Грезы в его власти - читать онлайн книгу. Автор: Нина Новолодская cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грезы в его власти | Автор книги - Нина Новолодская

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Обожглась? — я с трудом сдерживаюсь, чтобы не подхватить ее на руки и не утащить в свою комнату. Боже, что я наделал? Когда? Как? Руки трясутся, в горле застрял ком. Моя нежная, тихая, гордая девочка… — Вы правы, Эдвин. Но звать Алиена не нужно, я справлюсь тут сам. Вызови кого-то из слуг. Пусть освободят девушку от этого.

— Будет исполнено, — друг бросил на меня еще один взгляд, полный неодобрения и поспешил удалиться.

— Мне жаль, Эбби, что я ранил вас, в следующий раз будьте осторожнее со словами. — Что я несу? Я обидел ее сам, мою девочку.

— Конечно, ваша светлость, — слышу ее шепот.

***

И та секунда, когда я выхватываю из пляшущей толпы ее образ. Тонкую, хрупкую фигурку. Вижу, как любимые губы, что я в своих грезах ласкал сотни раз, растягиваются в открытой и искренней улыбке. Как тонкие пальцы, что в моих мечтах нежили плоть, сжимают чью-то ладонь. Мое видение. Моя Эбби. Я могу любоваться ей настоящей, могу коснуться ее…

Мой огонь рвется вперед, к ней, сжигая мосты…

***

И еще десятки, сотни, тысячи моментов пролетают в моей голове, и я делюсь ими с ней. Хочу, чтобы поняла, что я не могу иначе, я уже весь для нее, живу ее жизнью, дышу ее воздухом… Злюсь, теряюсь, ненавижу, жажду, тоскую. Ловлю ее взгляды, улыбки. Жутко ревную. Ко всему. Ко всем.

***

— Диан… — столько эмоций, столько разных чувств наполняют меня и хлещут через край, — Диан я не знала, я не могла и догадываться…

— Т-ш-ш, — шепчет мне в губы маг, — ничего не говори, просто знай.

Он выпустил из своих ладоней мое лицо и я поняла, что плакала, заливая слезами ночную сорочку. Улыбнувшись, он вытер большими пальцами влажные дорожки на щеках и коснулся очередным легким поцелуем кончика моего носа. Аккуратно наклонился, подхватывая на руки и прижав к себе, вынес из комнаты. Добравшись до той спальни, где я очнулась, Диан уложил меня на постель и накрыл одеялом.

— Эй, ты! — рявкнул он, развернувшись и пнув ногой незнакомца, продолжавшего спать в кресле, — проваливай отсюда! Уволен!

Подскочив на месте и поправив сбившийся парик, мужчина что-то промямлил, но под взглядом Диана тут же сдался и, зыркнув на меня, поспешил удалиться. После этого любимый маг, придвинул кресло ближе к кровати и, устроившись на нем, потянулся ко мне, осторожно переплетая наши пальцы.

— Эбби, — начал он тихо, — я знаю, что ты… что тебе пришлось сложно. Я видел все, что было в твоей жизни раньше. Я никогда не смогу заменить тебе семью, я понимаю это, но позволь мне защитить тебя от мира, что причинил нам столько зла. Я знаю, что не спрашивал тебя, но я надеюсь, что ты не отвергнешь меня теперь, когда все кончилось. Когда не нужно хитрить и обманывать. Когда долг больше не стоит между мной и моими желаниями. Когда страх не вынуждает тебя прятаться и скрывать твою суть, характер и… улыбку. Эбби, я прошу тебя принять мое предложение и стать моей женой.

Я замерла, не в силах отвести взгляда от него. Не способная понять, как мог он простить меня? Ведь я испорченный, гнилой плод…

— Диан, послушай… — подбирая слова, я старалась не расплакаться с новой силой,

— Макс, он… Я боюсь что…

— Макса больше нет! — Громко и зло рыкнул герцог, вскакивая, — жаль, что я не смог свернуть его мерзкую шею своими руками и не я разорвал его на сотни частей, но я гарантирую тебе, он исчез! Больше никто не обидит тебя! Никогда!

Облизав губы, я прошептала:

— А Торренс?.. — он не оставит попыток, если он жив…

— Не переживай, как только ты немного окрепнешь, я отведу тебя к нему. — Заметив, как я дернулась, снова опустился в кресло и, коснувшись моей ладони, сжал ее. — Не бойся, Торренс Даркер больше не способен никому навредить. Ни другим, ни себе.

— Спасибо. — Произнесла, вкладывая в это слово все, что было во мне. Все чувства, переживания, страхи и радости. Все, что было связано с Дианом. Всю свою любовь к нему. Все благодарность.

Эпилог

Я лежала на кровати, укрытая невесомым одеялом из лебяжьего пуха, и любовалась, как солнечные лучи играли в темных прядях его волос. Как они спускались по обнаженной спине и ягодицам, лаская бледную кожу. Он приподнялся над подушкой и, прищурив глаза, состроил очень хитрое выражение на все еще сонном лице.

Эту ночь, как и почти сотню предыдущих, мы провели, как говорится, "с пользой". Я вернула ему такую же хитрую улыбку и откинула край материи, в которую куталась до этого, приглашая присоединиться ко мне. Чуть двинула бедрами, и закусила губу, еле сдерживая игривую улыбку. Диан рассмеялся, но мотнул головой.

— Жа-а-арко, — протянул он, заново падая на подушку, — лучше ты вылезай.

Я нарочито тяжко вздохнула, а Диан продолжил:

— Ну что, почти герцогиня Саламандр, вы готовы?

— А может, отменим все? — подползла ближе и все же накрыла его одеялом, прижимаясь к чуть прохладному телу своим. — А?

— Ну, нет! Сколько можно?! Я и так слишком долго ждал! Полгода! С ума сойти можно же!

— А может, все-таки… — попыталась я завести свою любимую "песню", но была грубо прервана поцелуем.

— Нет! — выдохнул он, не отрываясь от меня. — Только попробуй что-нибудь выкинуть!

— Хорошо-хорошо, ваша светлость! — я рассмеялась, пряча нос где-то в районе его шеи, и глубоко втянула любимый запах. — Тебе пора собираться!

— Да… — Диан нехотя выпустил меня из объятий и быстро поднялся с постели. Прошлепал босиком в ванную комнату, сверкая голым задом, и давая мне возможность насладиться прекрасным видом в полной мере. — Ты сегодня поедешь к брату? — раздалось из-за приоткрытой двери.

— Поеду, обязательно! — потянулась и выбралась из постели. — Меня пустят к нему?

— Да, — Диан появился из-за двери, обернув полотенце вокруг бедер. Подойдя ко мне, поцеловал в щеку. — Пустят, я договорился. А теперь мне пора, милая, увидимся на месте!

— Да! — я поджала губы, стараясь не выдать своего волнения, а главное, легкого разочарования. Успела лишь вздохнуть, как Диан вернулся и впился в мои губы. Зарывшись пальцами в растрепанные волосы и не дав увильнуть, прижался горячим и влажным телом к моему. Несколько слишком коротких мгновений спустя герцог со стоном отстранился.

— Вечером… — прошептал, прижимаясь губами к моему лбу.

— Вечером, — подтвердила я, зажмурившись от удовольствия.

С того самого дня прошло почти шесть месяцев. Очень не простых для нас шесть месяцев. Как оказалось, я потратила все свои магические ресурсы на то, чтобы оглушить разум брата. Я хотела показать ему, что бывает не одна лишь боль и тоска, что, кроме ненависти, есть еще много прекрасных чувств, заставляющих забывать горе и желать начать жизнь с чистого листа.

Но моего желания оказалось достаточно не только для того, чтобы показать ему все это, но и заблокировать наш разум в его теле. Ментальная кома накрыла обоих. Как рассказывал впоследствии Микаэль, пришедший в себя герцог спалил полдюжины гектаров леса, провалив несколько попыток привести меня в чувства. Поняв, что в одиночку не способен на это, переправил нас всех на территорию Аргарии и тут, пользуясь своими связями, пригласил менталистов из соседних государств, чтобы снова и снова пытаться вывести меня из бессознательного состояния. Это удалось сделать лишь с третьей попытки, а на оплату услуг магов ушло больше половины состояния герцога.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению