Под несчастливой звездой - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под несчастливой звездой | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Идите отсюда! — прошипел Алекс. — Оба! А то свалимся все!

— Смотри! — оборвала его девочка. — Энохсет.

Александр обернулся.

Смуглокожие пришельцы увлеченно шерстили дома, вытаскивая из них все мало-мальски ценное. Перед храмом уже высилась груда сундуков, часть из которых оказалась открыта. Одежда белыми кучами лежала на зеленой траве. Тут же валялись кровати, табуретки, чашки и прочая утварь. Рядом с ней стояло кресло Энохсета. На нем восседал крупный мужчина с большим пучком перьев в курчавой седой шевелюре. За поясом, поддерживавшим полосатую юбку, торчала богато украшенная рукоятка кинжала. Распахнутую на груди кожаную безрукавку покрывал узор из ракушек и блестящих камешков. Рядом возвышались два воина в набедренных повязках с копьями и маленькими кожаными щитами. Еще двое выволакивали из храма старого келлуанина, беспомощной тряпкой висевшего в их руках.

До наблюдателей донесся гортанный крик предводителя. Он взмахнул рукой, очевидно приказывая подчиненным представить пленного пред его ясны очи.

Воины подтащили Энохсета к вождю, пытаясь поставить его на ноги. Но узловатые колени старика всякий раз подгибались, и он падал. Воины подхватывали его, награждали тычками под ребра и вновь ставили.

Предводитель лениво махнул рукой. Воины отошли, и келлуанин упал на траву лицом вниз. До Александра донесся жизнерадостный смех. Вдруг тело Энохсета мелко задрожало, раскинутые руки вытянулись и затряслись. Алекс заметил, как странно заблестели на солнце кончики его пальцев.

Дикари замерли. Один из них сделал шаг к старику, но тут из храма вышли трое воинов. Двое несли светильники в виде змей, а третий высоко подняв серебряную голову Сета, разразился восторженным криком.

Все устремились к нему, мгновенно забыв об Энохсете. Даже начальство подняло с кресла свой зад и направилось лично осмотреть богатую добычу. Покинутый всеми старик медленно встал на колени, раскинул руки в сторону и, запрокинув назад голову, что-то проговорил.

Александр не слышал слов, видел только, как шевелились его губы. То, что произошло дальше, не имело ничего общего с реальностью. Разбитый болезнью семидесятилетний старик вдруг одним прыжком оказался на ногах.

Привлеченный шумом, один из грабителей оглянулся и вскрикнул. Энохсет ударил его ладонью, отшвырнув на пять шагов. Келлуанин бросился к предводителю, схватил его за шею и встряхнул, словно тряпичную куклу. Следующей жертвой обезумевшего старика стал воин, державший в руках серебряный светильник. Откинутый в сторону, тот прижал ладони к лицу и громко кричал. Дикарь с головой бога попытался отпрянуть, но Энохсет достал его вытянутой рукой, очевидно выбив глаз, одновременно отталкивая в сторону копье, летевшее, казалось, прямо в грудь.

— Ну, ни…, — пробормотал по-русски Алекс.

Даже он не смог бы двигаться так быстро столь долгое время. Позади негромко пискнула от страха Айри, и вновь жалобно скрипнула ветка.

Охранник вождя ударил старика копьем в спину, проткнув насквозь тощее тело. Словно не замечая торчавшего из груди окровавленного острия, Энохсет бросился вперед, доставая вытянутой рукой еще одного дикаря. От неожиданности воин испуганно выпустил оружие. Старик развернулся. Непрошенные гости в ужасе закричали, разбегаясь в стороны. Телохранитель предводителя отпрянул, пытаясь прикрыться щитом. С торчавшим в спине копьем, келлуанин кошкой прыгнул вперед и, вцепившись в его руку, упал на колени. Подскочил очнувшийся вождь и взмахнул кинжалом. Фонтаном брызнула кровь. Энохсет упал на бок, сворачиваясь клубком. С оглушительными воплями подбежали остальные воины. Замелькали копья и ножи. Фигура старика скрылась за плотной завесой смуглых тел.

Александр закрыл глаза, чувствуя, как по спине медленно сбегает холодная струйка пота. Он кое-что повидал в этом мире за полтора года. Но то, что произошло перед его глазами сейчас, больше всего напомнило сцену из голливудского ужастика. И при этом, насколько мог видеть Алекс, Энохсет даже никого сильно не покалечил.

За спиной раздались какие-то сдавленные звуки. Он оглянулся. Айри сидела, закрыв глаза ладонями. Её зубы выбивали частую беспорядочную дробь, а тело сотрясала мелкая дрожь.

— Не упади, — сдавленным голосом предостерег Александр.

— Я… держусь, — еле расслышал он тихий ответ.

Кивнув, юноша перевел взгляд на Растора. Пылкий влюбленный с позеленевшим лицом сидел у самого ствола, крепко обхватив дерево, и блевал.

Алекс обернулся к поселку. Тяжело дыша, дикари разошлись. На траве темнело красное пятно, отдаленно напоминавшее тело человека.

Вытирая пот и тяжело отдуваясь, вождь направился к креслу, устало махнув рукой. И вдруг один из воинов громко вскрикнул, схватился за горло и, рухнув на землю, забился в судорогах. Все бросились к нему, и тут другой упал, издав столь же ужасный крик.

Предводитель, застывший у кресла словно статуя из темной бронзы, стал мелко дрожать. Ухватившись за подлокотники, он рухнул на сиденье и стал трястись так, словно через него пропускали электрический ток. Голова, украшенная яркими перьями, запрокинулась, и из горла вырвался крик боли. Рядом, вырывая пучки травы скрюченными пальцами, корчился один из охранников, вцепившийся в край щита зубами.

Айри завизжала. Александр обернулся, чтобы заткнуть ей рот, но тут ветка не выдержала и пронзительным скрипом обломилась. Александр упал, перекатился через голову и вцепился в ближайшее деревце. Мимо него с криком прокатился вниз по склону Растор. Проводив его взглядом до зарослей кустарника, куда бульдозером вкатился влюбленный, он поднял голову. Над ним висела девочка, крепко вцепившись в верхний сук.

Из-за частокола донесся крик ужаса, грохот опрокидываемых предметов и глухой топот.

— Прыгай! — тихо прошипел Алекс, подставляя руки, понимая, что белое платье девочки будет ярким пятном выделяться на фоне зелени.

Но та ловко подтянулась, закинула ногу и вскарабкалась на ветку.

Алекс махнул рукой.

Растор ворочался в поваленных кустах как больной медведь.

— Что у тебя? — спросил Александр, не слишком надеясь на ответ.

Юноша что-то пробурчал и поднялся, с отвращением отдирая от штанов ветки, покрытые мелкими колючками.

— Алекс! — окликнула его Айри.

— Чего кричишь? — шикнул он на нее.

— Они удрали! — сообщила та, свесившись вниз и улыбаясь во весь рот. — Бегут так, что только пятки сверкают!

Девочка звонко засмеялась.

— Нам нужно оружие, — проговорил Александр. — Спроси своего Ромео, он из лука стрелять умеет?

На этот раз Айри не стала напоминать, как на самом деле зовут ее кавалера, и что-то быстро протараторила.

Юноша гордо кивнул, ударив себя кулаком в грудь. Перевода не требовалось.

Алекс стянул с плеч куртку.

— Возьми, а то твое платье теперь далеко видно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию