Шторм света - читать онлайн книгу. Автор: Райан Зильберт, Люк Либерман, Стэн Ли, и др. cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шторм света | Автор книги - Райан Зильберт , Люк Либерман , Стэн Ли , Кэт Розенфилд

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Это безумие! – пронзительно кричит Жако за спиной Кэмерона. Он согнулся над столом, у которого по углам располагаются встроенные держатели для чашек. В пару из них его уже стошнило, и теперь он нацелился на третий. – Нам не прорваться! Нужно поворачивать обратно!

Кэмерон качает головой, вглядываясь в даль сквозь тучи брызг. Они уже так близко, он это чувствует. Вон там, впереди – неужели он сейчас что-то увидел? Он готов поклясться, что всего на мгновение…

– Чувак! – снова кричит Жако, срывая голос. – Ты меня слушаешь? Мы же погибнем, черт возьми…

Его голос громыхает в оглушительной тишине.

Шторм, небо, ослепительный электрический свет, даже бушующее озеро исчезают. На мгновение яхта зависает в полной темноте, мягкой и непроницаемой, как бархат.

Потом лодку вдруг трясет, и Кэмерон с Жако падают на пол – лодка на полном ходу врезалась в невидимый берег.

Жако со стоном поднимается на ноги. Он вытаскивает из кармана телефон: зажигается фонарик, его свет отражается от органического стекла.

– Какого… – потрясенно бормочет Жако, умолкает, вертит головой туда-сюда. – Где это мы? Во что мы врезались?

– Не знаю, – отвечает Кэмерон. Он выходит на узкий нос яхты и ждет, пока глаза привыкнут к темноте. Визор показывает последнее сообщение – точка назначения достигнута – и выключается. – Но мы добрались.

– Куда именно?

– Туда, где должны быть. Ниа отправила мне координаты, и это то самое место.

Кэмерон перелезает через борт лодки и ставит ногу на землю – он ее не видит, но знает, что она там есть. Мгновение спустя мыски его кроссовок со скрипом касаются земли – это ровная поверхность, слегка округлая. «Рукотворный остров?» Поверхность у него под ногами неестественно гладкая, сделана из какого-то темного вещества – не из земли и не из камня – на ней ничего не растет. Под этой поверхностью Кэмерон чувствует присутствие сложной техники, резонирующей, гудящей и необычайно мощной. Ее голос звучит у него в голове соблазнительным мурлыканьем.

Жако тоже спрыгивает с борта яхты.

– Господи Иисусе, ну и темень. Что это за место? – Он оборачивается и смотрит на лодку: за ней виднеется что-то вроде длинного туннеля, в конце которого можно различить слабые вспышки молний. – Оттуда мы приплыли. Выходит, твоя девушка… что, она живет здесь? В плавающем ангаре для самолета? В центре озера Эри? И почему радар не засек это место? Каким образом?..

– Спросим, когда найдем ее, – отвечает Кэмерон. – Тут определенно что-то есть, я чувствую.

Жако похлопывает себя по голове.

– Что-то вроде нашей лодки? Умная техника, ты хочешь сказать?

Кэмерон кивает, а сам думает, что определение Жако не вполне верное. Он ощущает в этом месте присутствие не просто умной техники, а скорее разумной.

* * *

Они успевают пройти совсем небольшое расстояние в темноте, как вдруг перед ними из пола поднимается какая-то куполообразная конструкция, в центре ее залегла тень, и при ближайшем рассмотрении оказывается, что это узкий дверной проем. Луч телефонного фонарика Жако слабо отражается от пола, а когда они заходят внутрь, освещает купол. Стены внутри гладкие, округлые, как и сам островок, окон нет. Жако наклоняется и прижимает ладонь к полу, его пальцы ощупывают темный контур люка. Юноша проводит кончиками пальцев вдоль крышки, находит ручку и тянет за нее – люк открывается с тихим «шу-у-ух». Жако смотрит на Кэмерона, тот кивает. Закрепленные на петлях дверцы беззвучно открываются, и друзья видят спиральную лестницу, уходящую далеко вниз, в никуда. От стен исходит слабое свечение, так что видно, что стены не черные, а темно-фиолетовые, точно кожица баклажана.

– Ты уверен? – спрашивает Жако.

Кэмерон стискивает зубы:

– Это то самое место, координаты которого прислала мне Ниа, и она во мне нуждается. Идем.

Они спускаются по лестнице, предусмотрительно храня молчание. Минуты тают, люк исчезает в темноте у них над головами. Кэмерон собирается с духом, готовясь встретиться с тем, что ждет его внизу, но с каждым шагом все отчетливее понимает: он понятия не имеет, что скрывается там, во тьме. Даже похитив яхту и отправившись к центру озера, юноша воображал, что спасательная операция пройдет по стандартному сценарию, как в приключенческом фильме. Думал, что обнаружит Ниа запертой в плавучем доме или лодке, возможно, связанную и с кляпом во рту, но, вероятнее всего, просто запертую в ее комнате, а ее отец – Кэмерон никогда его не встречал, но представлял кем-то вроде Брюса Кэмпбелла из сериала «Эш против зловещих мертвецов» – попытается помешать Кэмерону освободить Ниа, но потерпит неудачу. В одной из самых смелых его фантазий Брюс Кэмпбелл держал в руках дробовик, и Жако пришлось выбить у него из рук оружие.

Теперь же Кэмерон вынужден признать, что реальность оказалась куда как причудливее, чем он смел вообразить, и это притом что они еще даже не нашли Ниа.

Голос Жако вырывает его из задумчивости:

– Ты это слышишь?

– Нет, – признается Кэмерон.

Еще не успев закончить фразу, юноша понимает, что тоже слышит. Звук слабый, но постепенно нарастает, и Кэмерон от неожиданности спотыкается. Идущий следом Жако хватает друга за руку, чтобы тот не свалился с лестницы, а маленькое пространство вдруг заполняют знакомые ударные ритмы.

– Звук идет оттуда, – говорит Жако, указывая пальцем направление.

Кэмерон осознает, что они добрались до конца лестницы. Друзья спускаются по нескольким оставшимся ступенькам и оказываются на маленькой платформе, которая переходит в узкий подиум, ведущий к противоположной стене, гладкой и мерцающей бледным светом. Там есть дверь, она слегка приоткрыта. Музыка льется из-за этой двери, теперь она такая громкая, что Кэмерон чувствует каждую ноту всем телом, словно звук исходит у него из груди. Он проходит по подиуму, щурится, вглядываясь в дверной проем, и крепко держится за поручни, потому что на него вдруг накатывает головокружение. Кажется, этот мостик никогда не закончится: по обеим сторонам от него раскинулось бесконечное пространство, пустота, но Кэмерон слышит доносящиеся из этой пустоты бормотание и обрывки переговоров. Они повсюду, но самый сильный сигнал доносится из дверного проема. Кэмерон касается ладонью приоткрытой двери, делает шаг за порог и останавливается как вкопанный, так что Жако, не успев затормозить, врезается ему в спину своим немаленьким весом. Оглушительная музыка бьет по ушам. Кэмерон ошалело глядит на море веселых лиц: люди размахивают светящимися фиолетовым светом палочками, все они смотрят на сцену, по обеим сторонам которой установлено два массивных экрана. В центре сцены отплясывает человек в белом смокинге, а на заднем плане танцует массовка: дюжина затянутых в белые костюмы танцоров повторяют каждое движение солиста. Кэмерон только и может, что таращиться на сцену.

– Э-э-э-э-э-э-э-э-эй, секси леди! – поет мужчина на сцене.

Толпа неистовствует, люди машут руками и визжат. Кто-то с силой хватает Кэмерона за плечо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию