Тропа ночи - читать онлайн книгу. Автор: Сара Риз Бреннан cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тропа ночи | Автор книги - Сара Риз Бреннан

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Вы уверены? – Шепот Девы был вкрадчив, как шелест ветра в густом тростнике. – Не передумаете? В вашей цепочке не должно быть слабых звеньев. Каждый из вас должен дать согласие пройти испытание в одиночку. Если кто-нибудь решит помочь другому, вся затея провалится.

Тишина настала такая, что в ней можно было бы услышать даже падение единственной капли на серебристую гладь озера.

– Что значит – пройти испытание? – спросила Роз.

Обычно мы с Роз хорошо сдавали все контрольные. Вот и сейчас могли бы поднатаскать Харви и Тео в вопросах, которые заготовила Эостра.

– Я дам каждому из вас задание. Тот, кто главный, получит последнее задание, самое опасное. Тебе будут грозить демоны и смерть, но нельзя ни на миг проявить слабость, нельзя оглянуться назад.

– Согласна, – тотчас же ответила я.

Голос Девы стал громче, вместе с ним усилился и ветер. Он взметнул ее волосы, ниспадавшие к ногам, точно фата невесты. На миг ее тень показалась белой.

– Наследница хаоса не ведает страха. Но можно ли сказать это о вас, люди? Первый из людей получит самую простую задачу, но легкой она не будет. Второму достанется задание более сложное. А последнему придется хуже всех. Жизнь человеческая недолга и хрупка, как пламя свечи. Любой из них может угаснуть в один миг. Кем из людей ты готова пожертвовать, Сабрина Утренняя Звезда? Может быть, пусть люди сами решат? Кто из вас ухватится за возможность спасти свою жизнь?

Первым вперед вышел Харви.

– Я хочу самое опасное задание, – сказал он.

Все тотчас же запротестовали. Харви упрямо покачал головой. Ветер разметал его непослушные волосы.

– Если с кем-нибудь из вас что-то случится, я этого не переживу. Не смогу с этим жить. Ребята, прошу вас.

На последних словах его голос дрогнул. Взгляд, брошенный им сначала на Роз, потом на Тео, был полон такого страха и нежности, что меня, точно меч в сердце, поразили сомнения. Если что-нибудь случится с Харви, или с Роз, или с Тео…

Может, напрасно я втянула их в эту затею? Может, надо отправить их домой и в одиночку пройти этот путь до конца?

– Ладно. – Голос Тео дрогнул. – Харви справится. Но второе по сложности задание получу я.

– Тео! – воскликнул Харви.

– Я что, не мужчина, что ли? – отшутился тот. – Роз, не обижайся.

– Я бы тоже справилась, – возмутилась Роз. – У меня есть внутреннее зрение. Мне помогли бы видения из будущего. А ты, Тео, возьми самое простое задание.

– Я умею стрелять, – возразил Тео. – И больше тебя играю в компьютерные игры, а значит, лучше разбираюсь в уровнях сложности. И я попросил первым. Роз, я этого хочу. Честное слово.

Голос Тео звучал твердо и внушал доверие. Даже я поняла, что спорить с парнем не надо.

– Выбор сделан, – сказала Дева. – Каждого из вас ждет ночь сурового испытания. Каждому предстоит в одиночку найти свою тропу через темный лес. И в ходе испытания каждому будет дан один-единственный шанс повернуть назад и спастись. А если не повернете, можете погибнуть. Первой пойдет ясновидящая Розалинд, она должна принести самоцвет, скрытый во тьме. Вторым пойдет мятежник Тео, он добудет накидку из перьев. Затем Харви, рыцарь с чистым сердцем, отыщет священную ветвь. Вооружившись всем этим, главная из вас должна будет найти мой грааль. И когда ты сложишь к моим ногам все сокровища, столь дорогие моему сердцу, я вручу тебе, темная принцесса, оружие, необходимое для достижения твоей цели. Договорились?

– Да, – кивнула я.

– И еще одно, – улыбнулась Дева. – С вами будут мои глаза.

Она широко раскинула руки, став похожей на роскошный белый силуэт ворона. С окрестных деревьев соскользнули сотни крохотных птичек и расселись вдоль ее мерцающих рукавов.

– Если не выдержите мое испытание, – продолжала Дева голосом ровным, как Млечный Путь, – ваши тела будут отданы на съедение демонам. Ваши души станут моими глазами и будут следить за всем, что происходит в небесах, пока не потускнеют звезды.

Тео поднял руку:

– Хочу уточнить. Наши души превратятся в птиц?

Ответом ему была улыбка Девы.

Она опустила руки. Птицы взлетели в воздух, словно их стряхнули с ветвей серебристого дерева, и ринулись к нам. Мне хотелось заслониться, как от стрел, но ведь я держалась за руки с Харви и Тео. Нельзя разрывать кольцо.

Они тоже не выпустили моих рук, даже когда птицы низринулись на нас. Одна опустилась на плечо к Роз, две порхнули к Тео, три устремились к Харви, четыре уселись ко мне на плечи – по две на каждое. И остались сидеть, как серебристые эполеты на плечах воинов, идущих в бой.

– Мои птицы будут повсюду следовать за вами. Они мои глаза, мои вестники, ваши неусыпные судьи. Они будут говорить с вашими душами в минуты одиночества и страха и поймут, чего вы стоите. Некоторые из них еще не забыли, каков был их человеческий облик.

Одна из птичек повернула ко мне маленькую, словно из ртути сделанную головку. Глаза у нее были совсем не птичьими. Ярко-голубые, полные слез. Глаза перепуганной девочки.

– Ого, – сурово сказал Харви. – Все ваши птицы сделаны из людских душ? А вы хоть знаете, что на свете существуют настоящие птицы?

С лица Девы исчезла улыбка.

Харви покачал головой:

– Если вы превратите нас в птиц, мы хоть научимся летать? Или так и будем валяться на земле? А если на нас кто-нибудь наступит?

По бокам Девиных губ пролегли глубокие морщины.

– Он задает вполне законные вопросы, – усмехнулась я.

– Харви, – сурово сказала Роз, – прекрати издеваться над Озерной девой.

– Ну почему магия так устроена, – буркнул Харви.

Эостра, сияющая богиня весны и звездного света, стала постепенно терять свою красоту. Голосом холодным, как свет темной звезды, она произнесла:

– Здесь находится то самое место, где гора была сровнена с землей, а с неба низвергнулся ангел. Нет на земле города, который лежал бы так близко к преисподней, как Гриндейл. Когда вам станут понятны темные пути, вашим глазам откроются первые проблески ада. Вы узрите, кто обитает в аду и что ожидает вас всех. Вы – дети, спящие на одной подушке с дьяволом. Каждый из вас запятнан, и верховодит вами наследница тьмы. Вы пришли ко мне, умоляя допустить вас в преисподнюю. Возможно, вы туда попадете. Возможно, пожалеете об этом. Возможно, через три дня никого из вас не будет в живых. Завтра начнется ваш путь. Какую бы дорогу вы ни избрали, какую бы любовь ни предали, какую бы ложь ни изрекли – помните, я всегда слежу за вами.

Дева метнулась вперед – не по-человечески, а каким-то животным движением, вскинула голову, точно хотела укусить.

С прелестного лица свалилась и медленно опустилась на озерную гладь серебряная лента. Под ней, там, где должны быть глаза, не было ничего, только гладкая нетронутая кожа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию