Грезы в его власти - читать онлайн книгу. Автор: Нина Новолодская cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грезы в его власти | Автор книги - Нина Новолодская

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Не глядя, расправила ткань, поправила лиф, в котором сейчас очень соблазнительно выделялась моя грудь. Ботиночки тоже пришлось сменить на те самые туфельки, севшие на мои ножки как влитые. Посомневавшись еще с полминуты я снова схватила свой белый фартук и надела его поверх всей этой красоты.

Злясь на себя за то, что устроила из-за этого платья целый концерт, а в итоге просто надела его и ничего не случилось, прошла на кухню, где застала Мари. Девушка размахивая руками, что-то доказывала повару, а тот в свою очередь тряс огромным тесаком, настаивая на своем.

— А я говорю, что это была именно шлюха, и не надо мне тут! Как прибыла, так и свалила, отработав! Похоже кое-кому из хозяев надо было спустить пар! — кричал мужчина, а затем заметив меня Форэм издевательски хмыкнул все же вставив пару слов и, наконец, махнув тесаком, направился в подсобку, — О! Что это ты вырядилась? Думаешь подцепить кого на балу? А?

— Ух. ты! — воззрившись на меня и беззвучно плюнув в спину развернувшегося мужчины, Мари махнула рукой, прося повернуться вокруг своей оси, чем меня сильно смутила. Даже очередная гадость от повара меня не тронула, а вот открытый восторг в глазах приятельницы, заставил покраснеть.

— Нет, давай-ка снимай эту белую тряпку с себя и покажи мне платье!

— Мари, нет, я… — попыталась отказаться, но ее умоляющему и, одновременно с этим, восторженному взгляду было невозможно противостоять.

— Ладно, но только быстро! — я стянула фартук, и, бросив его на стул рядом с собой, замерла перед девушкой.

— Давай-давай! Ну же! — она еще раз махнула рукой и я сдалась, покрутившись перед ней. — Красота!

— Согласен, — из-за спины раздался голос управляющего, и я вздрогнув от неожиданности, успела подумать о его ужасной привычке бесшумно подкрадываться. — Идемте, мисс Эбби, теперь вы достойны находиться в зале.

Он уже было собрался уходить, когда я дернулась в сторону брошенного фартука, но тут же была поймала за руку его сильными пальцами.

— Только попробуйте выйти в зал в этом и ваше место в доме не поднимется выше поломойки.

Глава 18

To, чего мне хотелось в тот момент больше всего — это банально провалиться сквозь землю, меня мутило и нервная дрожь пробегала по телу. Я замерла рядом с лордом у входа в большой зал, являющийся лишь первым в анфиладе открытых для гостей помещений.

— Милорд, — попробовала я обратиться к нему, — позвольте мне вернуться и надеть срартук!

— Нет, учитесь, мисс Вайнхаус, держать лицо в любой ситуации! Вам это еще понадобится.

— Милорд, — почти прохрипела я в отчаянии, — но я могу переволноваться так, что совершу ошибку… Я опозорю его светлость, я…

— Я бы сделал все возможное на вашем месте, чтобы избежать подобного, — спокойно отрезал он и толкнул инкрустированные створки.

Шум толпы, голоса, громкая музыка накрыли нас лавиной. Жар свечей, копоть и запах многочисленных распаленных тел. В первые мгновения я растерялась от подобного. Хватая ртом густой и душный воздух, замерла, не в силах сделать шаг. Один, второй, третий удар сердца, и я плавно шагнула внутрь и отступила в сторону, в тень распахнутой двери. Там, где только что стояла, появляются лакеи. Один за другим они входят, неся в руках серебряные подносы, уставленные бокалами с игристым вином и закусками. Все верно, девушкам тут делать нечего. Сама мисс Пит не посмеет появиться на приеме перед высокопоставленными особами и сейчас она, должно быть, руководит служанками, в сотый раз проверяющими приготовленные для прибывших комнаты.

Зачем я тут нужна, я до сих пор не могу понять. Если бы не моя строгая прическа, если бы на моей тонкой шее висело одно из тех ожерелий, что сейчас красуются на высокородных дамах, я бы могла так же, как и они, пить вино и смеяться, не выделяясь. Но я лишь темный силуэт в тени. Призрак самой себя, и я совершенно точно знаю, что меня тут быть не должно.

В помещении было очень душно, настолько, что у мужчин пот капельками стекает по вискам, а волосы завивались и липли к лицу. Кожа дам покрыта испариной и в свете огня блестит. Я отвернулась и сделала несколько шагов в сторону спасительного окна, от которого потянуло вечерней свежестью. Тут в тени, под прикрытием плотных штор, подвязанных широкими золотыми шнурами, я смотрела на то, как под звуки музыки молодые девушки и парни танцуют в середине зала. Старшее поколение, сбившись в небольшие компании по два-три человека, обсуждают какие-то вопросы. В соседней комнате, видной сквозь распахнутые настежь створки, прохаживаются пары. Наверное, там прохпаднее и потому туда устремились и остальные. Прямо передо мной замерли двое лакеев, повернувшись спиной.

Внезапно зазвучала знакомая мелодия, заставившая сердце остановиться буквально на один удар, а затем, набирая бешенные обороты, нестись вскачь. Я знала эту мелодию, знала и танец, который под нее танцуют. Приглашенные разразились аплодисментами, и группа молодежи встала в нужном порядке. Но одно место, которое должно быть занято кавалером, пустовало. Напротив него стояла высокая миловидная блондинка. Отливающие летним золотом локоны лежали на ее плечах и девушка растерянно оглядывалась. Точно, я вспомнила, что она прибыла вместе с неким молодым человеком.

Выглянув из-за шторы, я разглядывала, как и она, зал в поисках пропавшего кавалера. Еще несколько аккордов громких переливов струн, возвещающих о том, что прелюдия танца окончена, и пары должны вот-вот начать движение. Мне кажется, еще немного и девушка не выдержит и разревется от обиды прямо там. Но из плотной толпы выходит его светлость и, поклонившись, занимает место напротив нее. Собравшиеся оценили галантность громкими криками одобрения, а Диан Саламандр вскинул ладонь, призывая всех к молчанию. Все это действо заняло считанные секунды и пары начали движение по паркету, сходясь, прижимаясь близко друг к другу и расходясь, не выпуская рук. Очень красиво и не очень прилично на взгляд старшего поколения.

Все, абсолютно все были заняты беседой или сосредоточены на танцующих, а потому я довольно улыбнулась.

Отодвинувшись еще дальше в тень, не боясь, что буду поймана, любовалась движениями герцога. Его легкими шагами и широкой улыбкой, обращенной к партнерше. Неужели мне повезет и я весь вечер смогу прятаться тут? Пару мгновений стояла, наслаждаясь этой мыслью и совершенно бессовестно разглядывала гостей в просвет между крепкими мужскими телами, затянутыми в форму. Даже мне так стоять тяжело, а с каждой минутой становится все труднее дышать и даже воздуха из окна становилось недостаточно, а как им?

Поймала себя на мысли, что я жду. Кого или чего? Прижала кулачок к груди, стараясь справиться с бешено бьющимся сердцем, и тут зал, словно замер, а затем все пришло в движение и то, как это выглядело меня напугало.

Как-то неуловимо изменился и помещение, и люди в нем. Но мне было все еще жарко и духота давила, не позволяя сделать вдох полной грудью. Я стояла, скрытая от взора и наслаждалась тем, что посмела ослушаться отца. Посмела прийти сюда и спрятаться. Знала, что скоро он покинет бал и я смогу затеряться в толпе многочисленных гостей. Смогу выйти и почувствовать себя обычной девушкой, вышедшей в свет. Такой же, ради которой сегодня собрались все эти люди. А еще я смогу потанцевать и увидеть Его! Возможно, при удачном стечении обстоятельств смогу потанцевать с ним! Я с балкона видела, что он прибыл в компании брата и ненароком несколько раз слышала их смех где-то рядом. Его глаза и улыбка. Его мягкие волосы, которых непреодолимо хотелось касаться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению