Железный крест - читать онлайн книгу. Автор: Вильгельм Хайнрих cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Железный крест | Автор книги - Вильгельм Хайнрих

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Он перешел через дорогу и направился к кустам. Остальные медленно двинулись вслед за ним, преодолевая большую часть расстояния ползком. Чуть дальше кустарник поредел, однако укрыться в нем все равно было можно. Поднявшись вверх по пригорку, солдаты увидели прямо перед собой три одноэтажных дома, сложенные из массивных бревен. Все они находились на правой стороне дороги. Из двух труб в безоблачное небо поднимался черный дым. Речка протекала параллельно домам. Ее берега поросли высоким, почти в рост человека камышом, который тихо покачивался на ветру. Мост располагался возле первого дома и являл собой примитивное деревянное сооружение с перилами по обеим сторонам. В центре, облокотившись о перила, стоял часовой — пожилой человек с желтым морщинистым лицом, который тупо разглядывал темную поверхность воды. Его автомат был заброшен на ремне за спину.

Какое-то время солдаты лежали неподвижно. Затем Шнуррбарт подполз к Штайнеру и прошептал:

— Не нравится мне что-то эта тишина. — Он бросил взгляд на три подводы, стоявшие возле стены среднего дома. Их содержимое было прикрыто темно-коричневым брезентом. — Совсем не нравится. Подозрительно все это.

— Что тут подозрительного? — раздраженным тоном прошептал Штайнер. — Остальные еще спят. Сейчас мы тепленькими возьмем их.

— Не уверен, — возразил Шнуррбарт. — Что-то мне это не нравится. — Немного помолчав, он добавил: — Дом справа, похоже, пустой — труба не дымит, а ставни закрыты.

Потом они принялись строить догадки, куда могли деться лошади. Лошадей не могли разместить в домах. За домами их тоже не видно. Если они находятся где-то неподалеку, то за ними кто-то должен присматривать. Как это он не подумал об этом? Если тому, кто караулит лошадей, удастся бежать, то дела примут скверный оборот. До тех пор, пока никто не знает об их пребывании в тылу русских войск, у них остается шанс на благоприятный исход. Если противник узнает о немецком взводе, пробивающемся к своим, то бросится в погоню и прочешет каждый квадратный метр леса. Но как же найти этих чертовых лошадей? Искать наугад — слишком опасно, да и времени на это уйдет непозволительно много. Однако рискнуть им все равно придется.

Он снова посмотрел на русского часового, который стоял в прежней позе. Повернувшись, он прошептал:

— Приготовиться!

Солдаты устремили взгляды на мост.

В нескольких метрах позади Штайнера лежал Дорн. Его глаза сощурились. Последние несколько минут он находился в состоянии оцепенения, притупившего все его чувства. Он увидел, как Штайнер поднимает автомат, и бросил быстрый взгляд на Дитца, лежавшего рядом. Юноша уже начал дрожать от страха, его зубы клацнули, причем вполне различимо. Дорн испытывал искушение закрыть глаза, вжаться лицом во влажный мох и лежать неподвижно, что бы ни происходило вокруг. Но вместо этого он ободряюще прикоснулся к руке Дитца. Как будто сквозь прозрачный занавес он увидел, как Штайнер берет в прицел человека, стоящего на мосту. Он попытался вспомнить, как выглядит его жена, но каждый раз, когда мысленно рисовал черты ее лица, они делались расплывчатыми, как кольца дыма, расплывающиеся на волне сквозняка. Затем ему почему-то пришли на память слова профессора Шталя, сказанные при расставании: «Вы были прекрасным учителем, надеюсь, что вы станете хорошим солдатом. Но вам следует избавиться от всяких иллюзий».

Дорн горько улыбнулся. С каким-то непонятным чувством отстраненности он увидел, как ствол автомата Штайнера поднялся немного выше. Затем тишину разорвал треск автоматной очереди, не вызвавший в нем обычного ужаса. Часовой дернулся, попытался ухватиться за перила, но его колени подкосились, как подрезанные косой, и он скользнул под ограждение и полетел в воду, доходившую до прогонов моста. В следующую секунду заговорил пулемет. Штайнер вскочил на ноги и устремился к мосту. За ним последовал Шнуррбарт и все остальные. Приблизившись к мосту, они бросились на землю и начали стрелять по дверям домов. Вскоре Штайнер заменил магазин и крикнул:

— Прекратить огонь!

Наступила тишина. Солдаты беспокойно оглядывались по сторонам. Прошло несколько минут. Ответного огня не последовало. Из домов не доносилось ни звука.

— Ну, что ты об этом думаешь? — спросил Штайнер Шнуррбарта. Тот лишь смущенно мотнул головой.

Чертыхнувшись, Штайнер встал и посмотрел на безмолвные дома.

— Я с самого начала думал, что здесь что-то не так! — заявил Шнуррбарт и повернулся в сторону леса на той стороне моста. Затем снова обратился к Штайнеру: — Что будем делать дальше?

Взводный ответил не сразу. Если бы из домов ответили хотя бы одним выстрелом, то дальнейшие действия не вызвали бы никаких сомнений. Однако коварная тишина вызывала у него лишь холодный пот. Посмотрев на свои руки, он заметил, что они подрагивают.

— Нужно проверить дома, — сказал он. — Даже если там окажутся мыши, то мы и их заставим пищать.

Остальные все еще продолжали лежать.

— Встаем! — рявкнул Штайнер. Солдаты осторожно начали подниматься. Взводный схватил Ансельма за руку: — Пойдешь к Крюгеру. Скажешь ему, чтобы занял позицию на сто метров дальше своего прежнего места на дороге. Затем бежишь сюда, пересекаешь мост и остаешься на той стороне в ста метрах в лесу. Если увидишь хотя бы одного русского, убей его. Если их будет много, возвращаешься сюда и докладываешь мне. Понял?

Ансельм кивнул и бросился выполнять приказ. Штайнер повернулся к Маагу:

— Ты с Керном пробежишь возле домов. Пригибайтесь к земле, мы прикроем вас огнем. Останавливаешься возле последнего дома и смотришь, есть ли двери или окна на северной стороне. Если есть, то проследишь за тем, чтобы никто из них не выскочил. Вперед!

— По этой стороне? — уточнил Керн.

— Конечно. Если побежишь по другой, то я не смогу видеть, что там происходит. Теперь ты, — обратился он к Шнуррбарту. — При стрельбе бери выше. Я занимаю первый дом, ты — второй, Голлербах — третий. Готовьсь!

Керн и Мааг побежали в сторону домов. Движения их были какими-то замедленными и неуклюжими.

— Быстро! — страшным голосом крикнул Штайнер.

Солдаты побежали быстрее. Когда трое оставшихся открыли огонь по окнам, стреляя поверх их голов, Мааг и Керн повалились на землю.

— Вот идиоты! — выругался Штайнер и рявкнул: — Быстро встали! Идиоты, мы прикрываем вас!

Затем он сделал успокаивающий жест Керну, который опасливо поглядывал на него. Голлербах и Шнуррбарт усмехнулись.

— Ох уж эти оловянные солдатики! — произнес Голлербах. Мааг поднял голову и оглянулся на них. Заметив, что ствол автомата взводного направлен на него, он быстро встал и бросился вперед. Керн замешкался и последовал его примеру на секунду позже.

— Стреляем? — спросил Шнуррбарт.

Штайнер отрицательно покачал головой.

— Эти идиоты еще подумают, что русские открыли стрельбу.

Тем временем Мааг и Керн уже добежали до цели. Когда они скрылись за углом, Штайнер вытер пот со лба. Хотя пока что все идет гладко, его одолевают нехорошие предчувствия. Шнуррбарт прав, тут что-то нечисто. Русские вряд ли сдались бы без боя. Он снова посмотрел на дома с закрытыми ставнями, залитые утренним солнечным светом. В следующее мгновение возле северной стороны дома, где должны были находиться Мааг с Керном, грохнуло несколько выстрелов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению