Земли за Башнями - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Жилин cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земли за Башнями | Автор книги - Сергей Жилин

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– И если Джовита вам известен, – продолжила Диана. – Я требую отказаться от поклонений дохлому волку и принять истинную веру. Согласна ли ты направить местных дикарей путём праведным?

– Говори, что хочешь, крылатая тварь. Но когда вы покинете деревню, вас растерзают демоны. И поймёте тогда, чей кумир настоящий.

Верной служительнице Джовиты следовало бы продолжать проповеди и склонить-таки нандийку на свою сторону. Но Диана спешила отыскать Ратибора, поэтому времени у неё было лишь на жестокую анафему. Ангелша с презрением кивнула Ичеримни и направилась прочь из комнаты, произнося:

– Мне стало интересно, как вы сжигаете демонов. Скоро ты мне покажешь этот ритуал.

Диана оставила Ичеримни одну, спустилась на первый этаж и встретила там Хермэнуса.

– Отправь трёх солдат к черепу волка, – распорядилась командующая. – Пусть нарубят дров и соберут кладку.

– Насколько большую?

– Как на центральных площадях в красное утро.

Офицер понял смысл приказа и отправился донести его подчинённым. Диана же направилась к выходу, уставшая от тесноты нандийской берлоги. Выйдя на крыльцо, ангелша увидела трёх слуг, выбившихся из сил. При появлении Дианы троица схватила мёртвого дружинника и поволокла его массивную тушу прочь за забор. Там, на небольшом отдалении от плетённой ограды, уже выросла небольшая груда тел.

А затем Диана разглядела двух легионеров, ведущих Бэюма с Нулгиной. Только сейчас конвой догнал улетевших товарищей. Ороны остановились, увидев сваленных друг на друга нандийцев. Дружинники вождя казались рогатым непобедимыми, но вот их стаскивают в кучу, оставляя кровавую дорожку до терема.

– Шевелись, – сказал конвоирующий.

Вместо того, чтобы шагать вперёд, Бэюм обернулся. Только он встретился взглядом с ангелом, как тот замахнулся копьём. Но не успел легионер ударить орона древком, как Нулгина схватила солдата за руку.

– Не тронь его! – завопила ороница.

Гнев воина перекинулся на Нулгину. Отпихнув ороницу, ангел нанёс удар. Бэюм подхватил супругу и подставил под древко спину. Удар был такой силы, что повалил обнявшихся оронов. Тотчас легионер нацелил на упавших остриё копья и выкрикнул:

– Встать!

– Смилуйся над язычниками, – лениво произнесла Диана и направилась к оронам.

Бэюм с Нулгиной поднялись, спасённые милостью ангелши. Та приблизилась и свысока взглянула на оронов, что, вообще-то, были выше её ростом. Пленники опустили головы, Бэюм покосился на медленно растущую кучу нандийцев. Нулгина прижала к телу сломанную руку.

Диана, словно потеряв интерес к супругам, принялась небрежно крутить гастой в руке.

– Мне вот интересно, – сказала ангелша. – Что, если предложу вам свободу? Один из вас сможет уйти, вот так запросто. Но взамен придётся пожертвовать жизнью второй половины.

Бэюм с Нулгиной задержали дыхание и встали плотнее, готовые в любую секунду заслонить друг друга.

– Так что скажете? Вот ты, дорогая. Только скажи, и я проткну твоего супруга насквозь. Пойдёшь себе спокойно в лес, дождёшься гона и охомутаешь нового оленя.

Нулгина оскорблённо раздула ноздри и покачала головой. Диана терпеливо ждала, когда варварский эгоизм сыграет свою роль, но супруги так и не согласились жертвовать друг другом.

– Странное дело, – Диана поставила копьё пяткой в землю. – Вы, плебеи, высоко цените свои животные семьи. Уж как рыдала супруга местного вождя. Наверно, брак для язычников не пустой звук. Напомни, как тебя зовут, дорогая?

– Нулгина, – пробормотала ороница.

– Деревенщины назвали твоего супруга лучшим следопытом в округе. Так что он нам ещё послужит. Если отыщет нам турича, заработает свободу вам обоим.

Внезапно Диана направила на Бэюма копьё и, задержав остриё перед самым носом, стукнула наконечником по рогу.

– Но он ведь выследит беглеца, отруби ему рога… или пальцы.

Дав оронам осознать безопасность и вместе с тем угрозу, Диана кивнула в сторону терема и распорядилась:

– Следопыта в дом. Пусть отдохнёт до утра. А Нулгина останется со мной.

– Я не хочу оставлять супругу, – проблеял Бэюм.

– Этим ты сделаешь ей только хуже. Я не причиню Нулгине вреда. Мы лишь поболтаем по-женски.

Орон с угрюмым неверием уставился на Диану, но его толкнули в спину и погнали в терем. Нулгина вынуждена была смириться с расставанием. Бэюм удалился, желая обернуться, но боясь это сделать.

Диана изучала взглядом Нулгину, напуганную, нервно поглаживающую сломанную руку, но ощетинившую, будто загнанный в угол волчонок. Язычница оставалась мерзкой, но ангелша разглядела в ней что-то достойное.

– Так ты любишь его, Нулгина? – огорошила Диана пленницу. – Ты дерзнёшь назвать эту животную привязанность любовью?

– Да.

Ангелшу позабавил односложный ответ Нулгины, но вполне устроил.

– Я служу примипилией – командующей личной гвардии Бога. Любовь мне не положена по званию. Но к любви я испытываю уважение. Мне кажутся возвышенными и чистыми ритуалы цивилизованной романтики, но и в вашей дикарской верности нахожу нечто… нечто такое… единственное, что я в вас не презираю.

Диане нравилось, что Нулгина молчит, но внимательно слушает. Сопит недовольно и трясётся уже не от страха, а от желания дать сдачи.

– Особенно я ценю женскую любовь, искреннюю, всецелую, необузданную. Мужчины же способны поставить гордость превыше любви. Как думаешь?

– Не знаю.

– Попробуй порассуждать.

Нулгине были чужды философские изыски, так что она лишь выдавила невпопад:

– Я на всё готова ради супруга.

– Мне нравятся такие истории. Когда между двумя стоят преграды, но любящие крушат их одну за другой. Разлуку, разность статусов, толпы врагов.

– Я буду выполнять любые приказы…

– Прекрати, я не намекала, что ты отважишься резать нам глотки.

Диана прервалась, услышав шум крыльев. Огибая колокольню на тереме, в сторону командующей летели три легионера. Они приземлились подле ангелши и доложили:

– Дрова готовы, примипилия.

– Быстро исполнено. Вы двое оставайтесь здесь, а ты позови Мариуса. Пусть принесёт голову вождя и приведёт его супругу.

Кивнув, легионер побежал исполнять приказ. Воин чуть не сшиб одного из слуг, волочащих мёртвого нандийца. Тот отпрыгнул в сторону, и его товарищи обронили грузный труп. Слуги попытались поднять убитого, но их окликнула Диана:

– Вы трое. Оставьте пока мертвечину здесь – донесёте позже, а пока бегите по улицам и созывайте народ. Я устраиваю ритуал во славу Иргиема.

Слуги не сразу поняли, приказ это был или издёвка. Диане пришлось повелительно указать вглубь деревни, чтобы троица приступила к делу. Горемычные глашатаи побежали в разные концы поселения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению