Бессмертная и невозвратная - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Дженис Дэвидсон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессмертная и невозвратная | Автор книги - Мэри Дженис Дэвидсон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Э-э-э, — это было все, что Лауре удалось выдавить из себя. Ант могла подвергнуть испытанию даже ее невероятные запасы доброты.

— Мне жаль твою соседку, — сказала я совершенно серьезно, хотя, скорее всего, Ант не поняла мои чувства, ведь она, видимо, считала, что гораздо важнее место, где найдут твое тело, нежели как ты прожил свою жизнь.

— Она просто занималась своими делами, входила в дом… или выходила, мы не совсем уверены… и он схватил ее. Я испугалась как никогда в своей жизни!

— Трудно себе представить, — ласково заметила я.

— Так что вам следует быть очень осторожными, девочки.

Я предположила, что она обращалась к Лауре.

— Если с тобой что-то произойдет, я не знаю, что буду делать.

Несмотря на все мои инстинкты, я была тронута.

— О, Антония. Я даже не знаю, что сказать.

— Мы будем осторожными, — пообещала Лаура.

На столике для ключей от машины лежал детский монитор, и из него доносился негромкий плач.

— Пожалуйста, пожалуйста, будь осторожна! Никто не хочет сидеть с малышом Джоном, когда он в таком состоянии.

— Господи, Антония. У него колики, а не бешенство.

— А я опаздываю.

— Мы пришли вовремя, так что ничего больше не желаю слышать. Когда он последний раз ел?

Ант надевала свое черное шерстяное пальто, при этом даже волосок из ее прически не шелохнулся. Настоящий трюк, учитывая, что волосы у нее до плеч.

— Няня оставила записку на холодильнике. Вечеринка закончится примерно к часу.

— А где мистер Тэйлор? — спросила Лаура.

— А, он…, — Ант сделала неопределенный жест. — Не беспокойтесь, если я слишком много выпью, то вызову такси.

— Вот и хорошо, — сказала я. — Если надерешься в хлам, то можешь просто вздремнуть на проезжей части, пока кто-нибудь не составит тебе компанию.

Она обожгла меня взглядом.

— Я так понимаю, ты снова веселишься.

Я уставилась на нее.

— Совсем чуть-чуть.

Ант, наконец, ушла, а Лаура двинулась на кухню.

Я поднялась наверх, сгребла в охапку своего ревущего братца, и, обняв, прислонила его к своему плечу. Он отдышался и решил закругляться с воплями. Мой сверхчувствительный вампирский нюх подсказал мне, что менять пеленки ему не нужно.

Мы спустились и подошли к Лауре, которая стояла у кухонного стола и читала подробную, скрупулезную записку, подписанную Дженнифер Клапп, дипломированной медсестрой.

— У нее есть детская медсестра, а ей еще и мы необходимы? — Лаура заворковала над Джоном, который что-то угукал ей в ответ.

— Медсестры работают только днем. А нанимать медсестру на ночь мой папа отказался, ведь Ант круглые сутки дома.

— Мистер Тэйлор сказал ей «нет»?

— И такое иногда случается.

Устроив на руке упакованную в памперс пятую точку Джона и поддерживая его головку плечом, я открыла холодильник и тут же поморщилась. Тот был битком набит обезжиренным молоком, кочанным салатом-латуком, соевым соусом, пакетами с яичными белками [25] и бутылками молочной смеси. Будь я жива, это стало бы настоящей проблемой. Бедная Лаура!

И «мистер Тейлор». Биологический отец Лауры. Никто не знает об этом маленьком факте, кроме меня, ее и дьявола.

Действительно, все это было и вправду запутанно и, возможно, даже забавно, если б не было так пугающе. Видите ли, дьявол на время вселился в мою мачеху. И этого никто не заметил, что, как мне кажется, свидетельствует о том, насколько Ант была (и остается!) ничтожным человеком. Я имею в виду, как же, черт возьми, в это вообще можно поверить?!

«Ах, ты зла и безумна, давишь пешеходов на своем велосипеде, исполняешь злые желания, подначиваешь людей прыгать вниз с высоток…. Все та же старая, добрая… э-э… Антония?»

Ну, неважно. Итак, вторая жена моего отца была какое-то время одержима дьяволом, да, именно так, дьяволом, и родила ребенка, мою сестру Лауру. А затем дьявол вернулся в Ад.

Ант, пришедшая в себя со слюнявым младенцем на руках, о котором нужно заботиться, быстренько подкинула Лауру в зал ожидания больницы и вернулась к своей старой жизни, не оглядываясь назад.

И вот тут и начинается все самое странное. Ант и мой папа — биологические родители Лауры. Дьявол — ее мать. А удочерила Лауру семья Гудманов (да ладно! Гудманы?), и выросла моя сестра в пригороде Миннеаполиса.

А я упоминала про ее жуткие дьявольские штучки, например, лук из адского огня или то, как она ест все, что пожелает, и никогда у нее не выскакивает даже малюсенького прыщичка?

Итак, было немного странно, когда она обращалась к нашему… её… отцу «мистер Тэйлор». Всегда «мистер Тэйлор» или «отец Бетси». Я понятия не имела, как к этому относиться, так что просто пустила все на самотек. Еще одна проблема, Дамокловым мечом висящая над моей головой.

— Здесь нет ни хрена поесть, — объявила я, закрывая дверь холодильника. — Как обычно.

Лаура протянула руки, и я передала ей малютку.

— Мы можем заказать пиццу на дом, — предложила сестра.

— Мне все равно. Я-то не ем. О тебе волнуюсь. Если совсем отчаюсь, то выпью бутылку соевого соуса. Мммм… солененький. В любом случае, ты поужинала перед тем, как сюда идти?

— Нет, — призналась она.

— Боже, какие же мы жалкие. Не начинай, — вовремя предупредила я малютку, который уже напрягся на руках у Лауры и выглядел вполне готовым устроить еще одну истерику. — Я голодна, нянчу ребенка и граблю холодильник в поисках еды. Следующим пунктом программы идет звонок моему парню с просьбой приехать пообжиматься.

— У тебя, по крайней, мере есть парень, — отметила Лаура.

Я кисло улыбнулась и промолчала.

— Ой, какой хоро-о-о-о-о-ошенький, — продолжала ворковать Лаура над Джоном. Сегодня он был одет в футболку, памперсы и толстые зеленые носки. Он слегка прибавил в весе, но все равно выглядел скорее как безволосая сердитая крыска, нежели как пухлые младенцы в рекламе фирмы «Гербер», которых я видела по телеку. — Не правда ли, он просто самое прелестное создание, которое ты когда-либо видела?

— Вот я и увидела твою темную сторону, Лаура, а думала, что видела поистине страшные вещи.

— Уйди-и-и-и-и, — ответила она, щекоча крошку Джона под остреньким подбородком. Джон сердито взглянул на нее, а затем запах его недовольства наполнил кухню. — О-о-ой, кому-то нужно сменить памперс.

Она посмотрела на меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию