Чужой мир. Противостояние - читать онлайн книгу. Автор: Альбер Торш cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой мир. Противостояние | Автор книги - Альбер Торш

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

А вот Гор, сидевший рядом на снятом с Красавчика седле, такую ошибку не собирался повторять. И с нескрываемым интересом наблюдал, как насаженная на вертел тушка приобретает золотистый цвет. А капельки жира с нее стекают вниз и падают в огонь.

Спасибо ему, конечно, за такой приятный презент, ведь сухомятка уже достала за эти дни…

— Будешь? — еще раз спросил я у девушки и кивнул на вертел с почти готовой птицей.

— Не-а, спасибо! — поблагодарила меня Дэя, жуя какую-то муть типа сэндвича с сыром.

«Вот же чудачка», — подумал я.

«Нам больше достанется», — мысленно произнес Гор.

«Жадина», — ответил ему я.

«Нет, Гор не жадный», — не согласился со мной коршун.

— А вот я бы не отказался! — внезапно за моей спиной раздался знакомый голос.

И обойдя меня, возле костра с довольной улыбкой на лице присел отец Вэллэри. На которого мой пернатый добытчик уставился очень подозрительным взглядом. Видимо, сильно не хотел делиться мясом.

Цварг за эти дни со мной мало общался. Но это и понятно: если барлэйцы нормально реагировали на присутствие горного народа в армии, то вот мои дарвэнские артиллеристы смотрели на эту четверку с крайней подозрительностью.

Впрочем, они и к альвам имели похожие чувства, но пока молчали. Просто у нас произошел с ними конфликт на эту тему еще в Дарвэне. Поэтому парни все хорошо запомнили и больше не нарывались на тяжелую руку командира.

— Надеюсь, ты не много ешь? — пошутил я.

И положив горячую тушку на лапку хвои, достал нож наемников Пилсудского.

«Судя по морде, он жрет много», — сделал вывод Гор, чем заставил меня улыбнуться.

— Есть люблю, но и запивать тоже! — ответил мне Рон.

А потом достал из поясной сумки двухлитровую бутыль вина и к ней две металлические кружки.

— Отлично! — улыбнулся я и посмотрел на Гора. — Кто не пьет, тот ведь не ест? Так ведь?

Однако коршун явно не понимал человеческих шуток, поэтому расправил широкие крылья и даже принял угрожающую позу. Пернатый хищник всем своим видом показывал, что требует для себя законную долю добычи.

«Дать Гору мясо!» — раздалось в моей голове.

— Это была вообще-то шутка! — хмыкнул я, отдавая ему только что отрезанную грудку, размером с три мужских кулака.

Себе же с Роном разделил оставшуюся тушку ровно пополам. Цварг за это время уже вынул пробку и разлил в кружки вино. Так что я отдал ему его часть покрытого золотистой корочкой мяса, а потом мы стукнулись кружками и выпили.

По вкусу вино походило на легкое марочное. Однако побежавшее тепло в груди подсказывало, что с градусами тут перебор. Поэтому не стоило на него налегать, тем более кружки оказались немаленькими.

— Шэверу остается лишь сидеть сейчас в Дарвэне и мечтать о твоем вине! — похвалил я напиток Рона.

— Но это и к лучшему. Будь эта бездонная бочка здесь, мне бы пришлось пару ящиков с собой брать! — хохотнул цварг.

Мы зубами оторвали от своих кусков мясо и принялись его жевать. Что ж, не знаю название жертвы Гора, но по вкусу это намного вкуснее индейки. Отец Вэллэри тоже что-то довольно промычал: видимо, и ему мясо понравилось.

— Как тебе сегодняшнее испытание оружия? — наконец поинтересовался я.

— Неплохо! — кивнул цварг.

— Всего лишь неплохо? — удивился я.

— Ладно — все наши сильно впечатлены, чего уж скрывать! Поэтому мы уже отправили послание в Цварг-холл, так что Айланта получит свои условия.

— Сами с нами остаетесь?

— Да. Хотим посмотреть, как вы собрались захватить Мэрдокар.

— Что за Мэрдокар? — не понял я.

— Так раньше назывался Марэборг, когда он еще был нашей крепостью, — пояснил он.

— А-а-а… Думаю, после его падения ты удивишься даже больше, чем сегодня!

— Тогда выпьем за будущий успех! А также за сотрудничество между тобой и Цварг-холлом! — предложил Рон и стал разливать вино.

— Между Дарвэном и вами, — поправил я его.

Опустошив кружки, мы снова принялись за мясо. Которое, несмотря на зиму, оказалось довольно жирным, поэтому просто идеально шло под вино. Так что на некоторое время прекратились все разговоры.

— Это мой лучший ужин в военном походе! — сказал жующий цварг и громко рыгнул.

«Чатки зимой вкуснее всего», — сообщил мне Гор название убитой птицы.

«Почему?» — мысленно спросил я.

«Когда тепло, их мясо не такое вкусное. А зимой они питаются только орехами», — пояснил коршун.

«Понятно».

Рон протянул руку и стал снова наполнять кружки. И вроде я пока отлично соображал, но ведь потом вино может и вдарить неожиданно… С другой стороны, буду спать возле костра до утра, и ничего со мной не произойдет.

— Артур?.. — произнес цварг с набитым ртом.

— Да, Рон.

— Это ведь ты уговорил Айланту предложить нам это оружие?

— Разве это имеет какое-то значение?

— Поверь, имеет! — Цварг кивнул и, продолжая жевать, внимательно смотрел на меня исподлобья.

Вместо ответа я чуть улыбнулся и протянул руку за своей кружкой, а потом поднес ее к губам и не спеша отпил. И хотя напиток, конечно, вкусный, но мне просто хотелось выиграть время для обдумывания ответа.

— Значение для тебя или Цварг-холла? — поинтересовался я.

— И для меня, и для Цварг-холла! — ответил тот.

Я снова пригубил вино и, делая маленький глоток, задумался. Вроде мы с Вэллэри договорились, что никто, кроме Айланты, не узнает о нашей сделке. Так что она вряд ли сообщила отцу про огнеметы.

Вот из этого и стоило исходить. Но и обидеть Рона — себе дороже, цварги бы в жизни не сделали нам восемь пусковых установок без него. Такие партнерские отношения стоило ценить, они дороже золота.

— Допустим, мне удалось повлиять на Айланту. Что с того? — поинтересовался я, внимательно наблюдая за реакцией собеседника. — Разве плохо заиметь такое оружие, а заодно улучшить отношения с Тайлерами?

— Очень даже хорошо. — Цварг кивнул и вновь откусил от сильно уменьшившейся грудки. — Поэтому хочется понять, где в такой выгодной сделке спрятан подвох.

На последних словах Рон как бы невзначай поставил ударение. Но мне все-таки не совсем было понятно, откуда у него такой приступ подозрительности. Ведь крутится вокруг да около, а никакой конкретики…

— Иногда так бывает, что с неба падает удача. Вот вам и повезло.

Я улыбнулся и снова чуть пригубил вина, а потом оторвал зубами вкусное мясцо. Рон же поднял кружку, условно чокнувшись со мной, и немного отпил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению