Факультет неприятностей. Избранница дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет неприятностей. Избранница дракона | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Арион признал победу Дара во всех трех поединках. Радости в его словах мы не услышали. Но раз играет честно, это хорошо.

Следующее испытание предстояло мне.

Дар ободряюще улыбнулся. Стоило ближе подойти к правителю морского народа, как меня скрыл купол с белоснежным туманом. Он исчез через несколько мгновений, поэтому я не успела ни запаниковать как следует, ни начать искать выход.

И так и охнула от удивления. Нет, я находилась в том же тронном зале. Вдоль стен шептались и с любопытством глядели придворные, но напротив меня выстроился ряд двойников Дара.

– Вчера, Эльмира, вы отказались принять мое гостеприимство, мотивируя это тем, что на вас надет браслет избранницы речного дракона, – начал Арион.

Вот же гад!

– Если ваши чувства истинны, вы найдете своего избранника среди множества двойников. Нет – потеряете шанс получить слезу богини морей и останетесь в моем царстве.

– А если не соглашусь жить на морском дне? – прямо уточнила я.

– Казню, – заявил Арион, в голосе которого слышалась издевка.

Нет, не гад он, а мурена, готовая вцепиться в желанную игрушку и ни за что на свете не отпустить.

Правитель кивком показал в сторону двойников.

Я прошла вдоль ряда, вглядываясь в лица абсолютно одинаковых мужчин. Выдохнула, сделала вторую попытку. Нет, они даже улыбаются одинаково!

Что делать? Как узнать Дара? Применить магию? Я не знаю ничего, что мне поможет. Смотреть в глаза и надеяться, что он подаст знак? Так чары не позволят.

«Если ваши чувства истинны, вы найдете своего избранника среди множества двойников», – сказал Арион.

Что, если именно в этих словах подсказка? Надо лишь открыть свое сердце, позволить ему сделать выбор. Как же это непросто! И как боязно ошибиться! Страх сковывает, не дает нормально двигаться.

Вдох. Выдох. Еще раз. Смогу! Надо просто в это поверить! Вспомнить, сколько раз спасала Дара из беды и от смерти, почувствовать жар его губ на моих, окунуться в эти ощущения…

Закрыла глаза, сосредоточилась, а потом, оставив за спиной шум и сомнения, ведомая огнем, что пылал в сердце, пошла вдоль ряда. Я точно знаю, ответное пламя есть, оно откликнется на мое, потянется…

Легкое мимолетное касание. Едва ощутимое, полное нежности и тепла. Остановилась, прислушалась, омываемая лаской магии моего Дара, как волной. Горячую любовь нельзя не почувствовать. Сердце, бьющееся с твоим в такт, нельзя не услышать. А того, за которого в любой момент отдашь жизнь, нельзя не узнать.

Я шагнула, уткнулась в самое родное и надежное плечо на свете, затаила дыхание. И выдохнула только тогда, когда руки Дара скользнули мне на талию и прижали к себе.

В этот момент реальность стала стремительно возвращаться. Вздохами и ахами двора. Восторженными шепотками. Голосом правителя морского народа, вынужденного признать, что я прошла испытание.

Выпуталась из объятий Дара, краем глаза заметив, что он улыбается так, словно обрел небывалое сокровище. Да Билли и Лили, подари им целую гору самоцветов, такими счастливыми не бывают.

Арион щелкнул пальцами, в руках у него появилась шкатулка. Правитель открыл ее, показал нам. Прозрачная капля с синим отблеском, внутри которой прятался солнечный лучик, лежала на бархате.

– У этой драгоценности нет цены. Не так часто моя мать роняет слезы. Но вы достойны подобной награды. Разве что… я предложу обменять ее на жизнь тех, в чьей судьбе вы заинтересованы.

Снова щелчок – и морская вода собралась в воронку, забурлила. Из водоворота появилось двое. Мужчина средних лет. Слегка уставший, с безумной синевой во взгляде, с собранными в небрежный хвост на затылке белоснежными волосами, со знакомыми чертами лица… Отец Сартана. Его даже не нужно было представлять. Морские драконы оказались похожи как две капли воды. И девушка… Белая кожа и раскосые черные, словно ночь непроглядная, глаза. В них сквозила невероятная надежда. По-девичьи нежные и изящные черты лица, стройная фигурка… Прекрасная, как заря. Столь же совершенна. Арана. Дочь князя Зарита.

– Я бы не предлагал подобного, да только проиграл своему пленнику партию в шахматы, – ухмыльнулся морской правитель. – И должен ему маленькое желание.

Отец Сартана дернулся, но глаз, в отличие от Араны, не опустил. А я подумала, что морской правитель в любом случае не останется в накладе. Либо слезу себе оставит, либо пленников убьет, вытянув их силу.

Но решать не мне. Дару. И это знали все.

Придворные затихли, а мой дракон посмотрел прямо в глаза морскому правителю. Сдается, достойный никогда не предложит подобного обмена. Тем более слезу богини морей никогда не просят просто так, это чистое самоубийство.

– Согласен отдать слезу богини морей в обмен на жизни и свободу двух пленников, – ответил Дар.

Что?

– Пока ты дышишь, можно все исправить, вымолить прощение, изменить… Никакой магический артефакт, даже если его сделают боги и вольют в него силу, не способен вернуть жизнь.

Зал охнул. В этот раз не смог скрыть своего удивления даже Арион. Растерялся. Но снова уставился в глаза Дара и понял, что бессмысленно даже спрашивать, уверен ли тот в решении.

Щелчок – и шкатулка со слезой богини морей исчезла. Еще один – и пленники оказались свободны.

– Прощайте! – вежливо поклонился Дар.

А я последовала его примеру. В оцепенении склонился отец Сартана, а потом и Арана. Кажется, они еще не сообразили, что их жизни ничто не угрожает.

Никем не преследуемые, мы покинули дворец.

– Знакомься, Эль. Это – Ируп, отец Сартана. Арана – дочь князя Зарита.

– Твоя избранница, Ир… Дар? – тут же поправился отец Сартана, понимая, что вода здесь служит одному хозяину.

– Да.

– Я готов отдать все свои сокровища, принести клятву верности в благодарность за спасение жизни.

– Пусть твой сын перестанет смотреть в сторону Эль, иначе я не сдержусь и нанесу раны, которые он никогда не сможет залечить. Знаешь же, моя кровь способна такое сотворить.

Ируп открыл от удивления рот, а потом тихо ответил:

– Раз ты так просишь… Полагаю, у моего сына нет даже шанса.

– Нет, – отрезал Дар, а мы с Араной переглянулись, слушая разговор. – Как ты попал в плен?

– Видишь ли, я сумел пройти все ловушки матери-моря и добыть редкое целебное зелье для жены. Как ты понимаешь, обменивать его не захотел, и меня банально подставили, – зло выдохнул Ируп. – У тебя великое сердце. Спасибо, Дар. Я, как и весь мой род, принесу тебе клятву верности. Это не обсуждается.

Дар кивнул, погруженный в свои мысли.

– Я… я… – вдруг растерялась Арана, к которой обернулся мой дракон.

– Полагаю, Мара не просто так просила за вас, да? – поинтересовался Дар.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению