Невеста Стального принца. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Стального принца. Книга 1 | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

В глазах невест читались злость, ревность и желание проучить выскочку из обители.

А ведь мы только-только почти подружились. И вот, все старания насмарку. Вином теперь их вряд ли задобришь. Может, травка поможет?

Где б ещё взять её…

— Всё в порядке. Идите отдыхать, — нарушил затянувшееся молчание герцог и направился к Паулине. — Как ты себя чувствуешь? Позвать лекаря?

— Не… не надо… Просто побудь со мной немного, — заикаясь, попросила Полька.

Дождавшись, когда герцог опустится на край кровати, де Морсан прижалась к его груди и начала что-то сбивчиво ему рассказывать, захлёбываясь слезами. Я первой покинула спальню, не желая становиться свидетельницей ещё одного спектакля, и быстро зашагала по полутёмному коридору, чувствуя, как взгляды чистокровных дворянок сверлят мне спину и прожигают затылок.


ГЛАВА 9

Ночью мне приснился странный сон. В этом сне я-Лиза как будто была совсем не Лизой, не хрупкой девушкой почти модельного роста, а какой-нибудь спртинтершей. Моё тело, каждый мускул и каждая мышца, ощущались жёсткими канатами, натянутыми по максимуму, а бурлившая во мне сила так и пьянила. Я шла по тёмному коридору, босая и всклоченная, и чувствовала себя ужасно, ну просто дико голодной.

Должно быть, искала кухню, но почему-то очутилась в спальне де Горта. Он лежал на постели, обнажённый по пояс; глаза закрыты, грудь, крепкая и рельефная, мерно вздымается. По левому плечу растекается стальной узор татуировки, и в отблесках догорающего в камине пламени кажется, будто металл и правда вплавился в кожу.

Я пристально смотрю на хальдага, обвожу его тело жадным, голодным взглядом, как какая-нибудь нимфоманка. А потом, облизнув сухие, растрескавшиеся губы, бесшумно подкрадываюсь к герцогской постели. Забираюсь в неё, заползаю на хальдага, приникаю к его груди, жмурюсь от наслаждения, вдыхая его запах, и думаю только об одном: какой же он манящий и как же вкусно он пахнет.

К счастью, больше ничего я надумать не успела. Проснулась, подскочила на кровати и вцепилась зубами в ребро ладони, стараясь заглушить рвущийся наружу испуганный вопль.

Это что ещё была за дичь? В каком таком смысле манит и вкусно пахнет? И что я собиралась с ним сделать? Продолжить вечернее представление? Но откуда такое странное поведение?

С чего бы мне вообще его обнюхивать?!

Наверное, проверяла, искупался ли его благородие, но… Но напугало не это, а то, сколько во мне в тот момент было чувств и эмоций. Сильных и таких разных. Гремучая, опасная смесь. Мне что-то явно было от него нужно, вот только я проснулась раньше, чем успела понять, что именно.

Рухнув обратно на подушки, потёрла саднящую руку (ничего себе у меня зубы) и прикрыла глаза. Да после всего, что случилось со мной за последние дни, ещё и не такое привидится. Подумаешь, пошла понюхать его всемогущество. Это ведь только во сне, так сказать понарошку.

Ничего такого.

К счастью, я быстро уснула и, если мне и снилась ещё какая-нибудь жуть, наутро я ничего не помнила. Проснулась рано и, дёрнув за шнурок в изголовье кровати, который заставлял шевелиться колокольчик в комнате прислуги, позвала свою горничную.

Молоденькую курносую девушку по имени Илсе приставили ко мне на всё время Беспощадной охоты, так сказать от начала и до закрытия сезона. Она была одной из служанок, что вчера готовили меня к постельному свиданию с его мудачеством, и показалась мне самой милой и улыбчивой.

— Доброе утро, леди. Надеюсь, вам хорошо спалось? — Девушка появилась спустя минут пять и светло мне улыбнулась.

Одета она была, как и вчера, в простое тёмно-синие платье с крахмальным передником и аккуратным воротничком. Такую форму носили все служанки в столичной резиденции герцога и все прятали волосы под белой сеткой.

— Да, неплохо, — ограничилась я коротким ответом и в свою очередь спросила: — Илсе, скажи, а остальные наины уже проснулись?

— Насколько мне известно, нет. По крайней мере, своих камеристок леди ещё не вызывали.

Это хорошо. Может, удастся позавтракать в одиночестве.

Но Илсе меня разочаровала. Герцог жаждал разделить трапезу со своими избранницами, а значит, мне не отвертеться от утренней встречи с ним и его девочками.

Может, их уже попустило, и меня не будут убивать взглядами и, улыбаясь, проклинать в перерывах между поеданием вафель?

— Его всемогущество велел накрыть стол к десяти, но если вы уже голодны, я принесу вам чай и…

— Лучше кофе, — обескуражила я служанку, но уточнять, с каких это пор леди пьют кофий, она не стала.

Изобразив книксен, отправилась за моим заказом, а я занялась тем, что попыталась навести порядок у себя в голове, но, кажется, только ещё больше запуталась в творящемся в ней бардаке.

Итак, что мы имеем? Я в другом мире, занимаю место некой девицы Филиппы. Если я здесь, то где тогда она? Тоже на Шаресе или перенеслась на Землю? Там она меня не заменит, Кирилл банально не впустит в дом незнакомую девушку. Её арестуют? Отправят в психушку? А как интересно с исчезнувшей Лизой Власовой поступят? Объявят в розыск? Что будет с моей работой? Уволят? Бедные мои близкие! Не уверена, что Родин будет переживать, а вот Полина и Олег, мои приёмные родители, точно сойдут с ума. И моя сестра Кира будет беспокоиться…

А я даже не могу с ними связаться и заверить, что со мной всё в порядке. Относительном, конечно, порядке, но хотя бы я жива и здорова.

Пока что.

Что ещё? Я каким-то образом слышу мысли Морока. Это распространяется на всех живых существ или только на животных? Людей-то я вроде как не слышу. Может, в число моих собеседников входят исключительно вейры? Или Морс один такой особенный? С этим тоже надо бы разобраться, а ещё узнать, не наказали ли его за мнимое нападение на Паулину.

Вейр, конечно, меня крупно подставил, но он ведь старался. Хотел как лучше, пусть и получилось как всегда. Но всё равно помощь мы ему засчитаем.

Пока я пила кофе, Илсе занималась моей причёской. Заплела мне волосы в свободную косу, сказав, что капитально начнём прихорашиваться уже во второй половине дня, после послеобеденного сна, чтобы вечером мы, невесты его всемогущества, затмили всех остальных наин в Каменном дворце.

Спать я днём не собиралась, а намеревалась провести время с пользой и пошуршать страницами в библиотеке де Горта. Я ведь так до сих пор и не знаю, что из себя представляет эта их охота и какие функции во время неё возлагаются на девочек хальдагов. А сегодня уже всё начнётся… В общем, времени было мало, а вопросы, наоборот, как назло, продолжали накапливаться.

После того как меня как куклу нарядили в василькового цвета платье, я поинтересовалась:

— Илсе, скажи, а где обычно в это время бывает Морок?

— Или у господина, или на кухне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению