Единственный истинный король - читать онлайн книгу. Автор: Соман Чайнани cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный истинный король | Автор книги - Соман Чайнани

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Выпучила свои выпуклые фасеточные глаза.

На покрытых медными листами стенах Хранилища № 41 отражалось всё его содержимое.

Только не было здесь ни золота, ни драгоценных камней, ни других сокровищ.

А было вместо них дерево.

Точнее, это была берёза, растущая прямо из каменного пола, с четырьмя тонкими ветвями и широким белым стволом, покрытым чёрными пятнами. На каждой ветке, как игрушка на рождественской ёлке, висел маленький белый ящичек с вырезанной на его крышке печатью Камелота.

Яфет провёл пальцами по одному из этих ящичков, ища способ открыть его…

С него посыпалось какое-то серое, похожее на пыль, вещество.

– На твоём месте я вёл бы себя осторожнее, – раздался низкий ровный голос. – Человеческий прах – вещь более хрупкая, чем ты думаешь.

Яфет отдёрнул свою руку, а Софи изумлённо уставилась на свисающие с веток ящички.

Человеческий прах?

– И ещё одно, – сказал тот же голос.

Внезапно магический наряд Яфета рассыпался, скимы повалились на пол, словно фигуры с перевёрнутой шахматной доски, и остался Змей совершенно голым, если не считать набедренной повязки.

– В Хранилищах банка магия запрещена. – Теперь Софи вдруг поняла, что это говорит дерево. Тёмные пятна на его стволе превратились в глаза и рот.

– Выйдя за дверь, ты сможешь восстановить свои магические силы, какими бы они ни были, – добавила берёза.

Софи быстро отпрянула назад – её крылышки находились слишком близко от дверного проёма, за которым переставала действовать магия. Окажись Софи чуть-чуть, буквально на несколько сантиметров, дальше, и она из бабочки превратилась бы в девушку, которой некуда спрятаться.

А дерево между тем продолжало говорить, обращаясь к Змею:

– Если ты дошёл сюда, то должен знать, что здесь хранится прах сэра Кея. Или, точнее, сэра Яфета Кея из Камелота, сына сэра Эктора из Камелота и сводного брата короля Артура. Быть кремированным была воля самого сэра Кея, а его прах – уже по воле Артура – был передан правителям четырёх стран Ринга, которым принадлежит это Хранилище. Никому из них не известно о том, что сэр Кей был Зелёным рыцарем. Никому из них не известно, что именно произошло между Артуром и его братом. Но это известно тебе. Ты должен знать, зачем пришёл в Камелот Зелёный рыцарь. Король Артур желал, чтобы его наследник знал именно это – подлинную подоплёку смерти сэра Кея. И то желание, которое привело его к этому концу. Потому что это знание – первый шаг к истинной власти. Впрочем, тест ещё не пройден. Он будет завершён только тогда, когда ты найдёшь ответ, за которым пришёл сюда. – Дерево нагнуло свой ствол навстречу Змею. – Так в котором из этих ящичков таится этот ответ? Четыре ящичка, но выбрать ты можешь только один из них. Только один. Истинный наследник Артура почувствует его родную кровь, родную душу, которая укажет ему нужный ящичек. Выберешь правильный ящичек, и то, что лежит в нём, станет твоим. Ошибёшься – и тогда…

Из стен вылетела сотня стальных дротиков. Они окружили со всех сторон бледное тело Змея и замерли, всего лишь на волосок не долетев до него.

– Так что внимательно выбирай, внимательно, – сказала берёза, глядя на Яфета своими чёрными глазами.

Дротики беззвучно втянулись назад в стены.

Софи наблюдала за тем, как Яфет кружит возле четырёх ящичков, внимательно рассматривает каждый из них своими ледяными голубыми глазами. Его нисколько не смущало то, что сделаны эти ящички из человеческого праха, и царящего в подземелье холода он, казалось, совершенно не чувствовал.

«Что он ищет? – размышляла Софи. – Чего мог хотеть тот Зелёный рыцарь?»

Впрочем, какое это имеет значение?

Чем бы ни оказалась эта вещь, она не позволит Яфету завладеть ею.

Но это в том случае, правда, если Змей выберет нужный ящичек.

Если же нет… что ж, тогда проблема будет решена прямо здесь, на месте.

В тот момент именно такой исход казался Софи наиболее вероятным. Змей всё кружил, всё присматривался к четырём совершенно одинаковым на вид ящичкам из праха, но затем…

Затем он вдруг замер.

Перед вторым ящичком.

Что-то остановило его.

Змей наклонился ниже, принюхался к праху.

Теперь и Софи увидела едва заметное зеленоватое сияние, начинавшее мерцать в глубине второго ящичка каждый раз, когда к нему приближался Яфет.

– Весьма неожиданно, – негромко заметило дерево. – Эта душа не была родственной Артуру, как твоя… это душа Зелёного рыцаря…

Яфет обхватил ящичек своими длинными пальцами и смял его. На пол посыпались хлопья праха, зелёное сияние внутри ящичка делалось всё сильнее, ярче…

– Полная неожиданность, – призналась берёза, вглядываясь в глаза Змея. – Кто ты?

Яфет доломал ящичек, рассыпав прах по воздуху.

Три остальных ящичка волшебным образом разрушились сами, внутри хранилища повисло пыльное облако.

А на ветке появился клок седых волос, свёрнутый внутри светящейся прозрачной жемчужины размером с монету.

– Ты сделал правильный выбор. – Берёза, казалось, нахмурилась. – Борода Мерлина твоя. Проглоти жемчужину, чтобы завершить первый тест. Только после этого ты узнаешь второе задание.

Яфет ухмыльнулся, взгляд его вновь сделался торжествующим, последние сомнения в том, что окончательная победа останется за ним, у Змея рассеялись. Он уже протянул руку, чтобы сорвать жемчужину, как…

Крак!

Змей резко обернулся и увидел, как тяжёлая дверь хранилища стремительно распахивается внутрь. Резко отскочил в сторону, чтобы его не раздавила стальная плита. Бросился в коридор…

Там никого не было.

Змей возвратился к дереву…

Борода Мерлина исчезла.

Вместе с жемчужиной.

Берёза слегка усмехнулась, глядя на него.

Яфет на секунду оторопел, ничего не понимая.

А затем увидел на медных стенах хранилища искажённое, как в кривом зеркале, отражение обнажённой девушки.

Яфет повернулся и увидел выходящую из хранилища Софи. Едва она ступила на порог, как волшебным образом появилось надетое на ней белое платье Эвелин Садер.

В руке Софи держала жемчужину с бородой Мерлина.

Ведьма и Змей взглянули друг на друга, стоя по разные стороны дверного порога.

– А король-то голый, – насмешливо заметила Софи, разглядывая бледное тело Яфета.

Скимы вернулись к Змею в тот же миг, когда он переступил порог хранилища, и немедленно ринулись догонять Софи…

Но она уже успела убежать вперёд, неслась со всех ног, слыша за спиной гудение скимов. Зная, что подземный лабиринт не бесконечен, она резко петляла, сворачивая за углы, сбивая тем самым с курса скимов, и их гудение постепенно начало слабеть, перешло в одиночный свист, да и тот вскоре затих. Теперь в тишине Софи слышала только своё собственное тяжёлое дыхание. В кулаке она крепко сжимала жемчужину со спрятанной внутри её бородой Мерлина. Теперь Софи нужно было спрятаться, переждать здесь хоть дни, хоть недели до тех пор, пока она не сможет безопасно выбраться отсюда. В руке у неё была победа Тедроса в первом туре соревнования. Это она, Софи, добыла для него эту победу! Это она обманула, переиграла их общего врага! Пока борода Мерлина у неё, Тедрос будет оставаться лидером в гонке за королевскую корону. А раз так, ей остаётся лишь подождать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению