Ведьма в горошек - читать онлайн книгу. Автор: Любовь Хилинская cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма в горошек | Автор книги - Любовь Хилинская

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— А у меня будет кобыла или нет? — я сгорала от любопытства и не могла глаз отвести от загона, где длинногривые лошадки игриво носились друг за другом.

— А то как же! — добродушно усмехнулся в большие пушистые усы смотритель. — Самая лучшая кобылка для вас.

Я перевела на человека сияющие глаза.

— Можно мне ее увидеть? — дрожащим от нетерпения голосом спросила и тут же смутилась от дружного смешка эльфа и Тристана.

— Можно, отчего нет? Сейчас приведу. — Смотритель подкрутил усы и направился к зданию конюшни, а я в нервном ожидании вытянула шею, выглядывая в темном провале входа появление лошади.

И мое ожидание было вознаграждено! Она оказалась прекрасна! Белая, без единого темного пятнышка, с развевающейся гривой, с тонкими ногами, длинной шеей и изящной головой с прядающими ушками и настороженно глядящими на меня глазами.

— Хочешь яблоко? — севшим голосом пробормотала я, с опаской приближаясь к лошади и протягивая ей на вытянутой руке красный фрукт.

Фыркнув, белоснежка потянулась к моей ладони и осторожно прихватила яблоко губами, обдав мою ладонь теплым дыханием, после чего в один миг схрупала угощение и уже повторно потянулась ко мне мордой.

— Это уж вы угадали! — заметил усатый смотритель, одобрительно улыбаясь. — Элинор у нас страсть как яблоки любит, душу готова за них продать!

Я с восторгом погладила гриву лошади и прошептала:

— Элинор! — получив в ответ косой взгляд темных влажных глаз и движение ушей.

Тиари все время, пока я знакомилась со своей новой подружкой, стоял рядом и будто был абсолютно расслаблен. Заметив, что я скармливаю кобыле очередное яблоко, вредный эльф подхватил меня под локоть:

— Пора! — скомандовал он. — А то мы так до вечера отсюда не выдвинемся с твоими телячьими нежностями! В пути освоишься!

Легко подхватив меня, наглец подкинул меня в седло и также быстро взлетел на своего черного как смоль коня.

— За мной! — скомандовал он и двинулся к выходу.

39

Ха! Легко сказать, конечно!

Тронув свою кобылу за поводья, как это делали другие всадники, которых я раньше видела, я получила только возмущенное фырканье и тычок мордой в ногу. А потом эта белая нахалка попыталась цапнуть меня за голень!

— Элинор, не дури! — строго окликнул Тристан кобылу и слегка шлепнул ее по шее, а затем перевел взгляд на меня. — Не умеете управлять, госпожа?

Я отрицательно помотала головой и взглянула на свои руки в полуперчатках, сжимающие поводья. Нет, теорию я, конечно, знала — потяни вправо — лошадь пойдет вправо, потяни влево — пойдет влево, но это все легко сделать, когда лошадь уже ИДЕТ, а вот что делать, если еще не идет? Может, ее надо попросить?

— Элинор, прошу тебя, давай пойдем следом за вон тем эльфом на черном коне! — умоляющим тоном обратилась я к кобыле.

Та прядала ушами и косила на меня глазом, но цапнуть уже не пыталась, опасаясь вновь получить от смотрителя по шее.

Мне показалось, или он фыркнул от смеха? Подозрительно переведя взгляд на усатого дядьку, я вопросительно подняла бровь.

— Эдак вы ничего не добьетесь, — весело сказал он. — Лошади сразу чувствуют, если наездник неопытный. Надо сразу показать им, кто главнее, иначе так и будут куролесить и выкаблучиваться. Сожмите колени покрепче, чуть склоните корпус к голове кобылы и дайте шенкеля!

— Еще б знать, что это такое, — пропыхтела я, приняв нужное положение.

— Троньте кобылу пятками под живот!

Я, забыв, что утром надела свои новые сапожки для верховой езды с шипами на каблуках, как следует двинула ими назад. В следующий миг взбесившаяся лошадь заржала, встала на дыбы, а затем понеслась к выходу из конюшни.

Тиари уже успел скрыться за поворотом, а потому не видел моего позора, а я, едва держась в седле и стараясь не вылететь из него, неслась как торпеда вперед, крича кобыле, чтоб остановилась.

— Сто-о-о-о-ой! — при каждом приземлении голос мой прерывался, я трепыхалась, чудом удерживаясь на спине у Элинор, а Тиари, остановившись, с удивлением наблюдал за моим приближением, видимо, потеряв дар речи.

Надеюсь, этот самый дар речи он потерял от восхищения, а не от чего-то другого, но надежды быстро истаяли, так как, едва мы поравнялись с ним, резко наклонился и схватил поводья, больно выдернув у меня их из рук. Кобыла встала, как вкопанная, прядая ушами и тяжело дыша.

— Ох, и напугали вы меня, госпожа! — смотритель подбежал, тяжело дыша и возмущенно сузив глаза. — Кто ж так резко шипами-то под брюхо?! Ласковей надо, они ж живые и все чувствуют!

Осуждающе покачав головой, дядька перевел взгляд на эльфа, который сидел прямо, сурово поджав губы. В его глазах я тоже ничего хорошего не прочитала и сделала вид, что очень вдруг заинтересовалась шпилем далекого здания.

— Вы уж приглядывайте там за ними обеими, — Тристан погладил Элинор по шее, — кобылка норовистая, но при должном обращении будет служить вам верой и правдой.

— Пригляжу, — сухо пообещал Ти. — Выдвигаемся. Тильда, душа моя, сядь прямо, чуть пригнись и СЛЕГКА тронь пятками бока лошади.

Поравнявшись со мной, эльф показал, как надо, и я повторила, вспыхнув от стыда. Я ж не знала, что все так будет!

Элинор послушно двинулась вперед, изредка фыркая и дергая головой. Кусаться она больше не пыталась, но я на всякий случай держала ноги подальше и вскоре невероятно устала от неудобной позы.

Тиари держался в седле, как влитой, расслабленно держа поводья и изредка поглядывая на меня.

— Сейчас выедем за город, там пустим их рысью. До вечера нужно доехать до Горячего ключа, там переночуем, а утром двинемся дальше.

— Хорошо, — я кивнула, разжимая побелевшие пальцы.

Рысью! Я едва-едва приспособилась к шагу лошади, а тут рысью! Пресветлая матерь, что ж меня ждет дальше?

Как оказалось, ничего страшного. Рысью — это бегом, но не быстро. Элинор бежала легко, будто красуясь перед конем Тиари, которого звали Вихрь. Он был весь черный, без единого белого пятнышка, гораздо выше Элинор, с более мощными ногами и торсом, крупной головой. Грива его была коротко стрижена, придавая какой-то хулиганский вид. Так у нас в деревне выглядели мальчишки-задиры — вихрастые, крепкие, с цепким взглядом.

Меня этот конь игнорировал напрочь. Если Элинор его интересовала с чисто лошадиной точки зрения, то я не удостоилась даже взгляда, будто была еще одной сумкой или чем-то подобным.

Ну и не больно-то хотелось! Пока эльф не видел, я показала язык крупу коня и фыркнула, когда наглая скотина, будто почувствовав мое презрение, дернула хвостом и навалила кучу! Фу!

Будто почувствовав мои эмоции, Тиари оглянулся, брови его были грозно сдвинуты. Но я отвела взгляд и сделала вид, что меня очень интересует форма плывущего над нами облака.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению