Белыми тропами - читать онлайн книгу. Автор: Мария Хикинг cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белыми тропами | Автор книги - Мария Хикинг

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– А у меня крольчата родились. Такие милые. Машка и Ёрик, – расцвёл в улыбке Фёдор Степанович.

– Как же ты потом есть их будешь? – с насмешкой спросил Байнов.

– Машку-то оставят, а вот Ёрика зимой точно съедят… – с грустью ответил тот.

– Бедный Ёрик, – протянули хором Баянов и Милослава.

– Да вы серьёзно?! Мы же учёные, сюда ради науки пришли, а не на каникулы к бабушке приехали, – психанул Райц.

– Это, конечно, верно, но кто знал, что тут каждый себе найдёт занятие по душе? – успокаивал его Фёдор Степанович.

– Я тоже думаю здесь остаться ещё и после экспедиции, – добавил Лобанский.

– Серьёзно?! Сомневаюсь я, что Софья Михайловна будет рада, – возмутилась Милослава.

– Я думаю, она поймёт. Если бы она не разделяла мои интересы, я бы никогда не женился, – возразил он.

– Нет! Всё, выходим в тайгу через две недели. Мы и так отстали от графика, – скомандовал Райц.

– Как скажешь, начальник! – огрызнулся Баянов.

В конце поля учёные и проводник наткнулись на залежи бурелома. Будто кто-то специально набросал стволы деревьев, чтобы перегородить тропу.

– Всё, пришли, – язвительно заявил Баянов.

– Нет, здесь вот правее уйдём, там дальше снова будет тропинка, – спокойно сказал проводник. Это был молодой человек лет семнадцати, высокий, спортивного телосложения. Шёл специально чуть медленнее, чем привык, это было видно по его лицу, когда он, задумавшись, уходил далеко вперёд, а остальным приходилось переходить на бег, чтобы не отставать от него. После чего проводник душевно извинялся, но через несколько минут всё снова повторялось.

Когда группа дошла до покосившейся избы, наступали уже сумерки, проводник указал на неё и ушёл обратно. По избе было видно, что семь человек она не вместит. Райц, не долго думая, скинул рюкзак и постучал в дверь.

– Слышу я вас. Погоди чуток, – раздался женский голос.

– Баба Яга, – тихо пошутила Милослава.

– Ага, сейчас даст нам клубочек, и пойдём мы Кощея убивать, – шёпотом поддержал её Баянов.

Все участники экспедиции, кроме Лобанского, тихо захихикали. Потому что и правда, избушка стояла на сваях… и издалека их можно было принять за куриные ножки.

– Баба Яга, между прочим, тоже ведуньей была, – неожиданно дверь открылась, и из избы вышла бабушка.

– Простите за это, – тактично извинился Лобанский за всех.

– Ой, чего ты извиняешься. Вы же не надо мной смеялись, а над домом. А на него и правда издали посмотришь, ну точно избушка на курьих ножках, – задорно ответила бабуля. – Меня зовут Клавдия Никитична, я тут вроде как местный экстрасенс.

– Экстрасенс? Любопытно, – подчеркнул Райц.

– Во-ооон ту поляну видишь? Там палатки ставьте и костёр разводите, кушать готовьте. Я пока вам для чая ингредиенты поищу. Лучше всего узнаёшь друг друга за чайной беседой, а мой чай душу раскроет так, что тайн перед друг другом никаких не останется.

– А, так мы, видимо, сейчас друг с другом знакомиться будем? А я думала, с вами, – задумчиво сказала Милослава.

– Вы же не со мной в лес пойдёте. А как вас по имени всех величать, я и так знаю, – завораживающим голосом говорила баба Клава.

– Дед Прохор сказал! – предположил Райц.

– Нет. Я же экстрасенс… ууууу… страшно стало, – она продолжала в том же духе.

– Может, вам помочь чем? – поинтересовался Баянов, который внезапно для всех стал фанатиком тяжёлого труда.

– Себе помоги. А то по тебе видишь кто ползёт, – баба Клава, смеясь, указала пальцем на его левую ногу. Тот, увидев, что там ползёт змея, ловко схватил её у головы и отнёс подальше от лагеря.

– Уж это был, ничего страшного, – отряхивая руки, гордо возвращался Баянов.

– Да нет, это была гадюка, – поправил его Лобанский.

– А длинный верно говорит. Гадюка это, – беззаботно согласилась баба Клава.

– И много их тут? – испуганно спросил Норотов.

– Хватает. Так что будьте аккуратней.

Участники экспедиции настороженно отправились к полянке разбивать лагерь. По приказу Лобанского с поляны было убрано всё лишнее: ветки, опавшие листья, трава и другие предметы, которые могли помочь змеям спрятаться. После чего поставили палатки и развели костёр.

– А в нашу палатку точно никто не залезет? – паниковал Норотов.

– Не залезет, молнию наверх застегнём, а внутри на липучки ещё сетку прицепим, – успокаивал его Баянов.

– Уже, наверное, пора подкрепиться, – пробурчала Милослава.

– Сейчас, через пару мгновений будет готов суперсуп из куриных грудок с черемшой, – довольным тонном сообщил Фёдор Степанович.

– Это хорошо, что мы Фёдора Степановича ответственным за еду назначили, его баба Нюра продуктами укомплектовала, будь здоров, – весело заявил Райц.

– А то! У нас с бабой Нюрой обмен поварским опытом, я её хинкали научил лепить, а она меня – пирог с гречкой стряпать.

– Пирог с гречкой?! – удивился Райц.

– Между прочим, ты вчера его уплетал за обе щеки, – подколол его Фёдор Степанович.

– Как-то странно всё это. Что мы сейчас делать-то будем? Сидеть, как в телешоу, и друг другу косточки перемывать? – высказалась Милослава.

– Похоже на то, – согласился Райц.

Баба Клава вернулась с охапкой каких-то трав и поспешила обратно в избу.

– А как вы узнали, что это гадюка была? – спросила Милослава, догоняя её.

– По глазам!

– А какие у неё глаза?

– Дикие! – быстро ответила баба Клава и закрыла дверь перед носом девушки.

После ужина учёные расположились у костра и принялись рассказывать друг другу истории своих побед и достижений. Баба Клава из принесённой травы сделала им душистый чай, так ничего и не объяснив о знакомстве. Учёные быстро опустошили котелок с чаем за беседами, костёр мягко освещал их лица, а небо осыпалось белыми мерцающими точками.

– Ну что, теперь моя очередь, – задорно продолжил всеобщую беседу Фёдор Степанович. – Как-то раз я ездил в экспедицию вместе с женой и своими студентами. Так вот, там была одна студентка, которая всё время возле меня тёрлась, поначалу смеялись, что она мне как дочь, подойдёт ко мне, приобнимет, так все два дня и не отставала. И вот ближе к вечеру на второй день она ко мне настолько прицепилась, что уже как-то неловко стало, я ей и словами объяснял, что я к ним ко всем как к детям отношусь, а она как специально при моей жене ко мне лезет. Я, в общем, отправил её на берег реки, сказал, мол, сейчас приду, а сам в её спальник муравьёв подсыпал и на берег так и не пришёл. Жена сказала, что сам виноват, называй, говорит, их как хочешь, но детьми и сёстрами они тебе на самом деле не приходятся, а твою добродушность принимают за знаки внимания. Мне что-то так стыдно перед женой стало, я об этом никогда и не задумывался. Вот мы спим уже, и тут визг-крик такой, эта студентка как закинет спальник к нам в палатку, а мне смешно, жена пытается сдерживаться, чтобы тоже не засмеяться. В общем, больше ко мне она не лезла. Некрасиво, конечно, поступил, как-то глупо… но зато эффективно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию