Следы на песке - читать онлайн книгу. Автор: Андреа Камиллери cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Следы на песке | Автор книги - Андреа Камиллери

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Вообще-то положено говорить иначе, – ответил Беллавия и расхохотался. Потом сказал, успокоившись: – Не дрейфь, Галлуццо, я, хоть и не возьму на себя убийство Гуррери, тебя сдавать не стану. Так за что вы хотите меня арестовать?

– За кражу двух лошадей.

Беллавия расхохотался еще громче:

– Ого, вот уж напугали! Какие у вас доказательства?

– Признание Ло Дуки и Престии, – ответил Монтальбано.

– Славная парочка! Один с мальчиками спит, второй вообще полупсих!

Он поднялся и протянул руки Галлуццо:

– Ты, давай надевай наручники, устройте уже полный балаган!

Галлуццо, стараясь не встречаться взглядом с Беллавией, надел на него наручники.

– Куда везем?

– К прокурору Томмазео. Пока будете ехать в Монтелузу, я туда позвоню и сообщу.


Комиссар вернулся в контору, зашел к себе в кабинет:

– Есть новости?

– Пока нет. А у вас?

– Арестовали Беллавию. Он не оказал сопротивления. Сейчас позвоню Томмазео из кабинета Мими.

Прокурор был еще на месте. Поворчал, что комиссар не поставил его в известность заранее.

– Все произошло за пару часов, прокурор, совершенно не было времени…

– И какое выдвинуто объявление?

– Кража двух лошадей.

– Для такого типа, как Беллавия, обвинение, прямо скажем, слабоватое.

– Знаете, прокурор, как говорят в моих краях? «Мушиная куча – мала, да могуча». Уверен, это он убил Гуррери. Если с ним хорошенько поработать – хоть он и крепкий орешек, – рано или поздно расколется.

Монтальбано вернулся в кабинет; Фацио говорил по телефону:

– Да… да… Хорошо. Сейчас передам комиссару.

Повесил трубку и сказал:

– Ауджелло сообщил, что видел, как Престия входит в дом рядом с конюшней. Но перед домом, помимо машины Престии, стоят еще четыре, так что Ауджелло полагает, у них там сходка. А раз вы хотите избежать перестрелки, он говорит, лучше обождать, пока остальные разъедутся.

– И это правильно.

Прошел час с лишним без звонков. Видно, сходка затянулась.

Монтальбано не выдержал:

– Звони Мими, спроси, что там у них.

Фацио созвонился с Ауджелло.

– Говорит, они еще в доме, не меньше восьми человек. Придется еще подождать.

Монтальбано взглянул на часы и вскочил. Было уже полдевятого.

– Слушай, Фацио, мне непременно надо ехать домой. Будут новости – звони.


Примчался, отпер балконную дверь, накрыл на террасе.

Едва закончил, в дверь позвонили. Пошел открывать. Ингрид и Ракеле явились нагруженные пятью бутылками – в трех было вино, в двух виски – и пакетом с тортом.

– Кассата, – объявила Ингрид.

Значит, у них серьезные намерения. Монтальбано пошел на кухню откупоривать бутылки и услышал телефонный звонок. Наверняка Фацио.

– Ответьте вы, – сказал женщинам.

Услышал голос Ракеле:

– Алло! – Потом: – Да, это дом комиссара Монтальбано. А кто говорит?

Внезапно он все понял и похолодел. Бросился в гостиную. Ракеле только что положила трубку.

– Кто звонил?

– Не сказали. Женщина. Повесила трубку.

На этот раз он не провалился сквозь землю, но почувствовал, как потолок рушится ему на голову. Наверняка это была Ливия! И как теперь объяснить ей, что ничего особенного не произошло? Будь проклято то мгновение, когда ему пришло в голову пригласить их в гости! Он уже приготовился провести ночь за тягостным телефонным выяснением отношений. Расстроенный, вернулся на кухню, и тут снова зазвонил телефон.

– Я сам! Сам подойду! – крикнул он.

На этот раз звонил Фацио:

– Комиссар! Дело сделано. Ауджелло арестовал Престию и везет его к прокурору. Забрали лошадь синьоры Эстерман, вроде бы она в отличной форме. Погрузили в фургон.

– Куда ее везут?

– В конюшню одного приятеля Ауджелло. Коллеги из Монтелузы уже в курсе.

– Спасибо, Фацио. Мы действительно отлично потрудились.

– Это вы молодец, комиссар.

Он вышел на террасу, прислонился к косяку балконной двери и сказал женщинам:

– После ужина я вам кое-что расскажу.

Не хотелось портить застолье всякими объятиями, слезами и благодарностями.

– Ну-ка, посмотрим, что нам приготовила Аделина.

Примечание

Как и все романы, главный герой которых – комиссар Монтальбано, этот тоже был навеян реальными фактами: убитой лошадью, найденной на берегу моря в Катании, и похищением нескольких скаковых лошадей из конюшни в окрестностях Гроссето.

Думаю, нет нужды повторять, но я все же повторю, что имена персонажей и ситуации, в которые они попадают, – целиком и полностью плод моей фантазии; они не имеют никакой связи с реально существующими людьми.

Так что, если кто из вас узна́ет в них себя, это будет лишь означать, что ваша фантазия намного богаче моей.

А.К.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию