Факультет неприятностей. Избранница дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет неприятностей. Избранница дракона | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего не понимаю! – возмутился он. – Что-то с артефактом не так или с моей магией? Дядя, что думаешь?

– Думаю, ты переместился туда, куда нужно, – ехидно заметил Хартар.

– Хочешь сказать, когда я признал Эль своей избранницей, сила любви отрезала саму возможность переместиться к другой, той, что предназначена богами? Дядя, так я же к артефакту перемещаюсь! На него настраиваюсь!

Ректор вдруг усмехнулся, а Фиона охнула и рассмеялась.

– Дядя!

– Ну что – дядя? – снова ошарашил нас улыбкой Хартар. – Есть только одно объяснение происходящему. Второй артефакт, предназначенный твоей паре, находится здесь, в этой комнате.

– Да быть такого не может! – воскликнул Дар.

– Мне кажется, после всего произошедшего с тобой и Эль может быть уже что угодно, – заявил Хартар. – Сосредоточься да поищи артефакт.

Дар послушно закрыл глаза, а потом на ощупь добрался до моей шкатулки, стоящей на зеркале, и ухватился за нее рукой.

– Эль? – позвал растерянно.

– Там мамины драгоценности и кое-какие памятные вещи, – пояснила я, бережно поглаживая крышку шкатулки. – Я захватила, когда собиралась в путь, они всегда были при мне. Правда, с того момента так ее и не открыла. Сначала было больно, а потом… некогда.

– Даже перед балом не заглянула? – поинтересовалась Фиона.

– Так Дар же подарил украшения. А заколку из шкатулки доставал тогда Билли, – улыбнулась я и, чуть помедлив, поинтересовалась: – Думаете, второй артефакт Дара тут?

– Открывай, – мягко попросил ректор Хартар.

Я высыпала украшения на столик. Мелькнули ожерелья, серьги, браслеты… из маленького мешочка высыпались самоцветы. Дар осторожно взял в руки заколку с алыми камнями, отцепляя от нее ожерелье из жемчуга. И, глядя мне в глаза, сжал в ладони. Она обернулась алым сердцем, засияла…

– Ну дела… Кому расскажешь, не поверят! Эль, как ты умудрилась не заметить, что к тебе переместился артефакт? Ведь он должен был засветиться, – хмыкнул Хартар.

А я, все еще смотря в глаза Дара, приходила в себя.

– Ох!

– Что? Вспомнила? – спросила Фиона.

– Когда я садилась в карету, перед самым нападением на деревню, показалось, в сумке что-то нагрелось. Но потом… стало совсем не до этого. И я… забыла.

– Невероятно! Чариран и Изарель будут в шоке! – рассмеялся Хартар. – История, как Дар обретал избранницу, явно обрастет легендами. Зато сразу понятно, почему ты перенеслась именно к Дару, когда прыгнула в реку. Артефакт поспособствовал, подтолкнул к родной стихии предназначенного тебе в пару мужчины, Эль.

– Я не понимаю…

Дар вдруг оказался близко-близко и, сияя бирюзой во взгляде так, что колени начали подгибаться, улыбнулся:

– Здравствуй, моя единственная… Прости, что так долго к тебе шел.

– Дар! – Я покраснела и окончательно растерялась. – Как такое возможно? Ты… уверен?

Кажется, он с трудом удержался, чтобы не рассмеяться и тем самым не обидеть меня.

– Эль, артефакт переместился к моей избраннице. В случае опасности он мог отправить ее порталом в защищенное место, – вкрадчиво пояснил принц.

– И счел, что лучшей защитой во время нападения тебе может послужить именно Дар, – добавил Хартар, смотря на растерянную меня.

– Эль, мы ошиблись, посчитав, что тебя перенесла ко мне магия хранительницы, – сказал мой дракон.

– Я бы не сказал. Отчасти сработало и это. Жизнь-то Эль тебе спасла. Магия истинной пары способна и не на такое.

Я посмотрела на Дара.

– Ты ведь всегда была рядом, моя избранница, – вдруг с нежностью заметил он. – Я изначально выбрал тебя и…

– И представляю, как веселились боги, – закончил Хартар. – Получается, они и приветственного подарка-то никакого для Эль не сделали, когда она пришла просить в подарок одному упрямому дракону возможность выбора. Знали же: Эль и есть та, что тебе предназначена, Дар.

Но я почему-то не жалела, что все получилось именно так. С мужчиной, который ради тебя отказался от предназначенной судьбой, поспорил с богами, преодолел невероятно опасный путь, чтобы поступить по-честному, мое сердце всегда будет пылать от любви.

– Эль, а ты почему не в свадебном наряде? – вкрадчиво поинтересовался Дар. Наклонился низко, почти коснулся моих губ. – Ну?

– Ты издеваешься? – поинтересовалась я, сгорая от одного-единственного желания: рассыпаться на искры в его руках.

– Раз обещала, встречай как положено!

– Дар! – пискнула я.

Фиона и Хартар смеялись, Билли и Лили, давно появившиеся в комнате, но молчавшие и малость шокированные происходящим, захихикали. Кажется, все с предвкушением ожидали развязки.

– Не давала я никакого обещания!

– Зато я давал и намерен выполнить. Так что… Хартар, свяжись с родителями. Пусть переместятся. Я обещал не жениться тайком, раз они согласились на компромисс. Фиона, попросишь в храме приготовить все к нашему приходу?

– Сделаю, – ответила фея, не скрывая своего энтузиазма.

– У вас полчаса на подготовку, – заявил Хартар, исчезая в портале.

– Твоя матушка, Дар, прислала в подарок Эль невероятно красивое платье, – вспомнила Лили, посматривая на дракона.

– Чудесно! Билли, драгоценности подберешь?

– Конечно!

И бурундуки исчезли из спальни.

– Дар… – начала я.

– Неужели боишься, Эль? Это всего лишь я. Невероятно счастливый и до безумия влюбленный в тебя дракон.

Он вдруг развернул меня, притиснул к стене и жадно поцеловал. И желание возразить как-то сразу отошло на задний план. Разве можно бояться стать счастливой?

Эпилог

Платье было легким, почти невесомым, словно собранным из тонких паутинок. Едва я развернула его, ахнула от восторга. Дар довольно улыбнулся, а потом наотрез отказался покидать комнату.

– Боится, что сбежишь, – захихикала Лили.

Признаться, такая мысль нет-нет, да и появлялась. Но стоило глянуть на Дара и утонуть в его сумасшедшем взгляде, как сомнения таяли.

– Позволь помочь, мой свет, – попросил он, неожиданно оказываясь за моей спиной и бережно положив руки мне на плечи.

– А что это за ткань? – не удержалась я, рассматривая белоснежное мерцающее платье.

– В одном очень-очень далеком королевстве в сумрачных пещерах обитают пауки-ткачи. Говорят, они выплетают нить из серебряного света луны.

Я обернулась и ошарашенно уставилась на него.

– Матушка очень хотела помириться, – улыбнулся Дар. – Кстати, нижнее белье тоже соткано из этой же нити.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению