Полуночник - читать онлайн книгу. Автор: Дебора Хьюитт cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полуночник | Автор книги - Дебора Хьюитт

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Алиса, охваченная омерзением и гневом, схватила его руку и отбросила прочь.

– Не смейте прикасаться ко мне. Никогда, – прошипела она. Он усмехнулся, стиснул кулаки, словно намереваясь ее ударить, но вместо этого клещом вцепился в скамью и, видимо, тотчас же успокоился. – Давайте не будем терять времени даром, – зло сощурилась Алиса. – Вы знаете, зачем я пришла.

– Знаю, знаю, – кивнул он. – Похоже, вас здорово припекло, если вы обратились к нам. – Ну уж нет, на эту удочку ее не поймаешь. – Резонно. Лучше мы, чем Братство. Вы и представить себе не можете, как я разозлился, когда сорока принесла на хвосте, что вы связались с Марианной. Защитить вас – большего нам и не надо. Жертвоприношения – это не выход. Особенно для вас. Мы всегда стоим на страже своих интересов. – Интересно, что это за «сорока»? Чалмерс? – Да, кстати. Был несказанно рад познакомиться с вашими родителями.

– Оставьте ваши ужимки, – сквозь зубы бросила Алиса. – Выкладывайте, что вам от меня надо.

Вин улыбнулся.

– А известно ли вам, что отвар из коры березы применяется для лечения рака? Диву даешься на эти деревья. А на топи их – целый дремучий лес…. – Вин дернул плечами. – Мы поможем вам, а вы принесете нам кусочек дерева.

– Что?

У Алисы глаза на лоб полезли от удивления. Может, она ослышалась? Кажется, он сказал…

– Отрежьте кусок от ствола, корней или ветки и принесите мне. И возможно, только возможно, я оставлю ваших родителей в покое.

Алиса чуть не расхохоталась прямо ему в лицо. Какая нелепица!

– Вам нужна кора дерева? Что вы собираетесь с ней делать? Открыть «зеленую» аптеку, заделавшись травником?

– Ну да. – Вин погладил рукой шрам на щеке. – Я слышал, в Грачевнике все эти мази, бальзамы и настойки из деревьев и трав – ходовой товар. Нам, знаете ли, интересны их врачебные методы. Я вот подумываю подлечить свои шрамы и вновь обрести кукольное личико.

Даже не глядя на его полуночника, Алиса знала, что все это – ложь. Недавний задор ее испарился, словно его и не было.

– Для чего вам все это? – спросила она. – Скажите правду.

– Хорошо, – рассмеялся Вин. – Собираюсь построить себе деревянную избушку. Или нет, лучше пущу его на растопку.

Внезапно веселость слетела с него, и он хмуро посмотрел ей в глаза.

– Вообще-то, это не ваше дело. И зарубите себе на носу: когда вы принесете мне то, что нужно, вы останетесь здесь, вместе с нами. Будете нашей любимой домашней зверушкой.

Алиса окинула взглядом его руки, страшно обожженные после схватки с Кроули, и злорадно ухмыльнулась.

– Ладно. Я принесу то, что вам надо. Но если вы мечтаете удержать меня подле себя – что ж, мечтайте дальше.

Она ведь не могла взять и тут же согласиться на предложение Вина стать его комнатной собачонкой. Он бы ей не поверил. Правила игры требовали, чтобы вначале она показала зубы.

– Договорились, – задумчиво проговорил Вин. – Думаю, меня ждет веселенький вечер. – И он вскочил, словно подброшенный пружиной. – Вы должны вернуться с топи к полуночи. Если вы не принесете мне требуемого, я возобновлю знакомство с вашими родителями.

Вин гнусно ухмыльнулся, и Алисе захотелось смазать ему по физиономии. Впрочем, все его угрозы – пустой звук. Ее родители далеко, Вину до них не добраться.

– Вы нашли способ обойти ловушки? – спросила она.

Вин пожал плечами:

– Нам сорока на хвосте принесла…

– Что принесла? Как мне попасть на топь и что мне делать, когда я туда проберусь? Как мне вернуться с топи, не пожертвовав своим полуночником?

– Взять запасного, – ухмыльнулся он.

– Но именно его-то у меня и нет… – Алиса сердито тряхнула головой.

– А-ну, покажите ей.

У Алисы перехватило дыхание и сдавило сердце. Она так увлеклась разговором с Вином, что напрочь позабыла про четырех человек, находившихся в кабинке. Двух мужчин и двух женщин. Алиса повернулась и увидела, что Стервятников всего двое. Двое оставшихся больше походили на пленников. В одном из них она узнала Колина, своего босса. В другой – Сандру, его секретаря.

Сандра, онемев от ужаса, соляным столбом застыла возле стеклянной стены. Колин же с отрешенным лицом, в расстегнутой, взопревшей в подмышках рубахе, пьяно шатался между двумя державшими его Стервятниками, бессмысленно таращась на Алису стеклянными глазами.

– Что… Зачем…

По лицу Вина поползла гаденькая ухмылочка, в руках блеснуло что-то белое… Хирургические перчатки.

– Вам ведь пригодятся запасные полуночники? – спросил Вин, натягивая перчатки. – Вот мы и притащили сюда эту парочку. Подумали, вас это немного… развлечет.

Господи боже! Нет! Что они сделали с Колином? Накачали наркотиками? Отравили? Сандра, распахнув глаза, стояла недвижно, словно фарфоровая кукла.

Вин кивнул женщине, и та нажала какие-то кнопки на мобильном телефоне. «Лондонский глаз» дернулся и остановился. Тусклый свет внутри капсулы моргнул и погас, и их накрыла ночная мгла, освещаемая лишь бледной луной.

– Начнем, пожалуй. – Вин выхватил из кармана клинок.

– Стойте! – завопила Алиса. – Стойте! Нет! Не трогайте их!

Голова Колина болталась из стороны в сторону, и все же он сумел выдохнуть искривленным в печальной гримасе ртом:

– Алис-с-с-с….

Нож! Она судорожно пошарила в кармане и вытащила охотничий нож, который прихватила на всякий случай. Но он выскользнул из ее трясущихся рук, оставив на ее ладони глубокий порез, со звоном упал на пол и, вращаясь, заскользил к ногам Вина.

– Как мило с вашей стороны предложить свои услуги, – усмехнулся Вин, нагибаясь за ножом. – Но, право, вам не о чем беспокоиться. Я не боюсь запачкать руки… Образно говоря…

Он картинно пошевелил обтянутыми латексом пальцами.

– А впрочем, благодарю вас. Думаю, ваш ножик будет поострее моего, так что я лучше воспользуюсь им.

У Алисы перехватило дыхание. Она спрятала кровоточащую ладонь в рукав и покрепче прижала к телу перо. Но что же она медлит? Она же может дотянуться до его нити! Поздно. Вин ринулся на Колина и вонзил нож по рукоять в его грудную клетку. Кровь фонтаном брызнула из раны, залила волосы на груди и расстегнутую рубашку. Колин грузно повалился на колени, и обезумевшая от ужаса Алиса, сбросив оцепенение, подскочила к нему и протянула руку, пытаясь остановить кровь, неудержимым потоком хлеставшую из раны.

– Колин… Колин… Нет… Держись… – бормотала она. – Только не это… Прошу…

Колин навалился на Алису и медленно, оставляя на ее ладони кровавые разводы, сполз на пол. У нее не хватило сил удержать его. Колин прерывисто вздохнул, грудь его несколько раз поднялась и опустилась, и… он умер. Не прошло и минуты…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию