Мадонна Фьора, или Медальон кардинала делла Ровере - читать онлайн книгу. Автор: Салма Кальк cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мадонна Фьора, или Медальон кардинала делла Ровере | Автор книги - Салма Кальк

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Элоиза молчала.

— Себастьяно не сказал, что участие в такого рода операциях оплачивается отдельно, и его высокопреосвященство не скупится, — заметил Лодовико. — Вот скажите, донна Элоиза, вам нужны деньги?

— Право, не знаю. Я по рождению принадлежу к числу богатых бездельников, определенная часть моих родственников ни дня в жизни не работала по найму, и они до сих пор в недоумении, что заставляет работать меня. Поэтому деньги не являются для меня мотивацией абсолютной и безусловной.

— Тогда я предложу вам другую, — улыбнулся Марни. — Хотите приключений? Можем обеспечить. И при этом будем беречь вас как зеницу ока, так что о безопасности не думайте, это наша забота. Ваша жизнь будет похожа на авантюрный роман — всё время что-то случается, и практически всё зависит от вас. Нередко наши истории связаны с путешествиями и нам случается оказываться в таких местах, куда просто так ни за что не попадешь, потому, что нормальные люди о таких местах и знать не знают. Присоединяйтесь, не пожалеете!

Элоиза молчала и смотрела ему в глаза.

— Присоединяйтесь, донна Элоиза, с нами не соскучитесь, — подхватил Лодовико.

— Можно мне не давать вам ответа прямо сейчас?

— В теории можно, конечно, а на практике что вас смущает? — Марни подлил вина ей в бокал, передал сыр и кусочки рыбы.

— Вот-вот, не замуж же зовем! — хмыкнул Лодовико.

— Я несколько ошарашена. Мне нужно некоторое время побыть наедине с этой мыслью.

— Нам выйти? — поднял бровь Лодовико.

— Не поможет, — сверкнула на него глазами Элоиза.

— Тогда соглашайтесь, Элоиза, зачем тянуть время?

— А вы рассчитываете на меня уже завтра?

— Нет. Но нам будет спокойнее, если мы будем знать, что вы с нами, — улыбнулся Марни.

Она помолчала пару минут, потом улыбнулась и протянула им обе руки.

— Хорошо, убедили. Я с вами.

Лодовико церемонно пожал протянутую ему руку. Марни издал торжествующий вопль и коснулся губами ее пальцев.

— Тогда пьем за сотрудничество! — он моргнул Лодовико, тот принес другие бокалы и налил коньяк.

Элоиза впала в странное, близкое к эйфории состояние. Ей было весело и легко, но она совершенно не представляла, что ей дальше делать с этой легкостью и весельем. Да, в их компании необыкновенно радостно и удивительно беззаботно, но она же решила в кои веки раз быть серьезной? Правда, они способны преподносить ой какие сюрпризы, кто вот ожидал, что сидение в подвале, прицельная стрельба и минимальные врачебные навыки дадут такой удивительный эффект? Тем более что раньше значимые мужчины не одобряли её склонности к оружию, особенно тот, кто по работе не расставался с оружием никогда. Его прямо наизнанку вывернуло, когда он увидел, что у неё есть пистолет, а ещё что это подарок дяди, генерала де Шатийона. Уверял, что ей стрелять ни к чему, потому что есть он, который защитит её от любой опасности. Правда, жизнь показала, что он и себя защитить не смог, не только её, но это, как говорится, дела давно минувших дней.

Видимо, она просто давно не бывала в хорошей дружеской компании. После истории в Женеве она слишком долго печалилась и окукливалась. Привыкла, и думала, что это нормально и навсегда. А жизнь-то сложная! Как она, оказывается, была права, когда заинтересовалась предложением Симона Эмильена поработать на Ватикан! Вот тебе и тихое кресло аналитика, хи-хи.

Последняя мысль вызвала у нее вполне видимую снаружи улыбку.

— Элоиза, вы довольны? А теперь признавайтесь, чего вам еще не хватает на столе? Может быть, нужно что-нибудь достать? — Марни сиял.

— Из-под земли? — хмыкнула Элоиза.

— Не важно, — он тоже улыбался.

— Тогда — какой-нибудь мусс или десерт. Я очень предсказуема и люблю капуччино со сладостями

— Для вас — все, что захотите, донна Элоиза.

Лодовико поставил перед ней два вида шоколадного мусса и большую чашку капуччино, она медленно, с удовольствием ела и думала, что теперь нужно как-то завершать вечер, только пока не могла придумать, как. Нет, двадцать лет назад, когда кровь была в целом горячее, она бы не сомневалась — ребята, вы классные, Лодовико просто супер, но мужчина мечты — это Себастьяно, давайте обсудим, что там еще осталось, и пошли ко мне, я приглашаю, продолжим разговор вдвоем. Десять лет назад тоже было бы просто, и она бы действовала сильнее и грубее. Очаровать обоих разом — не бог весть как сложно, и вряд ли они были бы против, хоть Лодовико ей и не доверяет до конца. Но тут же речь не о доверии, а об удовольствии, и его-то хватило бы на всех троих. Ну а что потом — да пусть сейчас все горит синим пламенем, а потом и разберемся.

Но что делать спокойной, хладнокровной и рассудительной современной Элоизе? Наслаждаться десертом, пить кофе и коньяк, слегка улыбаться и вежливо отклонять разные выходящие за рамки этого образа предложения, какими бы соблазнительными они не казались. Даже если эти предложения и исходят из недр её собственной головы. Пострелять — ладно, попробуем. А вот в гости никого звать не будем.

— Кстати, донна Элоиза, — прищурился Лодовико, — а когда и где вы тренируетесь?

— То есть?

— Где вы стреляете?

— Да давно уже нигде, все мои навыки — это остатки прежней роскоши.

— Раз уж мы договорились, я думаю, вам стоит ходить в наш тир и тренироваться. О времени сможем договориться?

— Наверное. У меня его много. А кто будет мной… руководить?

— Здесь этим занимаюсь я, — Лодовико поклонился, по-прежнему изысканно-вежливо.

— Хорошо, договоримся. А вы, монсеньор, тоже ходите тренироваться к Лодовико?

— Не поверите — да. По субботам, с утра. Не хотите составить мне компанию?

— Извините, нет. Я бы предпочла никому компании не составлять. Это возможно, дон Лодовико?

— Полагаю, возможно.

— А его преосвященство? Что он думает о вашей деятельности?

Мужчины переглянулись, посмеялись. Ответил Марни.

— Он доверяет нам. Считает, что мы профессионалы и сами изберем оптимальный способ решения проблем.

— Хорошо. Значит, и я доверюсь профессионализму. Спасибо большое, господа, за прекрасный ужин и хорошую компанию. Увидимся завтра. Нет, провожать меня не нужно, я не заблужусь, спасибо, — выбралась из-за стола, вежливо наклонила голову, вышла из комнаты.


* 13 *

Когда Элоиза покинула комнату, Лодовико подлил коньяка в бокалы и хмуро поинтересовался:

— Ну что, доволен?

— В смысле? Чем я должен быть доволен? — Себастьяно улыбался.

— Зачем-то зазвал ее с нами работать, и еще меня подбил на уговоры!

— Я считаю, что Элоиза может быть нам полезной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению