Грезы в его власти - читать онлайн книгу. Автор: Нина Новолодская cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грезы в его власти | Автор книги - Нина Новолодская

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Ты абсолютно уверен, что и Род уничтожен?

— Да, его останки опознали. Стая, лишившись в одном лице контроля и альфы и менталиста, сошла с ума. Роду было просто не справиться в одиночку! С ним же растерзали и служителя, собиравшегося сочетать их с Эбби браком. Рядом оказался способный поисковик, так что нам невероятно повезло. Кстати, дядя, ты обещал наградить его.

— Награжу!

— Тогда я сообщу об этом лорду и…

После слов Диана о том, что он хочет на мне жениться, я несколько выпала из реальности. Нет, я все слышала и понимала, но отреагировать никак не получалось. Хлопала глазами, продолжая прислушиваться. Он знал все! О том кто я и откуда, что со мной стало и, уверена, знал, на что я пошла, прислушиваясь к увещеваниям Торренса.

— Не уходи от темы… Нет, Диан, ты никуда не денешься. У тебя не осталось ничего, кроме куска земли и дома на нем. И ты не оставишь своих людей на произвол судьбы. Не посмеешь сбежать, бросив их тут ради девчонки! У тебя есть ответственность, в конце концов!

Чуть помолчав, мужчина продолжил:

— Я предлагаю тебе вернуться на службу, Диан. Даже не буду преследовать эту твою девочку. Сам подумай, что ты видел за последние годы в своем захолустье? Если бы я не удалил тебя из дворца, все эти глупые мысли никогда не пришли бы в твою голову, мальчик мой. Ты возглавишь дипломатическую миссию, посмотришь мир, выберешь себе нормальную, достойную…

— Нет! — практически выкрикнул герцог, — Я уже выбрал! Хотя, может это тебе стоит выбрать себе нового племянника?! Нормального! Достойного! Готового прогнуться под твои интересы настолько, что, в угоду тебе, сам себе встанет сапогом на горло!..

В следующую секунду полотно, натянутое передо мной, исчезло. Не ожидая подобного, заморгала и прикрыла глаза ладонью, прячась от неожиданного яркого света. Тишина заполнила помещение, а миг спустя все тот же властный голос произнес:

— Так так! Это и есть наша герцогиня?

— Эбби! — Диан был не очень удивлен, скорее чем-то раздосадован. — Как ты понял, дядя?

— Дорогой, мой племянник, ты никогда не увлекался работами ткацкой мастерской мастера Мусса, и уж тем более не "Купанием юных нимф", а тут с полотна глаз не сводишь… — Его Величество, хмыкнул, — И давно вы тут милая?

Я все еще стояла, не зная, что делать дальше. В одной ночной сорочке, босиком перед двумя мужчинами. Остолбенев от ужаса и стыда, ничего не смогла ответить, кажется, я даже дышать не могла.

Диан, молниеносно рванул ко мне, на ходу скидывая камзол. Накинув ткань, еще хранившую тепло его тела, мне на плечи, он подхватил меня на руки и со словами: "простудишься босиком тут стоять", перенес в кресло, что занимал до этого. Медленно опустив на мягкую ткань, встал рядом и развернулся к мужчине лицом.

— Представляю вам, дядя, герцогиню Дрейк. Урожденную Эбигейл Даркер. Мою невесту.

— Аааа! — протянула я ошарашенно.

— Ээээ… — вторил Его Величество, внимательно разглядывая меня.

— Я решил, дядя! — Диан чуть сжал мое плечо.

— Только при одном условии! — Наконец, правитель оторвал взгляд от меня, чуть поморщившись, — ты вернешься на службу.

— Нет!

— Да. Вернешься на службу, Диан. Возглавишь ТК.

— Нет! — повторил герцог, а Его Величество, широко и кровожадно как-то улыбнувшись, снова обратился ко мне, замершей в кресле.

— Милая, а вы брата хотите увидеть?

Я вся встрепенулась и подалась вперед. Я уже почти смирилась с тем, что если жив Диан, то Торренс нет. По услышанному мной разговору выходило, что он погиб, но если есть хоть какая-то призрачная надежда…

— Он ж-жив?.. — еле слышно прошептала, потом прокашлявшись, добавила: — Жив?

— Нет, Эбби, не стоит тебе…

— Он жив? Я, правда, могу его увидеть?

— Он… — начал мужчина, но тут же был прерван Дианом.

— Дядя! Спасибо, что посетил нас, но Эбби только пришла в себя, думаю ей не стоит волноваться.

Я гулко сглотнула вязкий ком в горле, и произнесла:

— Он, правда, жив и я смогу его увидеть?

Правитель растянул губы в странной, чуть пугающей ухмылке и ответил.

— Ну что же, мне пора. До встречи, Диан. Герцогиня.

После этого он развернулся и подошел к двустворчатым дверям. По сторонам от него тут же выросли две черные тени, незамеченные мной ранее. Секунду спустя, створки хлопнули, оставляя нас с герцогом наедине.

Диан тут же развернулся ко мне лицом и опустился на колени рядом.

— Привет, маленькая… — протянув руки, он каким-то странно привычным жестом обнял мое лицо ладонями и, приблизившись, коснулся моих иссушенных губ. — Зачем ты поднялась?

— Я… Диан, я… — зажмурившись сильно-сильно, просто, не в силах смотреть, как горят нежностью его глаза, продолжила — Где я…?.. Что произошло?..

— Дома. — Просто прошептал он. — У меня дома. У нас дома.

— Я не понимаю… как ты можешь так говорить, — ответила еле слышно, все еще боясь распахнуть глаза и увидеть в его взгляде, наполненном синими искрами, правду- Как после всего, что я сделала, ты можешь?.. Нет, я не…

Я дернулась в его руках, пытаясь отстраниться, лишить его возможности касаться грязи, в которой, как мне кажется, я была вывалена. Но Диан не дал мне сделать этого. Продолжая крепко держать мое лицо в капкане своих ладоней, он нежно произнес:

— Эбби, девочка моя, открой глаза и посмотри на меня.

— Не могу. — Я всхлипнула, — Я же… я не могу, понимаешь? Как ты можешь все это говорить на полном серьезе?

— Эбби, — повторил он таким же тоном, — посмотри на меня. Я не думаю о тебе плохо, я знаю какая ты на самом деле! Нежная, веселая, строгая, чистая… Эбби, настоящая ты не такая, как думаешь! Настоящую я люблю… Слышишь? To, что с тобой сотворил Торренс Дрейк… Он сломал тебя, стараясь вылепить марионетку, удобную ему, ту, что с легкостью подчинится его желаниям. Но это не ты. Ты сильнее, понимаешь? Выше этого! Эбигейл Даркер, — он чуть сжал мое лицо, будто пытался заставить меня прислушаться к своим словам, — я люблю именно тебя и хочу жениться. К тому же ты дважды спасла мою жизнь. Дважды в самый сложный и опасный момент выбрала именно меня.

— Я не могу, нет… — ответила, сгорая от миллиона чувств и эмоций, раздирающих на части. Тело содрогалось от нервного перенапряжения, зубы начали стучать. Собрав тающие на глазах силы, пролепетала: — Эбби Вайнхаус. Я Эбби Вайнхаус. Хочу оставаться Эбби…

— Ш-ш, — теплое дыхание коснулось моего лба, затем теплые мягкие губы накрыли одно веко, затем другое. — Моя Эбби Вайнхаус.

В следующую секунду, он прижался губами к моим, наполняя меня своим дыханием, а мой разум сотнями, если не миллионами своих воспоминаний. Своих фантазий, грез…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению