Грезы в его власти - читать онлайн книгу. Автор: Нина Новолодская cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грезы в его власти | Автор книги - Нина Новолодская

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Прекрати, Эбби! — рыкнул он, и я, напуганная его тоном и обращением, замерла.

— Эдвин! Черт! — герцог с силой бухнул бутылку на небольшой столик рядом с ним. — Какого черта ты творишь?! Отпусти сейчас же мисс Вайнхаус!

— Она понимает франкассийский, Диан! — его говор приобрел уже знакомую мне плавность и переливчатость.

Герцог медленно повернулся кТревору:

— Оставь нас, — тихий приказ был тут же выполнен. Проходя мимо нас, лакей кинул на меня уже знакомый уничижительный взгляд и исчез за дверью.

— Отпустите меня! — я попыталась еще раз дернуться, но была лишь сильнее стиснута в руках лорда.

— Эдвин, отпусти уже мисс Вайнхаус и объяснись! — не повышая голоса, но довольно зло, произнес герцог.

— Не дергайся, Эбби! — рыкнул лорд Крион, осторожно выпуская меня из своих рук. — Наша тихая мисс Эбби Вайнхаус понимает франкассийский…

— Наша мисс Эбби какая угодно, только не тихая, — хмыкнул герцог, но тут же стал серьезным. — Откуда такие идеи, Эдвин?

— Она сама сказала! — недовольно рыкнул лорд Крион. — Мисс Вайнхаус обвинила меня в том, что своими рассуждениями о ее личной жизни, мы оскорбили ее в лучших чувствах!

— Эдвин! Да что с тобой? — удивленно спросил герцог. — Что ты взъелся на девочку?

— Я вас не обвиняла, милорд… — попыталась я выкрутиться, но заметив, как на меня посмотрел его светлость, замолчала.

— И георанский тоже… — сдавленно прошептал управляющий.

— Что?.. — я начала разворачиваться к нему лицом но была остановлена странной силой, вмиг сковавшей меня.

Руки оказались плотно прижаты к телу, ноги будто свинцом налились. Я не могла даже повернуть голову обратно к герцогу. Но оказалось, что это и не требуется, так как в следующую секунду я почувствовала чье-то горячее дыхание, на виске.

— Кто ты такая? — голос герцога был тих и совершенно без эмоционален.

— Эбби Вайнхаус, ваша светлость… — прошептала, дрожа всем телом.

— Не верю, — ответил мужчина. — Так, устроим-ка нашу гостью поудобнее и спросим еще раз.

В следующую секунду он подхватил меня, отрывая от земли а я, словно тряпичная кукла, распласталась в его руках. Было отчего-то очень жутко, слова застряли в горле комом. Герцог в несколько широких шагов дошел до большого кресла и опустил меня в него. Устроил, прислонив к спинке кресла и сложив мои руки на подлокотники.

— Молчи, — просто произнес он и развернулся к уже подошедшему лорду криону. — А теперь по порядку.

— Она понимает франкасский и георанский. Не знаю, что еще…

— Объясни с самого начала, Эдвин, — устало произнес герцог и потер глаза. — Ты думаешь?…

Как я ни пыталась, я не могла шевельнуться, губы тоже меня не слушались. У меня даже не было возможности как-то отстоять свою честь или защититься от непонятных обвинений.

— Диан… — лорд замолчал, похоже, подбирая правильные слова.

— Эдвин, я устал. Я выложился по полной, уничтожая группу покусанных, хотя буквально за несколько часов до этого спустил пар на… Потом до самого утра ловил по ближайшему лесу тех, кто отбился от этой группы, чтобы обегопасить другие деревни. Потом разбирал завалы в деревне, подвергшейся нападению, и занимался распределением детей по другим семьям…. Сейчас только утро, а я устал так, что готов упасть на месте и сдохнуть. И вот ты притащил ко мне перепуганную девочку, по сути спасшую нас от внезапного нападения…

— Диан! Да как ты не понимаешь?! — лорд сжал кулаки. — Она может быть одной из них! Да она сама могла их сюда заманить! Черт, что я несу..?

— Эдвин, а кусала она их тоже сама? — рыкнул лорд, а я отчаянно замычала.

— Говори, — устало протянул герцог и мои губы снова обрели жизнь.

— Ваша светлость! Я правда не знаю, что все это значит, но я не виновата в том, что произошло ночью! Ваша светлость… — прошептала я, взывая к нему.

— Тихо, — снова произнес он и я больше не могла произнести ни одного слова. — Что ты от меня хочешь, Эвин?

— Проверь ее. Ты же понимаешь, что это, в первую очередь, важно для тебя, Диан… — тихо произнес лорд Крион. — Я надеюсь, что ошибаюсь, очень.

Наконец, он повернулся ко мне и поджав губы, произнес:

— Ничего личного, мисс Эбби. Моя первостепенная цель — бегопасность Диана. Потому, если я не прав, а я изо всех сил надеюсь, что это так, я принесу вам свои извинения.

Глава 13

Его светлость подошел ко мне и опустился на корточки, положив ладони на подлокотники кресла. Он внимательно всматривался в мое лицо, словно пытался там что-то отыскать, а потом произнес:

— Говори.

— Ваша светлость, я, правда, не понимаю в чем меня обвиняет лорд Крион! Я не шпион и не убийца, я просто не знаю… — начала я, как только получила возможность, но меня тут же прервали.

— Тише. Эд пока ни в чем тебя не обвиняет, но он опасается за жизнь и здоровье людей, живущих в этом доме.

Он продолжил всматриваться в мое лицо, словно это дало бы ему какой-то ответ на незаданные пока вопросы. Я глядела в его внимательные глаза и мысленно кричала, взывала к справедливости. По моим щекам заструились слезы отчаяния и безнадежности, так как я поняла, что никто и никогда не поверит неизвестной приблудной девке.

Теплые пальцы мага перебрались с подлокотников и коснулись моих. От их кончиков по коже струилось тепло, разбегаясь живыми ручейками.

— Не так громко, мисс Вайнхаус, — мужчина был серьезен. — Я поверю, если позволите мне посмотреть и добровольно откроете свой разум. Полностью.

Он помолчал, словно обдумывая что-то, и я сразу воспользовалась этой возможностью:

— Пожалуйста, ваша светлость! Посмотрите, я не против…

— Хорошо, но… — он поднялся на ноги, хлопнув себя ладонями по бедрам, — начнем с самого простого.

— П-простого? — я проводила взглядом его до столика, на котором стояла початая бутылка вина.

Мужчина схватил ее и опустошил сразу на половину прямо из горлышка. Поставив ее на стол, герцог запустил пальцы в волосы на затылке и с силой потянул. Вздохнув, он наконец заговорил:

— Эдвин, выйди.

— Я бы хотел остаться, чтобы поддержать мисс… — начал управляющий, но его светлость повернулся к мужчине и как-то злобно произнес:

— Ты хочешь смотреть? Уверен? Думаешь, мисс Эбби нужна твоя поддержка, если ты ее сам сюда привел и отдал мне в руки? Эдвин?

— Н-нет, Диан… — лорд Крион дернулся в сторону двери.

Замер у самого выхода, и бросив на меня извиняющийся взгляд, вышел.

— Мисс Эбби, до того, как мы начнем, нам надо кое что обсудить… Как вы уже поняли, я не только маг огня, но еще и менталист, и сейчас я буду вас допрашивать, — он откинул с лица волосы и присел на краешек кресла, стоящего напротив. — Вы должны понимать, что допрос будет с вмешательством в ваш разум…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению