Замок янтарной розы - читать онлайн книгу. Автор: Анна Снегова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок янтарной розы | Автор книги - Анна Снегова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Рон на вызов не отвечал. Наверняка его нет сейчас в комнате – а на связь он соглашался выходить только через хрустальную фигурку-яйцо. Мои амулеты на шею вешать отказывался почему-то. Говорил, это место занято.

Я забеспокоилась. Слишком долго настраивалась на разговор, и мне хотелось непременно всё прояснить сегодня, чтобы не сгорать от волнения дальше. И тогда я потянулась своей магией за отражениями хрусталя… потянулась в пространство, в живую пустоту, комната за комнатой, повинуясь безотчётному инстинкту и чувствуя, что кажется, в этот миг перешла на какой-то новый уровень владения своей магией. Мне показалось вдруг, что Замок ледяной розы помогает мне в этих поисках. Как будто точно знает, что именно я задумала.

Рона я нашла в отражении в одном из зеркал. Кажется, это был бальный зал – пустой и гулкий. Мебель закрыта белыми чехлами.

- Привет! – я изобразила бодрый голос, что получилось с трудом.

Он вытер пот со лба и убрал куда-то в сторону меч, которым, очевидно, только что рубился. Бросил через плечо пару слов – кажется, просил своего дворецкого, который был у него одновременно и фейхтмейстером, оставить его ненадолго. Зыркнул на меня внимательным острым взглядом.

- Не знал, что ты теперь умеешь так.

- Я сама не знала, - слабо улыбнулась я и отложила перо, которое вертела в пальцах, чтобы успокоиться.

- И что же такого важного стряслось, что ты не смогла дождаться, пока я окажусь возле твоей стекляшки, и добралась до меня аж здесь?

- Да ничего особенного… просто хотела кое-что узнать.

Он поднял бровь вопросительно. Я внутренне собралась и приготовилась ловить выражения его лица. За долгие годы я достаточно изучила Рона, чтобы знать, что он ни за что не признается мне в том, что у него на душе на самом деле. Он привык всё держать в себе. Весь мой расчёт был на эффект неожиданности. Мне просто непременно нужно было кое-что выяснить прежде, чем принимать решение, которое изменит мою жизнь навсегда.

- Рон, скажи… А как там поживает Кэти Лоуэлл?

Даже я не была готова к той вспышке боли, которая мелькнула в его чёрных глазах прежде, чем он сумел нацепить на себя маску равнодушия. Дёрнул плечами – как будто я ткнула ему пальцем в едва-едва зажившую рану.

- Не знаю. Я не виделся с ней семь лет, - ответил он резко.

- Она, наверное, уже совсем большая... Ей сколько сейчас? Лет пятнадцать?

- Семнадцать. Исполнилось в мае. Эмбер, к чему эти расспросы? Что тебе на самом деле нужно?

- Ничего. Всё, что мне нужно, я уже поняла, - ответила я тихо и движением ладони прервала связь, оставив Рона в недоумении.

Что ж… Теперь последнее. Не уверена, что у меня получится… но почему бы не попытаться? Раз уж мои способности так выросли…

Я повесила хрусталь на грудь, ближе к сердцу, снова согрела в ладонях. Всей душой потянулась туда, где был единственный на свете человечек, который сделает счастливым моего друга.

И я нашла. Нашла Кэти. Через водную гладь в проталине замёрзшей на зиму реки увидела её на берегу – растерянную, взволнованную, большеглазую… в какой-то нелепой старой зимней одежде, больше её на два размера, и с ведром в руке… взрослую, красивую, и всё такую же лучащуюся теплом и искренностью.

Мне просто хотелось понять, какой она выросла. Сможет ли она принять из моих рук ответственность за дорогого мне человека.

И когда на мой вопрос «Что бы ты сделала ради человека, которого любишь?» она ответила «Всё что угодно. Даже отдала бы его другой»… Я поняла, что приняла правильное решение.

Сразу после этого разговора я связалась с отцом Рона, графом Винтерстоуном. Старый граф, который всю жизнь провёл в таком волшебном месте, как Замок ледяной розы, совершенно не удивился, когда из одного из зеркал его окликнула вдруг невестка… несостоявшаяся невестка.

Я сказала графу, что благодарю за честь и очень сожалею, но не смогу стать частью его семьи. Я разрываю помолвку и прошу официально всем об этом сообщить. Рону тоже. И пусть не пытается выйти со мной на связь – какое-то время я не хочу ни с кем разговаривать.

Когда, наконец, я осталась одна в своей комнате, окружённая звенящей тишиной… когда поняла, что теперь я действительно, по-настоящему одна… В первую секунду испугалась.

Теперь отец наверняка от меня откажется. Я нарушила данное ему слово. Разорвала помолвку. Не будет никакой свадьбы века, не будет Замка ледяной розы в руках семьи Сильверстоунов. Вместо этого будет грандиозный скандал на всё Королевство. Моё имя будет у всех на устах, и в каждой гостиной на каждом из Островов болтливые кумушки будут чесать языками и гадать, что же не так было с невестой, что свадьба не состоялась. На моей репутации отныне будет поставлен большой и жирный крест, и я вряд ли решусь когда-нибудь показаться хоть на одном светском мероприятии. Не говоря уж о том, что старую деву с такой ужасной репутацией и без папенькиного приданого вряд ли кто-нибудь когда-нибудь ещё раз позовёт замуж.

И всё же…

У меня на душе стало до странности светло и покойно. Как будто вместо того, чтобы бесконечно брести в своём стеклянном лабиринте, я просто подняла с земли булыжник, как следует размахнулась и врезала по нему со всей дури. Стены осыпались, и меня основательно посекло осколками… но зато я, кажется, больше не в тупике.

Я подошла к окну, распахнула его и вдохнула всей грудью морозного воздуха.

- Знаешь, мама… ты была права. Нельзя красть ключи от чужого счастья.

- Но отчего же вы не пьёте свой чай, милочка? Должно быть, он остыл? Приказать подлить горячего?

Я вздрагиваю, опомнившись, и отпиваю глоток напитка, который на вкус и впрямь как еле тёплая бурда.

- Что вы, мадам! Ваш чай великолепен, как и ваша гостиная.

Врать неприятно, но этой даме, похожей на жабу в жёлтых рюшах, приходится. Маркиза де Роше – жена одного из самых влиятельных людей Коринны, и мне позарез нужно выпытать у неё, правдивы ли слухи о том, что мелкие княжества и долины Материка вступили в тайный сговор и потихоньку собирают войска для того, чтобы напасть на Королевство. Конечно, вряд ли она вот так на духу мне все выложит, но возможно, ненароком проговорится.

А она смеривает меня неприятным до мурашек, завистливым взглядом и продолжает рассуждения о ценах на бархат и новейшей моде в области раскрашивания вееров. У меня внутри начинает закипать нетерпение.

- От души благодарю вас за такой тёплый приём! Коринна восхитительна.

Я уже сбилась со счёту, сколько раз за истёкший час произнесла слова «восхитительный», «замечательный», «волшебный» и «чудесный», но так и не подобралась к чему-то важному. Мне стоило больших трудов договориться об аудиенции с этой особой под предлогом сбора материалов для моей выпускной работы в Университете. У её мужа обширные прииски по добыче самоцветов, а я по-прежнему мечтаю собрать звёздоскоп.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению