К повороту стоять! - читать онлайн книгу. Автор: Борис Батыршин cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - К повороту стоять! | Автор книги - Борис Батыршин

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Старший офицер понятливо кивнул. Когда между днищем и рожками гальваноударных мин считанные дюймы, каждая лишняя тонна может оказаться роковой. Да и ход, глядишь, будет получше, до минной банки надо ведь еще добраться…

Грохнул, раскатился гулким эхом орудийный выстрел, за кормой, кабельтовых в двух, вырос пенный фонтан. Броненосцы начали пристрелку.

— Вашбродь, британец пишет: «Предлагаю сдаться».

И верно, на мачте «Геркулеса» заплескались сигнальные флажки.

«К сожалению, загиб Петра Великого сводом сигналов не предусмотрен. Ни малый, ни, тем паче, большой. Как и иные подходящие к подобному случаю выражения…»

— Сигнальщик, «единицу» и два «шлюпочных»!

Это мичман Прибылов, вахтенный офицер. Смотрит прямо, в уголках глаз притаилась хитринка.

— Прикажете поднять, господин лейтенант?

Штурман за Сережиной спиной коротко хохотнул.

«Нет, но каковы мерзавцы! Шутки шутят, нашли время, язви их…»

«Единица» по российскому своду сигналов: прямоугольный флаг с косицами, часть у фала белая, у косиц — синяя. По системе кодовых сигналов для торгового флота [47] — латинская буква «А».

«Шлюпочный»: белый флаг с синим квадратом в центре. Он же — латинская «S».

— Спозвольте исполнять, вашбродь?

Сигнальный кондуктор вытянулся в струнку, преданно ест глазами начальство.

«И этот туда же!..»

«АSS». Интеллигентно выражаясь — «афедрон ишака», он же «ослиная задница» [48]. Флажная ругань, принятая в Королевском Флоте, известная любому гардемарину еще с Морского Корпуса. И уж конечно, она известна сигнальщику, разменявшему на морской службе четвертый десяток.

— Отставить, сигналец! Пиши — «восьмерка»! А вам, господа, должно быть стыдно. Что за жеребячество на мостике, на вас матросы смотрят!

Штурман густо покраснел. Сигнальщик кинулся к фалам, и флаг — шахматное поле, две красные и две белые клетки — хлопая на ветру, пополз вверх.

Цифра «8» по российскому своду сигналов, латинское «U». «Ваш курс ведет к опасности».

Прибылов на секунду задумался, потом с довольным видом кивнул.

«Что ж, джентльмены, вас предупредили по-хорошему. Теперь, если что не так — пеняйте на себя.»

XIV. «The night brings counsel» [49]

Сэру Эстли Куперу Ки уже в третий раз приходилось менять флагман. В темноте канонерка «Маринер» сняла вице-адмирала вместе с его штабом с «Руперта», безнадежно застрявшего на отмели близ островка с непроизносимым финским названием. На приказ идти к «Геркулесу», командир «Маринера», немного помявшись, выдал ошеломительное известие.

Бывший флагманский броненосец, имея мателотом «Пенелоп», погнался за одиноким русским монитором. Догнал, прижал к островам и совсем, было, собрался расстрелять, но русские уклонились от боя, юркнув, как крыса в щель, в пролив между островами. Дистанция до цели не превышала пяти кабельтовых, пролив был отмечен в лоции, как судоходный, и капитан «Геркулеса» не хотел упускать добычу. Но осторожность, все же, взяла вверх над охотничьим азартом, так что первым в пролив втянулся «Пенелоп». «Геркулес» шел за ним на расстоянии полутора кабельтовых. Погонные орудия осыпали русский монитор снарядами — без особого успеха. Впрочем, он так и так был обречен — вот-вот узость между островами останется позади, а уж на открытой воде броненосцы зажмут свою жертву в тиски и раскатают, как бог черепаху.

Первым на мину наскочил «Пенелоп». Двухпудовый заряд пироксилина проломил скулу ниже ватерлинии и повредил таранную переборку. Дали задний ход; броненосный корвет попятился и сел кормой на вторую мину. Взрыв своротил перо руля и покалечил винты, через пробоину и разбитые дейдвуды хлынули потоки воды. Водоотливные помпы не действовали — приводящий их в действие паровичок сорвало взрывом с фундамента. Судну оставалось держаться на воде считанные минуты, и капитан приказал оставить корабль. К счастью, до берега было рукой подать, так что обошлось без жертв. «Пенелоп» сел на дно с сильным креном на левый борт. Глубина здесь была не более тридцати двух футов, часть палубы и казематы правого борта избежали затопления. Команде оставалось куковать на берегу, любуясь косо торчащими из воды мачтами своего корабля. Но продолжалось это недолго…


К повороту стоять!


На «Геркулесе» сразу поняли, что произошло — чертовы русские заманили их на мины! Вероятно, ловушка подстроена заранее: где-то на берегу скрывается гальванический пост; наблюдатели пропустили монитор, замкнули рубильник, и британцы оказались в смертельной ловушке!

С броненосца спустили шлюпки и катер с приказом обшарить фарватер и найти свободный от мин проход. Но перепуганным матросам мины мерещились в каждой затопленной коряге, в каждом клубке водорослей. Продолжать поиски в темноте смысла не имело, и с «Геркулеса» просигналили шлюпкам возвращаться.

Оставалось одно — высадить десант, обшарить остров, перебить минеров и обрезать провод, подающий ток на минное заграждение. Капитан приказал готовить десантные партии, но тут в низком ельнике, покрывающем остров, захлопали выстрелы, пару раз громыхнула пушка, и все смолкло. Над палубой повисло тягостное молчание. Через четверть часа его нарушили плеск весел, крики о помощи и отборная английская брань. В подошедшем вельботе оказалось двенадцать матросов и лейтенант с «Пенелопа»; они-то и поведали, что остров кишмя кишит стрелками и «сossacks», которые только что вырезали всех остальных из команды. У русских, по словам беглецов, имелись пушки, а кроме того, они захватили шлюпки и катер. А значит — вот-вот возьмут на абордаж «Геркулес», если тот немедленно не уберется из проклятого пролива!

Это оказалось последней каплей. Чернота на обоих берегах угрожающе шевелилась, бряцала саблями, штыками, целила ружейными и пушечными стволами, готовилась извергнуть из себя лодки, полные бородатых головорезов. А в черной воде, сзади, справа, слева, повсюду, таились начиненные смертью конусы, и не было ни единого шанса обойти их, вырваться на волю…

У британского капитана сдали нервы, и дальнейшее походило на пресловутое «Спасайся, кто может!» Битком набитые шлюпки одна за другой отваливали от борта обреченного судна и в кромешной тьме, на ощупь ползли к выходу из пролива. Единственное, на что хватило капитана — это приказать открыть кингстоны, пошуровать в топках, поднимая давление до упора, после чего, заложить под котлы и в снарядные погреба десяток динамитных патронов. Взрывы, столбы пара, броненосец опрокидывается, мачты утыкаются в дно — кончено!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию