Последний подарок богини - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний подарок богини | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Не ушиблась?

— Нет, — отмахнулась та. — Куда теперь?

— Туда, — пробасил оказавшийся рядом Мордсин.

В крутом склоне чернела выложенная из кирпичей арка, сквозь которую протекал неширокий, зловонный ручей.

Внимательно глядя себе под ноги, чтобы не сломать ногу на камнях, Ирдия направилась туда, всё явственнее различая слабые, как будто детские крики. У самого входа строители выложили небольшую площадку, ступив на которую, девушка замерла, глядя в тоннель, перекрытый деревянной решёткой с бронзовым засовом. Вдоль противоположной стены шла узкая дорожка из потрескавшегося кирпича, чуть приподнятая над уровнем медленно текущих нечистот.

— Эй! — негромко крикнула Ирдия. Есть кто-нибудь?

— Помогите, — донеслось из зловонной темноты слабый голос.

— Барвэн! — вскрикнул за её спиной Корнелл. — Это точно она! Давай уйдём отсюда?

— Мордсин! — бросив на него презрительный взгляд, окликнула девушка раба. — Перенеси меня на ту сторону!

— Госпожа, — замялся здоровяк. — Как прикажет господин.

— Вот упрямая! — поморщился Мерк. — оставайся здесь. Я схожу и сам всё узнаю.

По губам Ирдии скользнула тень улыбки.

Спрыгнув в вонючий поток, доходивший ему до колен, невольник повернулся. Господин вскарабкался ему на спину и быстро оказался на той стороне. Попробовав ногой покрытую трещинами дорожку, молодой человек осторожно встал на неё и, отодвинув засов, вошёл в проход.

— Иди рядом! — отрывисто приказал он рабу.

Можно, конечно, пустить его вперёд. Но как тогда он будет смотреть в глаза возлюбленной? Пришлось идти самому, сжимая в потной руке кинжал и морщась от едкого запаха. Мордсин шагал рядом прямо по дну. Кирпичная кладка закончилась, теперь они шли по древнему, вырубленному в скале тоннелю. Устроенная нидосскими строителями дорожка в некоторых местах осыпалась. Корнелл осторожно перешагивал через провалы. Слушая, как обломки кирпичей с бульканьем падают в нечистоты, он мысленно готовил себя к подобному купанию.

— Помогите! — молодой человек вздрогнул и, напрягая глаза, посмотрел вперёд. На дорожке белела какая-то бесформенная куча.

— Давайте вернёмся, господин? — дрожащим от испуга голосом попросил раб. — Это точно Барвэн.

— Дурак, это девушка! — прикрикнул хозяин.

— Вот я и говорю, Барвэн! — кивнул невольник, явно собираясь броситься наутёк.

Корнелл схватил его за плечо и потряс кинжалом перед перепуганным лицом.

— Только попробуй удрать, мерзкий трус!

— Господин, — гигант испуганно втянул голову в плечи.

Оттолкнув невольника, Мерк перешагнул через очередной провал. Девушка подняла голову с бледным лицом, наполовину закрытым мокрыми, слипшимися волосами.

— Помогите, — еле слышно выдохнула она.

Корнелл рванулся вперёд, но тут же окаменел, заметив над её головой что-то длинное, чёрное, извивающееся. Он не заорал только потому, что страх перехватил горло. А через миг понял, что это пучок корней, проросших сквозь трещину в своде тоннеля. Взяв себя в руки, молодой человек подошёл ближе и увидел, что девушка почти голая. Только на бёдрах болтается криво оторванный кусок, да грудь наискось перевязана грязно-бурой тряпкой. Судя по виду, лет ей семнадцать-двадцать. То есть она никак не может оказаться ужасной Барвэн.

Объяснив это рабу и тем лишний раз подтвердив своё умственное превосходство, Мерк отвесил Мордсину звонкий подзатыльник.

— Бери её и неси наружу!

— Слушаюсь, господин — пробурчал успокоенный невольник.

Его хозяин, бросив прощальный взгляд в призывно манящую темноту, неторопливо направился следом, убирая кинжал в ножны. Вдруг в спину пахнуло холодом, и тонкий девчачий голосок прошептал в самое ухо: «Ты сделал всё правильно, Корнелл». Тихо взвизгнув, молодой человек подхватил полы туники и бросился к выходу. У решётки нога сорвалась, и он чуть не упал.

— Господин? — тревожно обернулся раб.

— Неси её к госпоже! — махнул рукой тот. — Потом придёшь за мной.

Когда Корнелл оказался на той стороне канала, Ирдия, склонившись над неизвестной, уже подкладывала ей под голову скомканный платок. Та что-то бормотала, оглядываясь вокруг пустыми, бессмысленными как у младенца, глазами.

— Тише, Флоя. Успокойся. Мы тебе поможем.

— Ты её знаешь? — удивился молодой человек.

— Дочь Акмена, — ответила подруга. — В детстве я бывала у них дома.

— Сумасшедший кладоискатель? — уточнил Мерк, присаживаясь. — Который заложил дом и дочь, чтобы отыскать сокровища Сепиона?

Вдруг он вскочил.

— Так она беглая рабыня Минуцев!

— Нет, господин, — прошептала бледными, как мел, губами Флоя. — Я не сбегала.

Она вздохнула, собираясь с силами.

— Отпущенник господина Тиллий ударил меня ножом и сбросил в колодец, — девушка отвела со щеки мокрую прядь. — Не знаю, сколько я лежала без памяти. Потом искала выход и услышала ваши голоса.

Флоя в изнеможении замолчала. Корнелл недоуменно взглянул на возлюбленную. На лице той ясно читался азарт, а в глазах пылал пытливый интерес.

— Её надо поднять в хижину! — решительно заявила она.

— Как? — развёл руками молодой человек. — Мы едва спустились! А затащить её туда даже Мордсин не сможет.

— Мы ему поможем, — Ирдия встала и крикнула — Грюма!

— Я здесь, госпожа, — ответил сверху голос толстой рабыни.

— Принеси плащ господина! — приказала хозяйка. — Скорее!

До сегодняшнего дня самым тяжёлым грузом, который когда-либо таскал Корнелл, был его старший брат. Лет пять назад они со старым рабом-воспитателем волокли его из публичного дома. Пьянющий Тарберий кричал, вырывался, даже бил своих носильщиков, требуя продолжения веселья. Но идти с таким беспокойным грузом по ровным улицам Нидоса оказалось всё же легче, чем карабкаться по крутому склону со смирной Флоей. Мордсин одной рукой держал плащ за связанные концы, второй цеплялся за траву и камни. Мерк держал импровизированные носилки сзади, пыхтя и ругаясь сквозь стиснутые зубы. Оберегая его или себя от лишних падений, Ирдия шла, крепко держась за его талию.

Втащив плащ с полубесчувственной девушкой в хижину, невольник и господин без сил рухнули на землю, хрипло дыша в унисон. Хозяйка с помощью рабыни устроила Флою поудобнее, отодвинув жадно хватавшего ртом воздух возлюбленного. Отыскав в углу кувшин с остатками вина, она поднесла его раненой.

— Расскажи подробнее, что с тобой случилось? — требовательно спросила девушка.

— Я видела отца вместе с господином Сентором. Он сказал, что я скоро буду свободной.

— Минуц? — удивлённо прохрипел всё ещё лежавший Корнелл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению