Опасный поворот - читать онлайн книгу. Автор: Николас Спаркс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасный поворот | Автор книги - Николас Спаркс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Отстранить? – изумился Майлс.

– Ради твоего же блага. Когда страсти улягутся, Харви сумеет уговорить Клайда и адвоката пойти на попятную. Но если мы, точнее, я буду вести себя так, словно ничего из ряда вон выходящего не произошло, ему вряд ли удастся договориться с Клайдом полюбовно.

– Это что же получается? Отиса освобождают – несмотря на то что он убил мою жену. А меня, значит, пинком под зад – и это за то, что я его задержал?

– Все совсем не так. Ты немного успокоишься и сам это поймешь. А пока что ты официально отстранен.

– Это же просто смешно!

– Что поделать, друг мой. Мне очень жаль. Но, как я сказал, дело не закончено. Вот найдем Симса, побеседуем с ним и посмотрим, что можно сделать. Может, кто-то еще это слышал…

Майлс, не дослушав Чарли, швырнул жетон на стол, а пистолет и кобуру бросил на стуле. После чего, хлопнув дверью, удалился.

Через двадцать минут Отиса Тимсона выпустили.


Когда Майлс подъехал к дому, Сара сидела с матерью в гостиной. Морин, которая ничего не знала о последних событиях, вскочила и бросилась к Майлсу.

– Какой приятный сюрприз! – воскликнула она. – А я и не знала, что вы приедете!

Она обняла Майлса, и тот пробурчал в ответ слова приветствия. Сара предложила ему пойти прогуляться. Морин, решив, что молодые люди хотят побыть наедине, с ласковой улыбкой смотрела им вслед.

Они пошли в тот самый лесок, где гуляли с Джоной в День Благодарения, и уселись там на поросшее мхом поваленное дерево. Майлс нервно потирал ладони, пока Сара наконец не взяла его за руку. Он немного успокоился.

– Тяжелый день, да?

– Чарли отпустил Отиса. Сказал, что оснований для обвинения нет.

– Как это? Я думала, вы нашли свидетелей.

– И я так думал. – Он отколупнул от дерева кусок коры и швырнул в кусты. – Чарли меня отстранил.

Ей показалось, что она ослышалась.

– Что-что?

– Он заявил, что во время ареста я превысил полномочия, и отстранил меня от дел. Но это еще не все. Он сказал, что адвокат Отиса и Клайд хотят подать на меня иск. Мало того, они настаивают, чтобы мне были предъявлены обвинения.

Майлс раздраженно вздохнул и выпустил ее руку.

– Представляешь? Я арестовал парня, который убил мою жену, а меня за это отстранили. Его выпускают на свободу, а мне собираются предъявить обвинения. И Чарли на это согласился. А я-то считал его другом.

– Он и есть твой друг, Майлс. И ты прекрасно это знаешь.

– Теперь я в этом сомневаюсь.

– Что именно сказал тебе Чарли?

Майлс пересказал весь разговор. Когда он закончил, Сара снова взяла его за руку.

– По-моему, Чарли делает все возможное, чтобы тебе помочь.

– И ты на его стороне?

– Вовсе я не на его стороне. Я просто не хочу, чтобы у тебя были неприятности. Чарли же сказал, что расследование, возможно, возобновят.

– И ты считаешь, что я должен сидеть сложа руки?

– Я вовсе не это…

Майлс не дал ей договорить:

– Да будь я проклят, если Отису удастся уйти безнаказанным!

– А что будет, если Симс так и не объявится? – спросила Сара. – Или если не будет достаточных оснований заводить дело? Как ты тогда поступишь?

– Зачем ты так себя ведешь? – спросил он зло.

– Как – так? – не поняла Сара.

– Почему ты во всем сомневаешься? – Майлс встал. – Ты же его видела. Ты видела, что это за тип. И я хотел бы знать, что ты о нем думаешь. Как ты считаешь – это он убил Мисси?

– Не знаю.

– А я знаю: это сделал он, и я найду доказательства. И мне плевать, что ты думаешь. Речь идет о моей жене.

Не дожидаясь ответа, он развернулся и пошел прочь. Сара поспешила за ним.

– Майлс, подожди! Не уходи! Я хочу тебе помочь.

– Не нужна мне твоя помощь.

Она постаралась сдержать обиду.

– Я за тебя волнуюсь.

– Тогда в следующий раз, когда мне надо будет выговориться, не читай мне нотаций, ладно? Просто выслушай.

И, сказав это, Майлс ушел, оставив ошарашенную Сару в лесу.


Около полудня домой приехал Брайан – у него начались рождественские каникулы. Сара обрадовалась – наконец-то будет с кем поговорить. Брайан ел сандвичи и коротко отвечал на вопросы об учебе («Все нормально»), об оценках («Вроде все нормально») и о самочувствии («Нормальное»).

Вид у него был бледный – как у человека, который редко бывает где-то кроме библиотеки. Приглядевшись к нему повнимательнее, она даже подумала, не принимает ли он наркотики. Он всегда был очень эмоционален, а теперь, когда началась его самостоятельная жизнь, появились новые поводы для стрессов, он вполне мог попасться в эти сети.

Морин все ахала, какой он тощий и бледный, и все подкладывала ему на тарелку лучшие куски, а он только отмахивался. В конце концов она сдалась.

После обеда Сара пошла с Брайаном к машине – помочь перенести вещи в дом.

– А ведь мама права, – сказала она. – Выглядишь ты ужасно. Трудный семестр?

– Ничего, переживу, – пожал плечами Брайан и, открыв багажник, начал выгружать сумки.

Сара остановила его, взяла за руку:

– Если захочешь поговорить, помни, я рядом.

– Неужели я настолько плохо выгляжу? – удивленно вскинул брови Брайан.

– Мама решила, что ты принимаешь наркотики. – Это была ложь, но вряд ли он пошел бы к маме и стал выяснять, так ли это.

– Скажи ей, что ничего я не принимаю. Я просто трудно осваиваюсь в университете. Но я справлюсь. – Он выдавил из себя улыбку.

Брайан снова взялся за сумки. Сара обернулась проверить, не вышла ли во двор мама.

– Я понимаю, ты только что приехал, но я бы хотела с тобой кое-что обсудить.

– Давай выкладывай. – Он поставил сумки на землю и прислонился к капоту. – Что стряслось?

– Мы сегодня поссорились с Майлсом. Помнишь, когда ты в прошлый раз приезжал, я тебе рассказывала, что его жена два года назад погибла – ее сбила машина. Того, кто это сделал, так и не нашли, и Майлс очень тяжело переживал. Так вот, вчера стали известны новые подробности, и он арестовал одного человека.

Брайан ошарашенно смотрел на нее.

– Ничего страшного не произошло, – продолжала Сара, – но сегодня его отстранили от работы. Вообще-то беспокоит меня не это. Того парня отпустили, и я теперь просто не знаю, как быть. Майлс не в состоянии рассуждать здраво, и как бы он не сделал что-нибудь, о чем потом сам будет жалеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению