Порождение тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Николай Сташков cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порождение тьмы | Автор книги - Николай Сташков

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Илона взглянула в его глаза и вспомнила тот злобный взгляд, который бросил на нее встреченный в Магистратуре человек с лицом, закрытым капюшоном. Сейчас в этих глазах светилась не злоба, а недоверие.

– Сущая чепуха. Тимур, ты долгое время служил помощником Генерального магистра, но не сумел или не захотел сложить два и два, не смог проанализировать суть событий, не применил логику в своих измышлениях. Меня и Сола едва не убили в школе. Вне школы на нас и на всю нашу группу неоднократно покушались. Я предполагала, что покушался на нас Чародей и еще кто-то, кого я не смогла установить. Если на меня покушался Чародей, следовательно, я не могла быть его сообщницей, – с улыбкой произнесла она длинную тираду.

Тимур подошел с другой стороны:

– Скажи, Илона, с какой целью ты и Сол появились в Магистрате?

– Меня пригласил Генеральный магистр Нагон, – с достоинством ответила Илона.

– Зачем?

– Он мне сказал, что я избранная высшим разумом для спасения вашего мира. Все остальные вопросы вы могли задать ему.

– И каким образом ты смогла бы спасти наш мир? – допытывался Тимур.

Илону раздражали его вопросы.

– Повторяю еще раз, – сказала она повышенным тоном, – можешь задать вопросы Нагону, я не намерена больше переливать из пустого в порожнее.

Тимур открыл было рот, но его перебили.

– Подожди, Тимур, – сказал Том, поднялся с кресла и минуту или две молчал, собираясь с мыслями. – Илона. Мы все твои друзья. Мы не могли задать вопросы Нагону, и не только потому, что его здесь нет. Я не давал тебе повода для недоверия, поэтому прошу, расскажи, что знаешь…

В ответ на просьбу Тома Илона поведала собранию, что Нагон пригласил ее для спасения Ангории, чтобы она нашла шесть магических камней и отдала их ему. Те указали бы логово Чародея, и его можно было бы обезвредить.

– Ты нашла камни? – заинтересовался Том.

– Мы нашли их. Они у меня.

– Ты отдала бы их Нагону? – спросил Квинт.

– Я должна была передать их в руки Нагона, чтобы он с их помощью нашел и обезвредил Чародея.

– Зачем тот покушался бы на Илону и ее друзей, если они действовали в его интересах? Концы не сходятся, – заверил собрание Том.

– Все не так просто, – заявил Тимур, – могучий волшебник не мог покушаться, его силы было достаточно, чтобы с одного раза покончить со своим врагом, без попыток.

– Гонишь, Тимур! – вскричала Илона. – Мы не знаем Чародея, не слышали и не видели его, однако мы разыскивали камни, а они ему тоже нужны. Правильно сказал Том, что концы не сходятся. Чародею нет смысла покушаться на нашу группу, пока камни не найдены. Если не Чародей, тогда кто покушался на нас много раз, может быть, ты объяснишь нам, Тимур?

– Том, объясни Илоне и ее друзьям, – сказал Ратон, – к какому выводу мы пришли.

Том рассказал о покушении на него и его друга Альдиса и на всех его гостей, когда они покинули Магистратуру и держали путь на архипелаг Сохо. Он сказал, что анализ фактов и событий предусматривал подозрение только на одного человека в том, что он являлся самим Чародеем. Том назвал его имя.

Илона вздрогнула и оглядела собрание. Друзья смотрели на нее с непониманием и тревогой, остальные – с долей подозрения.

– У меня однажды мелькнула подобная мысль, но не выдержала серьезной критики. Зачем ему нужна моя смерть? Она не в его интересах. Кто еще покушался на меня и зачем? Я отвергла то имя, которое сейчас назвал Том. Скажи мне, Тимур, почему ты не мог быть Чародеем? Ты в коридоре Магистратуры встретил случайно меня и Сола в первый день нашего появления там. Ты посмотрел на меня с такой злобой, что убил бы немедленно. Не ты ли стал организовывать покушения?

Тимур не скрыл негодования.

– Я бы просто убил, без покушения, – заявил он.

Наступило молчание. С прибытием Илоны ситуация не смогла улучшиться, истина не родилась, все остались при своем мнении.

Илона доложила собранию:

– Ни у одной стороны нет убедительных доводов в своей правоте. У нас нет полной информации. Ее мог дать нам гениальный мудрец Марий и его «Книга судеб». В ней ответы на все наши вопросы. Когда-то Альдис был у него, и он доставил бы к нему меня и Тимура. Там мы нашли бы ответы на все вопросы. Том, отпустишь друга к Марию?

Альдис пощелкал клювом и покрутил головой.

– Хорошо, пусть будет так, – громыхнул бас Тома, – мой друг согласился доставить вас к своему старому знакомому. Почему с тобой должен лететь Тимур?

– Очень просто, – улыбнулась Илона, – наши взгляды на ситуацию диаметрально противоположные.

– Постойте! – воскликнул Сол. – Я не отпущу Илону одну.

Никто не стал возражать.

– Том, – попросила Илона, – узнай у друга, мы не замерзнем по дороге?

Дракон покачал головой, и Том перевел его ответ:

– Альдису там комфортно, вам не станет смертельно.

* * *

Марий встретил гостей достаточно дружелюбно. Альдис не втиснулся в жилище Мария, гостеприимный хозяин соорудил для него огромный ангар из спрессованной снежной крошки, где тот удобно и достаточно комфортно отдыхал. Температура в ангаре была заметно выше, чем на открытом воздухе, где в это время года лютовала стужа.

– Мы приветствуем тебя, мудрый Марий, – сказала Илона, когда он позаботился о старом знакомом и вошел в свое жилище, – я принесла тебе привет от твоего брата Сириуса.

– Как поживает мой брат, небось, быстро бегает на своих резвых ногах?

Илона усмехнулась:

– Не доверяешь, мудрый Марий? Твой брат не может бегать, нет ног у него, нет и всего тела.

Марий улыбнулся:

– Просто проверяю. Наведывалась ко мне неделю назад девочка, отлично сделанное искусственное создание, хорошо играющее роль.

– И что ей было нужно? Информация?

– Совсем наоборот. Чародей создал ее и отправил ко мне с ложным вымыслом, его я должен был впарить тебе.

– Она как-то представилась?

– Она представилась Нией. Мы неправильно начали нашу встречу. Ты принесла мне привет от моего брата, за это я благодарю тебя. Но вначале каноны гостеприимства требуют, чтобы я вас угостил своими блюдами и дал вам отдых, а потом занял разговорами. Я много лет живу здесь отшельником, вижу лишь здешних животных и отвык от этикета. Приглашаю вас за стол, отведайте блюда моей кухни.

Они оказались на редкость вкусными, Тимур и Сол крякали от удовольствия.

– Отведай вино, магистр Тимур. Оно должно прийтись тебе по вкусу. Вам, молодые люди, капнуть в бокал?

– Нет, мудрый Марий, – откликнулась Илона, – что лже-Ния намеревалась для меня оставить?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению