Oбещанная демoну. Огненная академия - читать онлайн книгу. Автор: Элис Айт cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Oбещанная демoну. Огненная академия | Автор книги - Элис Айт

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

На третий же день…

На третий день боги решили, что нам живется слишком хорошо, и перевернули все вверх дном.

Все началось с совместного обеда, который мы так и не завершили. Лично пришедший ректор прямо посреди трапезы забрал Эйра на совещание, сообщив, что гонец принес срочные и очень важные новости. Затем я решила, что лучше использовать освободившееся время для подготовки домашнего задания, поэтому извинилась перед милейшей Лессией с ее женихом и направилась в библиотеку, где собиралась полистать пару работ по теоретической магии.

Мне не хватило дойти лишь чуть-чуть, буквально несколько ступенек. Я спускалась по лестнице со второго этажа главного учебного корпуса, куда заходила поискать Анву (все равно же домашнее задание у нас одинаковое!), когда услышала, как за поворотом кто-то отчетливо произнес мое имя.

Причем голос был женским и незнакомым.

— Талайна Антилис? Да не смеши. Она Ардигейру не пара.

Я застыла. От дурного предчувствия сердце забилось глухо и больно.

Не пара, вот как? И Эйр для нее не то что лорд Иррет, а вообще не лорд. Просто Ардигейр

— словно они с говорящей вместе росли и питались молоком одной кормилицы. Интересно, какая гадость последует дальше?

— Сама посуди, — продолжала девушка за углом. — К жизни хозяйки обширных владений ее не готовили. До светской дамы ей далеко — ты вообще хоть раз слышала ее имя на приемах? О ее внешности я вообще молчу. Блистать в обществе ей не суждено, даже если она сменит жалкие серые платья на наряды от королевского портного. А самое идиотское — она удрала из дома от свадьбы прямо в академию, которая стоит на земле ее суженого. Это похоже на ответственность или присутствие ума? Окажись на ее месте, я бы сгорела от стыда, а она ходит по академии как ни в чем не бывало и даже не понимает, как позорит жениха. Ардигейру нужна другая женщина в роли жены.

Каждая новая фраза будто била меня по щекам. Мерзкая девица неплохо покопалась в моем нижнем белье — выяснила, какое образование мне дали, вызнала подробности моего побега из дома. А ведь родители, чтобы спасти ситуацию — или, вернее, оправдать себя в глазах соседей, объявили, что сами отправили меня в академию. Дескать, это была очевидная мысль — дать дочери образование в том же заведении, где преподает ее избранник, по счастливой случайности тоже огненный маг. Удивительное везение, не иначе как в это вмешалась богиня удачи!

Девица знала правду и совершенно не стеснялась распространять ее, выставляя меня в неприглядном свете. Я действительно сильно сглупила несколько раз — тут не возразишь. Но что плохого в том, чтобы самой выбрать собственную судьбу, вместо того чтобы полностью зависеть от отцовского росчерка пера или воли супруга?

Я не могла так просто это оставить, притвориться, что ничего не слышала, или развернуться и уйти.

Крепко сжав учебники, я быстро преодолела последние ступеньки и очутилась за спиной у порочившей меня выскочки. Ее окружали трое подруг. Заметив меня, двое слегка побледнели, а третья косо усмехнулась в предвкушении стычки.

— Опозорить жениха, — сухо произнесла я, — может только безвольная невеста, которая без чужого указания не может пошевелить пальцем и никогда не слышала о такой вещи, как собственное мнение. Сильная женщина, ищущая свой путь, укрепит и своего мужа. Хорошо, что лорд Иррет понимает это.

Девушка медленно повернулась. На ее безупречно красивом лице играла улыбка. Темное атласное платье, сшитое по последней моде, словно сверкало звездами — несомненно, над ним поработали магией иллюзии.

Керри Шенбис. Почему я не удивлена? С таким пренебрежением о чужой внешности могла судить лишь та, кому подправили личико магией.

— Хорошие слова, — признала она. — Полагаю, с остальным вы согласны, раз решили поспорить лишь с этим?

— Не вижу смысла обсуждать свои действия с незнакомыми людьми. Я сделала то, что было необходимо, и не вам об этом судить. Мой жених — взрослый человек, глава рода, и у него уже есть опыт в выборе невест. Он сам в состоянии определить, кто станет его женой. Если лорд Иррет до сих пор не отозвал брачный договор — он знает, что делает.

— Возможно, — многозначительно ответила Керри. — Возможно.

Понятия не имею, что это должно было означать. Что на Эйра давят? Полная чушь! Или гадина просто не знала, как отбиться от аргументов?

Так или иначе, я застыла у ступеней в растерянности, как мне реагировать на высказывания Керри. Мой уход сочли бы проигрышем, а мне этого не хотелось. Спорить с ней дальше, хотя она больше не давала поводов, — обзовут истеричкой…

От неудобной ситуации меня спас громкий голос во дворе академии. Хотя мужчина не кричал, а говорил спокойно и четко, звук эхом разнесся по всей горе, не оставляя сомнений, что над этим поработали воздушные маги.

— Уважаемые студенты академии. После окончания занятия просим вас прийти в Зал собраний, чтобы выслушать важное объявление. Всем спасибо за внимание.

— Занятие закончится минут через пять, — сообщила одна из спутниц Керри. Ее явно тяготило то, что я стала свидетельницей их разговора, и она переминалась с ноги на ногу, не зная, куда девать взгляд. — Может, нам стоит уже пойти в Зал собраний?

— Да, наверное, — согласилась Керри. — Займем места получше, пока туда не набилось черни. До встречи, леди Антилис.

Напоследок очаровательно мне улыбнувшись, она зашагала к выходу. Ничего не ответив, я продолжила стоять у лестницы. Последнее, чего сейчас хотелось, — это идти рядом с вредной девицей, нисколько не стеснявшейся прятать истекавший ядом язык.

Только когда она скрылась за поворотом, я позволила себе медленно, сквозь зубы, выдохнуть. Несомненно, на месте невесты Эйра Керри видела исключительно себя. Поэтому ее и бесило, что там оказалась я — далеко не красавица, еще и небогатая наследница. Как будто Эйра кто-то вынуждал жениться, честное слово.

Выждав еще немного, я направилась к Залу собраний. Настроение было испорчено. Теперь казалось, что и новости, которыми с нами хотели поделиться преподаватели, не будут хорошими. По крайней мере, там я встречусь с Анвой, смогу ей пожаловаться, и, может быть, от этого мне станет легче.

Глава 20

Зал быстро наполнялся студентами. Я прижалась к колонне сбоку, наблюдая за возвышением, на котором ректор в ожидании учащихся разговаривал с преподавателями, и постоянно бросала взгляды на вход, однако Анва все не появлялась. Скоро людей набилось столько, что новых прибывающих стало не увидеть.

Ну, что ж, поболтаю с ней позже. Хотя любопытно, куда она запропастилась.

Зал, который я запомнила по церемонии приветствия с первокурсниками, больше не выглядел праздничным. Украшавшие его в тот день цветы давно убрали, как и ковровые дорожки с другим убранством. Преподаватели были в обычных, «рабочих» мантиях, а некоторые учащиеся пришли в тренировочных легких доспехах, распространяя вокруг себя запах вспотевших тел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению