Уинстон Черчилль. Против течения. Оратор. Историк. Публицист. 1929-1939 - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Медведев cтр.№ 137

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уинстон Черчилль. Против течения. Оратор. Историк. Публицист. 1929-1939 | Автор книги - Дмитрий Медведев

Cтраница 137
читать онлайн книги бесплатно

Но не вошел. Осознавая всю важность и срочность поступившего предложения, наш герой ответил Бивербруку в тот же день. В своем ответе он акцентировал внимание не на инновационном характере проекта, а на его «актерском» составе. Он счел, что не соответствует уровню упомянутых личностей и «не имеет права на подобную известность». Дэвид Ллойд Джордж, по его мнению, был гораздо более подходящей кандидатурой. Кроме того, у Черчилля были и другие резоны: он сомневался, что у него получится, также он опасался, что его участие в съемке добавит ему не только новых друзей, но и врагов. С учетом всех этих «немного несвязанных» причин, он отказался от «лестного предложения».

В завершение своего послания, Черчилль пригласил друга в Чартвелл. На следующей неделе Клементина уезжает в Венецию, и он остается один. Почему бы Бивербруку не остановиться у него на ночь, чтобы обсудить за «бутылочкой 1906 года» последние новости в национальной и внешней политике? [1384]

Через семь лет, в сентябре 1934 года, начался новый этап творческих отношений Черчилля с киноиндустрией. Через своего друга Александра Корду, управляющего директора London Film Productions, Черчилль подписал контракт со студией. Он должен был принять участие в написании сценариев к фильмам на актуальные темы: возвращение монархии, подъем Японии, безработица, обычай и законы брака. Студия, в свою очередь, обязалась задействовать в проекте «специальный штат технических экспертов, которые обеспечат наиболее яркое и живое воплощение идей мистера Черчилля». Съемки планировалось начать в январе-феврале 1935 года, с выходом первых серий в июне [1385]. В середине сентября Черчилль направил Корде первые предложения по названным темам. Осознавая, что он не представляет до конца всех технических трудностей, с которыми будет связана реализация его замыслов, Черчилль уточнил, что в дальнейшем во многом полагается на профессионализм своего друга и его специалистов [1386].

В конце месяца Черчилль решает заняться новой темой, которая окажется единственной из всех перечисленных, получившей дальнейшее развитие. Речь идет о сценарии фильма под рабочим названием «Правление Георга V». В мае 1935 года внук королевы Виктории должен был отметить серебряный юбилей своего восшествия на престол. У Черчилля отношения с сувереном не были безоблачными, но при этом он очень высоко оценивал его деятельность, называя правление Георга «самым важным и самым памятным во всей английской истории и истории Британской империи». «Георг V принял страну, охваченную яростными межпартийными схватками, а оставил спокойной и, в целом, единой». В «мире распада и хаоса» он осуществил «блистательное возрождение той великой роли, которая ему досталась». Благодаря успешному правлению Георг V смог «возродить дух нации, а себя выдвинуть на такое место, где, как истинному слуге государства, ему достались не только верность, но и любовь всех категорий и любого достатка» [1387].

В отличие от фильмов по другим темам, которые планировалось снимать в формате короткометражек, картина о венценосной особе должна была изначально готовиться в полнометражном формате с получением «высочайшего качества» конечного результата. Озвучив свои коммерческие притязания (двадцать пять процентов от чистой прибыли плюс десять тысяч фунтов авансом ), Черчилль заявил Корде, что готов начать работу над сценарием немедленно. Финансовые перспективы манили нашего героя. Ради столь значительного предприятия он был готов даже приостановить текущие проекты. Не привыкший откладывать выгодные для него работы в долгий ящик, он планировал предоставить первый набросок к началу октября 1934 года. Также он счел полезным провести в ближайшее время дополнительную встречу с Кордой, чтобы узнать о технических особенностях создания фильмов: что снимать легко, что невозможно, а что слишком дорого [1388].

Третьего октября Черчилль направил Корде предварительный план сценария объемом в семь тысяч слов, где были «изложены первые мысли о предмете», и стал ждать реакции от студии, объяснив, что «не может продолжать работу, пока не станет лучше информирован». В частности его интересовало, следует ли добавить в фильм еще материала, или, наоборот, необходимо сконцентрироваться на больших эпизодах [1389]. Корде работа Черчилля понравилась. Более того, он нашел ее «восхитительной». Единственным замечанием было недостаточное отражение технического, промышленного и социального роста, наблюдавшегося в четверть века правления Георга V: слишком много места заняла политика, не оставившая места другим существенным подробностям [1390].

Верный себе, Черчилль не только активно взялся за новый проект, но и не забыл об отдыхе. На следующий день после того, как он озвучил Корде свои условия и подтвердил готовность скорейшего начала работы над сценарием, они с супругой отправились в месячный вояж по восточному Средиземноморью на яхте Rosaura, принадлежавшей бывшему финансовому секретарю Казначейства Уолтеру Эдварду Гиннесу, 1-му барону Мойну (1880–1944). Свое путешествие пара начала с переезда в Марсель через Париж. В Марселе они сели на борт Rosaura, и отправились в шестидневное плавание в сторону Афин.

Во время путешествия к греческой столице Черчилль продолжал активно работать над сценарием. Он предложил взять хорошего качества фотографии трех-четырех довоенных министров, а затем, наподобие Микки Мауса, привести статические изображения в движение. Также Черчилль интересовался, можно ли аналогичным образом оживить групповую фотографию короля с членами правительства, которая была сделана в Букингемском дворце после подписания Англо-Ирландского договора. Черчилль, был, кстати, одним из тех, кто подписал этот документ с английской стороны. Его подпись стоит сразу после подписи Ф. Э. Смита.

Другие предложения касались музыкального сопровождения картины. Где-то, например в патриотических эпизодах, музыка должна была выступать на передний план и доминировать, выражая «поднимающуюся бурю и напряжение событий». А в других случаях, наоборот, оставаться приглушенной. Также Черчилль предлагал использовать популярные песни и мелодии для лучшей передачи атмосферы текущих дней. Относительно диктора он считал целесообразным не вводить особых правил, а действовать по обстоятельствам. Какие-то эпизоды он мог бы озвучить лично, как «греческий хор», расставив тем самым важные акценты. Где-то герои должны были общаться друг с другом, и здесь Черчилль не исключал возможности использования субтитров [1391].

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию