Пираты Гибралтара - читать онлайн книгу. Автор: Ерофей Трофимов cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пираты Гибралтара | Автор книги - Ерофей Трофимов

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Чертов раб! Собирай!

После третьего удара мужчина, уронивший сундук, не выдержал и, одним стремительным движением подхватив с пирса кинжал, выхватил его из ножен. Соню поразило, сколько ярости и гордости отразилось на лице этого человека, когда он выпрямился с оружием в руках. Но пират словно ожидал чего-то подобного. Разжав пальцы, он выпустил плеть и схватился за рукоять кривой сабли, висевшей у него на поясе. Потом в воздухе свистнула сталь, и голова негра со стуком покатилась по доскам пирса.

Обнажение оружия и удар у пирата слились в одно стремительное движение. Настолько стремительное, что обезглавленное тело еще несколько мгновений стояло, пока голова раба катилась в сторону. Потом тело обмякло и с глухим стуком повалилось на доски пирса. Занимаясь фехтованием, Соня помнила, что подобное искусство было в большом почете у японских самураев. Искусство одного удара, при котором секущее движение начинается с момента, когда воин взялся за рукоять меча. Но там это мастерство оттачивалось годами. Здесь же явно сказывался огромный опыт. Движение пирата было плавным и одновременно стремительным, словно бросок змеи. Видевшие это остальные рабы с ужасом уставились на стоящего с саблей в руках пирата. Оскалившись, тот взмахнул оружием, громко закричав:

– Ну, кто еще хочет меня убить? Вы же видели, это нетрудно!

Но никто из рабов не осмелился принять его вызов. Понурившись, они снова принялись таскать груз, даже не рискуя поднять взгляд на пирата.

– Как они это делают, а? – восхищенно произнес Леша, повернувшись к сестре.

Профессор, не обращая внимания на остальных своих попутчиков, подошел к трупу и, подняв отрубленную голову, принялся внимательно ее рассматривать. Размазывая в пальцах еще капающую кровь, он всмотрелся в лицо убитого раба и негромко сказал:

– Он отрубил ему голову. Это потрясающе!

В Лешу словно бес вселился. Глядя, как профессор крутит в руках человеческую голову, парень едва ли не силой подтащил всех к борту корабля, с которого рабы выносили груз, и, протягивая Мише свой айфон, предложил:

– Давайте сфоткаемся. На фоне трупака. Круто же! Я в сети видел, это круто считается. Лайков куча обеспечена.

Увидев, что его энтузиазм никто особо не разделяет, парень подтащил поближе сестру и, вытянув руку, примерился, чтобы сделать селфи. Увидев, что он делает, профессор выронил из рук отрубленную голову и, от волнения перейдя на французский, скороговоркой произнес, сделав пару шагов в сторону ребят:

– Что вы делаете? Прекратите немедленно! Нельзя! Ни в коем случае нельзя!

– Че он там лопочет? – рассмеялся Леша, повернувшись к сестре и вскидывая айфон.

– Пора бы уже выучить нормально хоть один язык. Не так, как ты, в пределах романтического знакомства. Казанова доморощенный, – фыркнула Соня, вырвавшись из-под его руки.

Леша уже собрался что-то возразить, когда неожиданный удар выбил у него айфон. Ударившись о борт корабля, тот брызнул разбитым пластиком и с тихим плеском ушел под воду. Резко развернувшись, Леша лицом к лицу столкнулся с огромным негром. На лице пирата выделялись две черты. Это криво приросший нос, который ему явно пытался кто-то откусить, судя по шрамам, и невероятно толстые губы.

– Я Уэмбе. Ты встал спиной к моему кораблю. Что ты хочешь этим сказать? – гортанно проорал негр, грохнув себя кулаком в грудь, как в пустую бочку.

– Че? – с веселой улыбкой спросил Леша.

За спиной у пирата уже собралась изрядная толпа головорезов, явно настроенная не очень дружелюбно. Протолкавшись к Соне, Блан быстро зашептал:

– Вы встали спиной к кораблю. У пиратов Удайи это считалось большим оскорблением. Этим говорили, что весь экипаж корабля – уже покойники.

– Ты сказал, что они покойники?! – возмущенно завопила Соня, хватая брата за руку.

– Когда? – растерялся парень. – Я же рядом с тобой стоял.

Сообразив, что ляпнула что-то не то, девушка растерянно оглянулась на Блана, а потом перевела взгляд на подошедшего негра. Увиденное ей с ходу не понравилось. Судя по выражениям этих протокольных физиономий, путешественников собирались бить. Возможно, ногами. А с учетом отрубленной головы, лежавшей под ногами профессора, и наличия у пиратов огромного количества колюще-режущих предметов дело могло дойти и до смертоубийства. Леша, также оценив ситуацию, широко улыбнулся стоящему перед ним негру и жизнерадостно по-русски заявил:

– Недоразумение, бро. Ща вспомню. Пять сек.

И тут же выдал, перейдя на ломаный испанский:

– Мне нравятся твои губы.

В следующую секунду в воздухе свистнула сталь. Лешу спасли отличная реакция и готовность к драке. Клинок сабли только срезал клок волос с головы парня, которую тот успел убрать из-под удара. Следующий удар пират нанести не успел. Над толпой раздался резкий крик, очень похожий на вопль старой птицы. Толпа расступилась, и к путешественникам просеменила старуха китаянка. Сухая, скрюченная, словно высохшая ветка саксаула.

– Не трогайте их, – с неожиданной властностью произнесла старуха.

– Почему? – заорал негр, от избытка чувств топнув ногой.

– Они спасут наш город, – твердо ответила китаянка, глядя ему прямо в глаза.

– Они?! – недоуменно переспросил негр. – Вот эти спасут город?

– Я всегда говорю то, что будет. Или нет? Говори, Уэмбе.

Старуха шагнула вплотную к негру, продолжая смотреть ему в глаза. Под этим гипнотическим взглядом громадный пират словно разом усох и съежился. Потом, не выдержав напора старухи, пират сделал осторожный шаг назад и, вежливо кивнув, угрюмо проворчал:

– Всегда, Аи. С этим никто не будет спорить. Всегда.

– Всегда, – кивнула в ответ старуха. – Всегда, потому как то, что говорит Аи, – это не Аи говорит…

– Это боги говорят ее устами, – испуганно закончил негр.

Еще раз кивнув, старуха жестом позвала путешественников за собой и повела их к выходу из порта. Толпа начала расходиться, и никто не обратил внимания на высокого человека, задумчиво смотревшего вслед уходящим. Он ничем не выделялся среди остальных, если бы не маска, закрывающая лицо с причудливо выгнутым носом. Тем временем Аи, выведя путешественников в город, остановилась и, повернувшись к Леше, негромко сказала:

– Уходите. И больше никогда не становитесь спиной к кораблям.

Невольно оглянувшись на место недавней стычки, Леша смущенно ответил:

– Спасибо, мисс. В смысле, миссис гид, что помогли разрешить это маленькое недоразумение…

Но, оглянувшись, замолк на середине фразы. Старухи рядом уже не было. Удивленно переглянувшись, вся компания дружно пожала плечами и направилась обратно в город. На всех, кроме профессора, стычка произвела мрачное впечатление. Складывалось впечатление, что он вообще не замечал происходящего вокруг. То и дело прикладывая руку к пострадавшей шевелюре, Леша покосился на Блана и, не удержавшись, спросил у шедшей рядом сестры:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению