Баллада о змеях и певчих птицах - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Коллинз cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Баллада о змеях и певчих птицах | Автор книги - Сьюзен Коллинз

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Объевшись сладкого, Кориолан черкнул записку с благодарностями «ма» и коротенькое письмо Тигрис, где сообщал, что у него все хорошо. Он постарался не вдаваться в подробности изнурительной рутины и сделал акцент на новых перспективах. Пролистав потрепанное пособие для кандидатов в офицеры, он обнаружил там примеры заданий. Отборочный тест проверял умение излагать свои мысли, пространственное мышление и математические способности. Конечно, Кориолану следовало изучить основные положения и правила из раздела по военной подготовке. Если сдаст экзамен, то сразу офицером не станет, зато сможет учиться и получить это звание. Свои шансы он считал высокими хотя бы потому, что большинство новобранцев едва умели читать, судя по занятиям, где им рассказывали о ценностях и традициях миротворцев. Еще Кориолан сообщил Тигрис грустную новость о получке, но заверил кузину, что первого сентября деньги придут непременно. Выковыривая из зубов карамельный попкорн, он приписал пару слов о приезде Сеяна и посоветовал Тигрис в случае острой необходимости обращаться к «ма» Плинт, на которую наверняка можно рассчитывать.

В пятницу утром в столовой ощущалась нездоровая напряженность. Улыбе удалось расспросить знакомую медсестру и все узнать. С месяц назад, в канун Жатвы, при взрыве на шахте погиб миротворец и два чиновника Дистрикта-12. Власти провели расследование и арестовали шахтера, чьи родители во время войны были лидерами повстанцев. Сегодня в полдень его повесят. Все шахты закрывают, все рабочие должны присутствовать на казни.

Будучи новобранцем, Кориолан решил, что его это не касается, и спокойно пошел на занятия по строевой подготовке. Однако вскоре на плацу появился сам командир базы, старикан по имени Хофф, окинул строй пристальным взглядом и что-то сказал сержанту-инструктору. Тот велел Кориолану и Сеяну выйти из строя.

– Вы двое отправитесь на казнь. Командиру требуется массовка, и он ищет новобранцев, которые способны постоять в строю. В полдень вас ждут у ангара, при полном параде. Просто выполняйте приказы, и все будет в порядке.

Кориолан с Сеяном быстро перекусили и поспешили в казарму переодеваться.

– Выходит, целью убийцы был не миротворец? – спросил Кориолан, впервые надевая белую парадную форму.

– Я слышал, что он пытался сорвать добычу угля и убил тех троих случайно, – сообщил Сеян.

– Сорвать добычу? Зачем?! – не понял Кориолан.

– Не знаю, – пожал плечами Сеян. – Может, хотел снова поднять мятеж?

Кориолан покачал головой. Почему люди считают, что для мятежа достаточно одного недовольства? У них нет ни армии, ни оружия, ни поддержки населения. В Академии учили, что последнюю войну начали повстанцы из Дистрикта-13, которые завладели оружием и средствами связи и разослали их своим сторонникам по всему Панему. В результате Дистрикт-13 сгинул в ядерном взрыве вместе с состоянием Сноу. Не осталось ничего, и любая попытка возобновить восстание – глупость чистой воды!

Когда они явились к месту сбора, Кориолану выдали автомат, хотя их подготовка была, мягко говоря, минимальной. «Не волнуйтесь, майор сказал, что от нас требуется всего лишь стоять по стойке смирно», – успокоил их другой новобранец. Солдат посадили в грузовики и повезли по кольцевой дороге, огибавшей Дистрикт-12. Кориолан нервничал, ведь это была его первая миротворческая миссия, и в то же время радовался. Всего пару недель назад он был обычным школьником, а теперь у него есть военная форма, автомат и статус мужчины. Даже миротворцы самого низкого ранга обладают определенной властью, ведь они представляют в дистриктах сам Капитолий. При мысли об этом Кориолан гордо расправил плечи.

По мере того, как грузовик объезжал дистрикт по периметру, обшарпанные здания сменяли убогие лачуги. Из-за жары окна и двери были распахнуты настежь. На ступеньках сидели женщины с осунувшимися лицами, глядя, как тщедушные дети вяло копошатся в грязи. В некоторых дворах стояли насосы, значит, проточной воды у них не было. Судя по провисшим проводам, электричество также отсутствовало.

Такая вопиющая нужда испугала Кориолана. Большую часть жизни он перебивался с хлеба на воду, однако Сноу всегда старались сохранять достоинство. Эти же люди сдались, и Кориолан считал, что они отчасти сами виноваты. Он покачал головой.

– Мы вливаем столько денег в дистрикты, – заметил он, вспомнив неоднократные жалобы, которые ему доводилось слышать в Капитолии.

– Мы вливаем деньги в свою промышленность, а не в сами дистрикты, – поправил его Сеян. – Люди выживают, как могут.

Грузовик с грохотом съехал с усыпанной шлаком кольцевой на грунтовую дорогу, которая огибала большой, плотно утоптанный пустырь у края леса. В парках Капитолия встречались лесопосадки, и они были прекрасно ухожены. Здесь же стоял самый настоящий густой лес – деревья, лианы, кусты росли как им угодно. Отсутствие порядка тревожило Кориолана. Кто знает, какие там обитают существа? Непонятное жужжание, несмолкаемый гул и странные шорохи заставляли его нервничать. А какой шум поднимали здешние птицы!

У края леса росло огромное дерево, простиравшее во все стороны похожие на руки узловатые ветви. С одной из них свисала петля, под которой стоял грубо сколоченный помост с двумя люками.

– Нам давно обещают построить нормальную виселицу, – заметил пожилой майор, командующий казнью. – Пока же пришлось соорудить времянку. Раньше мы просто вздергивали приговоренных с земли, но они умирали ужасно долго. Кому охота торчать тут и ждать?

Девушка-новобранец, вместе с которой Кориолан добирался до базы, робко подняла руку.

– Скажите, пожалуйста, кого мы сегодня вешаем?

– Очередного недовольного, который пытался закрыть шахты, – ответил майор. – Они все тут недовольные, но этот – главарь. Зовут Арло. Остальных пока ищем, хотя я не представляю, на что они надеются. Бежать-то некуда. Ладно, все на выход!

Кориолану с Сеяном отвели чисто декоративную роль: стоять «вольно, по-парадному» в заднем ряду одного из двух отрядов по двадцать человек, которые разместили по бокам помоста. Кориолану очень не понравилось, что за спиной – лес с неухоженной флорой и дикой фауной, однако приказ есть приказ. Он смотрел перед собой, на противоположную часть пустыря и находящийся за ним дистрикт, откуда прибывали зрители. Многие пришли прямо с шахт, судя по перепачканным угольной пылью лицам. К ним присоединялись чуть более чистые женщины и дети. Кориолан встревожился, когда счет местных пошел на сотни, и толпа стала напирать на помост самым зловещим образом.

С грунтовой дороги медленно съехали три машины. Из первой, которая до войны наверняка считалась роскошной, вылез мэр Дистрикта-12, некий Липп, в сопровождении жены, крашеной блондинки средних лет, и дочери, той самой Мэйфэр, пострадавший от змеи Люси Грей в день Жатвы. Они встали вплотную к помосту. Командир Хофф и полдюжины офицеров выбрались из второй машины, с развевающимся флагом Панема на капоте. Двери третьей, белого фургона миротворцев, распахнулись, и по толпе прокатился стон. На землю спрыгнули двое солдат и помогли спуститься узнику. Закованный в тяжелые кандалы высокий худой мужчина шел к помосту удивительно прямо. Он с трудом затащил свои цепи по хлипким ступеням, и конвой поставил его на люк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию