Бедная невеста для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Карова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бедная невеста для дракона | Автор книги - Ольга Карова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Почему ты молчишь, моя дорогая? — сказал герцог своим обычным бесстрастным тоном, провожая меня взглядом.

Я заметила, что сижу в карете, но не помнила момента, когда входила в нее. Я даже не помнила, когда мы успели уехать. Глаза впились в небольшое окошко, разглядывая проходящие мимо пейзажи. Я удивилась, как далеко мы уже были.

— Ты уверена, что ты порядке? — спросил Адам, на этот раз чуть более громким голосом.

Казалось бы, в нем тоже появилась нотка раздражения. Похоже он не привык, чтобы его игнорировали.

— Я прекрасно себя чувствую. — ответила я совершенно без эмоций.

Дракон, сидевший напротив, чуть наклонился и взял мою руку. Его руки так сильно отличались от рук Варелли. Я знала, что не должна сравнивать их, но это было сильнее меня. В то время как руки Варелли были теплыми и нежными, кожа рук герцога была сухой и неприятной на ощупь, хуже того, холод в его голосе был ничто по сравнению с холодом его рук.

Но ведь это были только руки. Я мысленно выругалась. Я вела себя по меньшей мере нелепо. Человек, сидевший напротив меня, вот-вот должен был стать моим мужем, я не имела права сравнивать его со случайным мужчиной, с которым на самом деле меня ничто не связывало.

Возможно, поэтому я вскоре поняла, что меня пожирают изнутри угрызения совести. Мне было неприятно сознавать, что я скрываю от герцога тот факт, что встретилась с Варелли. Что тот признался мне в любви. Но был ли у меня выбор? Если я расскажу, то сделаю только хуже. И тогда он точно запрет меня в пещере. В лучшем случае.

Дракон не пытался меня утешить, хотя долго держал меня за руку. Я совсем не замечала этого, все еще бледная и напряженная, уставившись на вид за окном.

Путешествие длилось очень долго и было ужасно утомительным. Несколько раз нам приходилось менять вид транспорта, так как Доринж от Ларинжа разделяла не только земля, но и вода. До сих пор я не путешествовала на корабле, поэтому мое состояние прикрывалось морской болезнью. Однако на суше оно не улучшилось. Но меня видел только герцог, и только он был свидетелем моих немых страданий.

— Ты скучаешь по дому. — заговорил однажды Адам, видя, как я снова смотрю в окно на проходящие мимо поля. — Это понятно. Но ты должна научиться жить с этим. Скоро у тебя будет новый дом.

— Я буду жить с вами, но это будет не мой дом. — жестко ответила я, глядя на дракона краем глаза.

Он казался мне таким бесчувственным. Даже когда он проявлял какие-то признаки заботы, мне казалось, что это всего лишь способ завоевать мою симпатию. Он вел себя так искусственно, что я не могла поверить, что это его естественное поведение. Впрочем, чем больше времени я проводила с ним, тем больше ненавидела его. И была уверена, что и он любит меня все меньше и меньше. Я никогда не верила в его любовь.

— Это будет твой дом. — с нажимом сказал дракон. — Ты должна забыть свое прошлое, здесь ты будешь совсем другим человеком.

— Я не могу быть другой, Ваша Светлость! — рассердилась я, хотя знала, что не должна терять самообладания. — Я могу научиться вашим обычаям. Я могу красиво вышивать и петь, но это не изменит того, кто я и откуда я. Если это ваша любовь затмевает ваш разум, я думаю, что все еще можно изменить.

— Я не собираюсь отменять данное слово. — Адам наморщил лоб. — Я обещал, что женюсь на тебе и сделаю это.

***

АДАМ

На этот раз она не ответила. Это была ее реакция при каждом упоминании о свадьбе. Она становилась еще более молчаливой и замыкалась в себе, сидя в углу кареты. Не помогали прекрасные драгоценности, которые я дарил ей на следующее утро, не помогали злость и угрозы. Казалось, сознание того, что ее судьба уже решена, убивало ее изнутри.

Однако больше всего огорчало меня то, что, когда мы уже добрались в Доринж до великолепного замка, расположенного на небольшом возвышении, девушка, казалось, не замечала его красоты. Да, она следовала за мной, оглядывалась, когда я рассказывал ей разные истории, но даже на мгновение на ее лице не появилось улыбки. Только тогда я понял, что не видел ее улыбки уже несколько недель. Она заметно похудела и побледнела. И все же она казалась еще красивее, чем тогда, когда я увидел ее в первый раз. Да, я знал, что она не испытывала ко мне того, что я чувствовал к ней, но я уже не мог дождаться дня свадьбы.

***

ЛИАНА

Между тем я не могла улыбаться, зная, что вот-вот произойдет. Несмотря на обещания Варелли, я не верила, что тот отправится вслед за мной. У него была своя жизнь. Скорее всего, он вернется к ухаживаниям за Рейчел, подумала я. И эта мысль причинила мне боль.

Адам повел меня к восточному крылу, где отныне я должна была жить.

— Ты должна оставаться в этом крыле, выйти ты можешь только со мной. В твоем распоряжении есть слуги и охрана. Если я узнаю, что ты пыталась сбежать, я позабочусь о том, чтобы ты об этом пожалела. — твердо сказал он, стоя перед дверью моих покоев. За тобой следят, даже не пытайся это сделать. Поняла?

— Зачем мне бежать? — спросила я. — Я не знаю этих окрестностей. Мне это ни к чему.

Дракон смерил меня взглядом, но не ответил, затем ущел хромая. Я вздохнула, затем вошла в комнату.

Это была просто огромная, великолепная комната. С высокого потолка, украшенного фресками, свисала пара хрустальных люстр. Был еще яркий день, свечи не горели, но можно было предположить, что к вечеру комната превращалась в почти волшебный, таинственный мир. Стены были покрыты толстыми обоями с цветочными узорами. В верхней части комнаты находилась кровать с колоннами, вдвое больше той, в которой я спала в герцогской резиденции. В ногах кровати стоял сундук.

Справа от комнаты находилось несколько огромных зеркал, слева стоял старый дубовый шкаф, который я даже не стала открывать, полагая, что найду в нем еще подарки, которыми на каждом шагу осыпал меня дракон. Мне не хотелось принимать их, но он всегда находил повод для подарка. Таким образом, путешествие закончилось множеством сундуков и пуховиков разных форм и размеров, хотя сначала у меня ничего не было.

Что ж, отныне это будет место, где я буду жить. Столько молодых девиц отдали бы все, чтобы иметь возможность жить такой жизнью, а я отдала бы все это за возможность вернуться к родителям.

Сидя на краю кровати, я услышала стук в дверь. Я машинально пригласила человека войти.

Оказалось, что это одна из молодых служанок, несущая мне поднос. На подносе стояла чашка с чаем, на блюдце лежало небольшое печенье. Рядом с чашкой лежали две вещи. Лист бумаги, мелко исписанный, а также не большая коробочка. Горничная положила все это на небольшой круглый столик, занимавший центральное место в комнате, слегка вздохнула и тут же вышла.

Сначала мне не хотелось прикасаться ни к одному из этих предметов, но, наконец, я поняла, что меня мучает жажда. Поэтому я подошла к столику и подняла чашку, чтобы выпить глоток янтарного напитка. Чай оказался вкусным и ароматным, он восхитительно пах, и спустя время я не много успокоилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению