Королевишны #3колбаски - читать онлайн книгу. Автор: Клементина Бове cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевишны #3колбаски | Автор книги - Клементина Бове

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

У Габа она находится в одном из карманов кителя. Он покупает белую с луком для Блонди, кровянку с яблочной подливкой себе и вегетарианскую с горчицей для высокой брюнетки, которая «не ест ни сладкого, ни солёного».

Мы смотрим, как красивые молодые люди поглощают наши колбаски, и, кажется, зрелище это завораживает даже Солнце.

Спустя какое-то время я всё же осмеливаюсь спросить:

– Прошу прощения, господин и госпожа офицеры, а также принцесса Жасмин, но почему вы так разодеты?

Блонди прыскает со смеху:

– Мы не военные, мы здесь учимся! Ну, мы с братом. А сегодня вечером у нас в универе бал. А её зовут Колин, это девушка моего брата.

Можно было догадаться, поскольку, едва покончив с колбасками, Колин/Жасмин и Габ присосались друг к другу, как те парные тарелки у барабанщиков.

– Любовь-морковь, – поясняет Блонди.

– Похоже на то, – соглашаюсь я. – Так вы идёте на бал?

– Мгм, – булькает Колин, отлепляясь от Габа с чмокающим звуком. – И вы вообще-то тоже.

– Мы? Нет, нет! – отвечает Хакима. – Нам ещё ехать сегодня, после торговли, мы ночуем в Тэзе, да ведь, Мирей? Так по плану?

– Ну уж нет! – прерывает её Блонди. – Слушайте, будет просто бомба: мы тихонько проведём вас на бал искремёсов.

– Чей-чей бал?

Тут Солнце в коляске напрягается. Широким жестом Габ указывает на огромное аббатство, за которым вот-вот начнёт садиться солнце.

– Сей монастырь, любезные Колбаски, является не только классическим образцом искусства… э-э…

– Пламенеющей готики, – подсказывает ему сестра.

– Чушь, – поправляет Колин, – чисто романский стиль.

– Короче, – продолжает Габ, – сей монастырь – не только пламенеющий образец искусства некой эпохи. Нет, милые Колбаски, это ещё и престижный инженерный вуз, в чьих стенах учимся мы с сестрой. Мы – искремёсы, то есть студенты Высшей школы искусств и ремёсел, старинного и благородного учебного заведения.

– И каждый год, – подхватывает Блонди, – проводится большой бал; в этом году бал – сегодня. Вы приехали точно вовремя, чтобы мы смогли вас провести.

– Очень мило с вашей стороны, – отвечает Астрид, – но мы на балы не ходим. Мы только едем на великах и продаём колбаски. И завтра нам рано вставать, потому что будет длинный переезд.

– Астрид права, – говорю я.

– Астрид, Астрид… – укоряет её Колин. – Нужно уметь пользоваться случаем. Сейчас или никогда. Этот бал – не какие-то провинциальные танцульки, скажу я вам. Это один из самых грандиозных балов Европы!

Я:

– Раз так, то я слабо представляю, как нас туда пустят в шортах из «Декатлона» и провонявших футболках.

– Не беспокойтесь, – отвечает Габ, – мы всё продумали.

Тут Колин высовывает из пакета, с которым таскалась, кружевные вороты трёх сверкающих платьев. Блонди поворачивается к Солнцу и тактично говорит:

– Прости нас, о тебе мы не подумали. Дело в том, что в газетах в основном пишут про трёх Колбасок. Но не волнуйся, костюм мы тебе раздобудем. Братиш, ты не одолжишь свой костюм… э-э-э?..

– Кадеру, – бормочет Солнце, восхищённо уставясь на Блонди.

Что меня немного бесит, потому что, ну, кроме того, что она стройная, высокая, белокурая, с зубами как клавиши у рояля и тонкими лодыжками, в ней нет решительно ничего особенного.

– Габ, одолжишь Кадеру костюм?

– Ну конечно. Мы с тобой плюс-минус одного размера.

– Ага, разве что брюки длинноваты будут, – шутит Солнце. – Ну ладно, хватит. Серьёзно, зачем вам нас туда тащить? Хотите посмеяться над девчонками, да? Я за них отвечаю.

– Кадер, милый Кадер, – щебечет Блонди, – ты как будто никогда не был студентом.

– Ну так и есть, не был, – парирует Солнце.

Секунды две они хлопают клювами, потом Блонди снова идёт на приступ:

– Но ты был солдатом, верно? Солдаты ведь тоже любят приколы. Что, никогда не мазал товарища пастой?

– Мазал.

– Не ставил ведро с водой на дверь?

– Ставил, конечно.

– Не водил тайком девчонок в казарму?

– Э-э, нет.

(Уф!)

– Ну, ты понял принцип. Вот и тут вся суть в приколе и в пари.

– И выпивке! – вставляет Габ.

– Выпивке?! – испуганно вскрикивают Хакима с Астрид.

– Габ, кончай их пугать! – сердится Колин. – Короче. Сегодня утром трое искремёсов прочитали на сайте «Прогресса» статью про вас и узнали, что вы остановитесь в Клюни. Ну и поспорили с нами, удастся ли нам провести вас на бал. Если удастся, с них ящик шампанского.

– Каждому, – уточняет Блонди.

– Нет, нет, нет! – протестует Хакима. – Мама не хочет, чтобы я ходила на ночные дискотеки. Да, Кадер?

– Конечно, ни в коем случае… – бормочет Солнце, хотя вид у него совсем не такой уверенный.

– Ну а что мы с этого получим? – спрашиваю я. – Шампанское мы не любим.

– Почему, я люблю, – бурчит Астрид.

– Что получите? – смеётся Габ. – Она спрашивает, что получит! Ну – Мирей, так ведь? – ну, сама подумай, Мирей… – Он кладёт мне руку на плечо. – Где ещё вы так оторвётесь!

* * *

За несколько минут Колин, наша фея-крёстная, превращает прицеп в примерочную: набивает его платьями, расчёсками, макияжными причиндалами, булавками и всякими побрякушками.

Хакима идёт первая, с таким лицом, будто ей будут вырывать зуб мудрости без наркоза. Пока накладываются чары, мы с Габ и Блонди идём на разведку к средневековому подземному ходу, который помечен садовым стулом.

– Вот ключ от дверей, – говорит Габ, – выход из подземного хода рядом с библиотекой. Все знают, что он есть, поэтому кто-то явно будет дежурить там, внутри. Мы их отвлечём петардами. Как только услышите взрывы, сразу бегите за красные портьеры у лестницы. Там дожидайтесь нас. Мы вас заберём.

В этот момент Колин высовывает голову и зовёт Астрид. Та уходит к прицепу. Я:

– Но… внутри нас тут же засекут. Сразу видно, что мы младше всех!

– Да всем без разницы. Главное, охране на глаза не попадаться, и всё путём.

Снова выглядывает Колин: моя очередь.

Ну, вперёд.

Прицеп совсем преобразился: холодильник теперь – макияжный столик, на полу россыпь булавок и шпилек. Нежно-голубое платье поджидает меня на банках с соусом.

– Давай, надевай поскорей.

– Оно длинновато.

– Ясное дело. Сейчас укоротим… Придётся довольствоваться английскими булавками. Не высокое искусство, конечно, но сойдёт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию