Маринелла и рыцари Солнца - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Старкина cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маринелла и рыцари Солнца | Автор книги - Виктория Старкина

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Венсан… – Маринелла вырвала руку, прерывая его горячую речь, – Я любила одного человека… Хосе. И всю мою жизнь…

– Но Хосе мертв! – воскликнул Венсан, с мольбой глядя ей в глаза, – А ты молода и красива! Ты должна продолжать жить!

– Как я могу…

Она растерянно замолчала, он продолжал напряженно ждать. Потом губы девушки вдруг тронула улыбка.

– Знаешь, когда я была маленькой девочкой, мой отец всегда говорил, что я люблю героев… Не знаю, почему он так говорил. Наверное, потому, как я слушала его рассказы про морские бои. По тому, как смотрела на него и его друзей. А ведь ты – герой, Предводитель, истинный герой, хоть сам и не понимаешь этого, – сказала она задумчиво.

Маринелла улыбнулась, и Венсан, приняв это за знак благосклонности, решил не раздумывать более и не упускать момента: он крепко прижал девушку к себе и поцеловал. И так они долго стояли на палубе, освещенные лунным светом, а потом она потянула его за собой, снова открывая дверь каюты.

Когда уже над горизонтом  занимался рассвет, а они, накрывшись одеялом, сидели на полу, Венсан, глядя в темный деревянный потолок каюты, сказал:

– Я так счастлив сейчас. Я столько мечтал об этом… Ревновал тебя ко всем подряд! К этим твоим  князьям и герцогам! К офицерам-венецианцам. Даже к проклятущему Монтелеони! И очень боялся, что Барт привлечет твое внимание. С его-то смазливой мордахой это было бы вполне возможно.

– Барт?! – Маринелла изумленно подскочила. – С чего бы?!

– Он влюблен в тебя. Брось! Что ты как маленькая! Это же все знают!

– Что ты говоришь! – искренне возмутилась она, – Он же рыцарь Солнца! Для него не существует никого, кроме богини Соль!

– Какая еще богиня! Прекрати! – Венсан презрительно передернул плечами. – Ты что, не видишь, как он смотрит на тебя?

– Не вижу! Хватит говорить глупости! И не вздумай издеваться над его верой. Бедному парню и так нелегко. Это же надо, придумать такое… Орден, обет, богиня… Но он в это верит, поэтому не нужно смеяться над ним! Ведь он наш друг. Лучше иди сюда…

С этими словами она потянулась и снова поцеловала его.

Наутро Барт, потягиваясь, вышел из каюты, улыбаясь солнечным лучам, и первое, что увидел, были стоявшие у борта в обнимку Маринелла и Венсан. Тот помахал Барту, приветствуя. Рыцарь Солнца растерянно посмотрел на своих боевых товарищей, еще недавно недолюбливавших друг друга и устраивавших постоянные перепалки, а потом на его лице мелькнула грустноватая улыбка. Он помахал в ответ и перешел на другой борт.

Венсан и Маринелла не заметили этого, потому что сейчас были слишком счастливы, чтобы замечать что-либо.

– Куда пойдем дальше? – спросила Марисоль на следующий день.

Маринелла первой нарушила тишину.

– В Истрии, в крепости Каштел, граф Монтелеони запер моих слуг, мою старую няню, что служила еще моим родителям…

– Нет-нет! – тут же перебил ее Шамет. – Даже не начинай! Ты с ума сошла, что ли! Мы еле отбили тебя, а теперь еще бросаться на вооруженную крепость!

Венсан молчал, Барт тоже не проронил ни слова. А потом подала голос Королева пиратов.

– В крепости Каштел заперты и мои люди. Часть бывшей команды, что попались венецианцам. Мне передавали их послания. Они ждали, что я приду однажды.

– Слушай, это же лезть в петлю! – воскликнул Шамет. – Я на это не подписывался!

– Я знаю в Истрии одного моряка, он старый друг. У него может быть неплохая команда. И он хорошо знает крепость, – продолжила Марисоль. – И ты его знаешь. Одноглазый Берто. В замке не слышали пока о том, что мы украли «Стремительный». И нас не ждут там. Шансы будут.

Шамет лишь раздраженно развел руками, разве ее переспоришь, эту женщину!

Да и влюбленный Венсан, с чьего лица уже сутки не сходит эта глупая блаженная улыбка, явно на их стороне! И только малыш рыцарь молчит, но кто его знает, что у него на душе.

Прибыв в Истрию, Одноглазого Берто они нашли в его любимом трактире «У петуха», где он просиживал дни напролет.

Шамет открыл дверь, с изображенным на ней петухом, и вошел в трактир. Остальные следовали за ним. Там было на удивление много людей, стоял гвалт, за столиками  можно было увидеть разношерстный народ со всего мира, тут были и моряки, и разбойники, и бедные рыбаки, умудрявшиеся мирно сосуществовать друг с другом. В центре зала четверо развлекались тем, что метали ножи, пытаясь сбить чучело петуха, висящего в дальнем углу трактира под потолком, но каждый раз упорно промахивались спьяну и все больше злились своим неудачам, отборные ругательства сыпались одно за другим.

Шамет медленно вытащил из-за пояса нож, прицелился и метнул: чучело петуха упало на пол.

Играющие резко обернулись и уставились на Мишеля и его спутников, а потом один из них, обладатель всего одного глаза, но как видно, очень зоркого, раскинул руки и закричал:

– Святые угодники! Кто к нам пожаловал! Сам морской черт! И с ним королева Марисоль!

На лице Шамета мелькнула улыбка, он приблизился и крепко обнял Берто, Марисоль последовала его примеру.

– Что тебя сюда привело? Ты знаешь, какая награда за твою голову? – поинтересовался Берто, а потом повернулся к Маринелле, – Синьора, я не советовал бы вам ходить в такой компании!

– Не беда. За мою голову дают еще больше! – ответила девушка, и трактир взорвался от смеха.

– Мне нужна помощь,  – тихо сказал Шамет и на ухо Берто поведал о деле, что привело их в Истрию.

Глава пятая. Замок Каштел

– Сегодня в десять вечера на пустыре за городом, – напутствовал Шамет Одноглазого Берто, после того, как тот рассказал о способе проникнуть в замок и подробно описал местоположение тюрьмы, –  Мы подведем корабль и сразу уходим. Здесь нам нельзя оставаться долго.

– По рукам! – согласился Берто, и они крепко пожали друг другу руки, после чего друзья покинули трактир и вернулись на корабль.

А ровно в десять, как и было оговорено, они появились на пустыре: Барт сидел на песке, настороженно прислушиваясь, Марисоль и Шамет расхаживали взад-вперед, не говоря ни слова, а Венсан и Маринелла все никак не могли перестать обниматься, что крайне раздражало всех окружающих.

Между тем, колокол городской башни пробил четверть одиннадцатого.

– Берто никогда не опаздывает, – сказал Мишель Шамет с тревогой. – Мне это не нравится, здесь что-то не так!

– О чем ты? Еще только пятнадцать минут прошло, – беспечно пожал плечами Венсан.

– Что будем делать? – Марисоль тоже серьезно отнеслась к опозданию Берто, она хорошо знала одноглазого моряка и его привычки. Берто всегда был точен!

– Вот что…  – произнес Шамет, наконец, – Я боюсь за корабль. Венсан, забирай свою графиню, ты все равно ее из рук не выпускаешь! Садитесь в шлюпку и вернитесь на борт. Если что-то пойдет не так, мы дадим вам сигнал – три выстрела подряд. Тогда уходите на северную часть мыса и ждите там до утра. Если мы не вернемся – уплывайте. А мы с Бартом пойдем в город, посмотрим, что там случилось с Берто.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению