Аполлион - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аполлион | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Я покачала головой.

— Алекс, — нежно умолял он.

— Нет. Нет! Потому что я достаточно могущественна сейчас, чтобы никто, кого я любила когда-либо погиб снова.

— Алекс…

Глупые, слабовольные слезы жгли мои глаза.

— Если бы я была Аполлионом, когда на нас напали, я смогла бы спасти тебя!

Его фигура замерцала.

— Нет, Алекс, не смогла бы.

— Не говори так. Никогда не говори так. — Моя грудь чересчур свело. Он стал немного меркнуть. — Что происходит?

— Мне пора идти. — Калеб выглядел сраженным. — Разорви связь, Алекс. Это единственный способ спасти вас обоих.

Я потрясла головой так быстро, что мои волосы ударили меня по щекам. Прежде чем я успела произнести хоть слово, он угас и исчез. Я стояла на месте в течение нескольких минут, может быть часов, глядя на то место, где он стоял, борясь со слезами и всем тем, что он сказал. Я не верю тому, что он сказал.

Калеб не это имел в виду. Он никогда не терял людей, как я, — таких людей, как он. Всё то время пока он был в Подземном царстве, играя в «Марио карт», я была здесь, по колено утонув в боли и страданиях от потери его и моей мамы. Я столкнулась с тем, что мой отец был чертов слуга.

Он не понимает!

Быть связанной с моим Сетом — это единственный способ спасти нас. К тому времени, как мой Сет и я закончим, больше не будет никакой боли.

Глава 5

У меня было впечатление, что Калеб так или иначе потерпел неудачу, после того, как он исчез, и я надеялась, что он не понесет наказания. Я не думала, что Аполлон может сделать что-то ему, но опять же, что я вообще знала?

Визит Калеба оставил меня в смятении. Взвинченная и не способная никоим образом высвободить энергию, я ходила по клетке. Отчасти хотела бушевать и кричать. А с другой стороны, мне хотелось сесть и плакать, словно маленький ребенок. Увидеть Калеба было подарком, но все, что мы делали — это спорили. Он оставил камень в моем животе, который лишь продолжал тянуть меня вниз, вниз, всё ниже и ниже.

Когда появился Айден с большим пакетом еды из ресторана, я практически швырнула его ему назад, но я была голодна. И я… испытывала необъяснимую нужду рассказать ему о Калебе.

— Кто там? — Спросила я, набивая рот непонятным мясом и влажными сдобными булочками.

Он не ответил.

Я закатила глаза, покончив с бургером. Порывшись в пакете, я вытащила очень большую порцию картофеля фри. Со всей физической нагрузкой, которая была у меня здесь, мой побег будет усложнен тем, что придется меня отсюда выкатывать.

— Я знаю, что кто-то появился наверху.

Горсть картофеля фри исчезла у меня во рту, а потом и ещё одна. Соль и жир покрывали мои пальцы. Ням.

— Ты не собираешься говорить? Будешь просто сидеть и смотреть на меня как извращенец?

Айден выдавил полуулыбку.

— Так ты меня уже однажды называла.

— Да, потому что ты и есть извращенец, — я насупилась, увидев почти пустую коробку. Мне всегда было мало картофеля фри.

— Вообще-то, я наблюдал за тобой, чтобы убедиться, что ты тайком не сбежала с острова.

Я помнила. Это было вечером, когда состоялась вечеринка в доме Зарака, в то время вещи, как минимум, казались проще. Зарак… я задалась вопросом, что произошло с Зараком. Я сомневаюсь, что он был на острове, когда Посейдон устроил истерику, но я не знаю наверняка.

Покончив с картофелем фри, я слизнула соль с пальцев, и подняла взгляд.

Глаза Айдена вспыхнули серебром, и что-то теплое распустилось в моем животе. Я прикоснулась другим пальцем к своим губам…

Святые угодники, какого черта я творю? Схватив салфетку, я яростно вытерла пальцы. Напротив меня, Айден полыхал жаром.

К тому времени, когда я, наконец, снова посмотрела на Айдена, от него веяло хладнокровием — сама невозмутимость. При взгляде на меня у него даже изогнулась бровь. Ему идет. Хотя, плевать. Он полностью расстроил мои планы, но теперь я знала, кто был наверху — это Лаадан и Оливия. Я вспомнила, что пока я была под действием Эликсира, Дикон говорил Айдену об их приезде. Потом я спряталась в шкафу, так как Айден повысил голос.

Я на самом деле спряталась в шкафу.

— Выглядишь счастливой, — прокомментировал Айден, пока разворачивал куриный сэндвич.

Боже, кто убирает майонез и ест бутерброд с одной булочкой? Айден. Вот кто.

— О, я просто вспоминала о том, как научилась играть в шахматы и прятаться в шкафах.

Он откусил всего пару раз и бросил оставшуюся часть в пакет. Желваки заходили на его челюсти.

— Алекс, я ненавидел видеть тебя такой. Настолько сильно, насколько я ненавижу видеть тебя в нынешнем образе. Поэтому если ты хочешь, чтобы я испытывал чувство вины, я испытываю. Если ты хочешь, чтобы я возненавидел себя за то, что принял такое решение, я уже ненавижу себя.

Я должна была бы пуститься в пляс от ликования или что-нибудь такое, потому что я получила неплохой повод для радости, но мои плечи опустились. Слова крутились на кончике моего языка, слова, которые я не должна была говорить. Поэтому я промолчала. Мы провели остаток дня, каким бы он ни был, в тишине. Когда он ушел, я не смогла достучаться до Сета. В промежутке между неожиданным появлением Калеба и событиями с Айденом, я была не в своей колее.

Немного позже, возможно через пару часов, я услышала, как открылась дверь и быстро закрылась — слишком быстро и тихо, чтобы это был Айден, который обычно спускается по ступенькам, словно воин, готовящийся к сражению.

Я вскочила с матраса, сдерживая свое дыхание.

Две стройные, одетые в джинсы ноги появились в поле зрения, а затем и развевающаяся белая рубашка, заправленная в джинсы. Высокие до колена сапоги выдали моего посетителя. Это были классные сапоги.

Оливия.

Неожиданная возможность только что постучалась в мою дверь.

Она остановилась у основания лестницы, ее густые локоны были убраны назад, открывая лицо. Лицо Оливии карамельного цвета было прекрасно, даже когда она была бледна. Она выглядела так, будто прямо сейчас смотрела вниз на орды демонов.

— Алекс, — прошептала она, сглотнув.

Медленно, так чтобы она не сбежала вверх по ступенькам, я подошла к прутьям. Я знала, что в тот момент она хорошо рассмотрела мои глаза, потому что она отступила назад, подойдя к нижней ступени.

— Не уходи, — сказала я, хватаясь за прутья. Бледный синий цвет замерцал. — Пожалуйста, не уходи.

Её горло снова заработало, и она быстро оглянулась назад, до того, как её взгляд вернулся ко мне.

— Милостивые боги, это правда. Твои глаза…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию