Декан моего сердца - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Каблукова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Декан моего сердца | Автор книги - Екатерина Каблукова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Погруженная в свои мысли, я и не заметила, как ко мне подошла Эль. Вздрогнув, я посмотрела на подругу, отметив, что она выглядит гораздо более веселой.

А ведь именно Больг бросил в лицо Ройсу роковые фразы. При мыслях об этом стало еще хуже. Наверное, отчаяние явно отразилось на моем лице, потому что Эль встревожилась:

— Что случилось? Кто-то умер?

— Нет. С чего ты взяла?

— Выглядишь, будто с похорон.

— Просто… — я не знала, как рассказать подруге о том, что видела вчера. — Скажи, а ты знаешь, где сейчас магистр Ройс?

— Понятия не имею, — чистосердечно призналась Эль и улыбнулась, озаренная догадкой. — Это ты из-за него так расстроилась?

— Нет, то есть, не знаю… — я опустила глаза.

— Думаешь он встречается с кем-то еще?

— Что? — от нелепости предположения я даже подскочила. — Эль, уверяю тебя, мне абсолютно все равно, с кем он встречается.

— То-то ты так расстроилась!

— Я расстроилась из-за дуэли, — отрезала я, разозлившись настолько, что совершенно забыла о намерении считаться с чувствами подруги.

— Какой дуэли? — Эль нахмурилась.

— На которую его вызвал Больг.

— Что? — эльфийка опешила, а потом заливисто рассмеялась. — Трикс, не будь глупышкой! Если ты о вчерашней перепалке "У лепрекона", то Больг погорячился, вот и все!

— Ты уже знаешь? — пробормотала я, чувствуя себя полной дурой.

— А, об этом все знают. Не волнуйся, виновник уже принес соответствующие извинения твоему магистру

— Вот как? — я решила пропустить мимо ушей намеки про "моего магистра".

Эль кивнула:

— Надо быть полным идиотом, чтобы сказать такое Ройсу.

— Думаешь, все обойдется?

— Даже не сомневайся в этом! — сердечно уверила меня Эль. — Больг — птица не того полета, чтобы драться с… деканом!

Тем не менее я все еще сомневалась и выдохнула лишь когда вечером увидела знакомую фигуру на тропинке.

— Ройс! — я подбежала к нему прежде, чем сообразила, что делаю.

— Трикс? — он улыбнулся, хотя во взгляде читалось недоумение.

— Я… — я смутилась. Наверное, не стоило так пылко проявлять свои чувства. — Тебя целый день не было, и я…

Взгляд потеплел.

— Могу ли я надеяться, что ты скучала? — Ройс почти прошептал это, заставляя мое сердце забиться сильнее.

— Я волновалась, — призналась я. — Я… вчера в пабе я видела вашу ссору с Больгом…

Декан закатил глаза:

— О нет, только не это! Трикс, я думал, хоть ты не поймешь, что выкрикнул этот олух!

— Я и не поняла, — призналась я. — Но с утра я была в библиотеке…

— Ясно, — Ройс поморщился. По всему было видно, что разговор о возможной дуэли не доставляет ему удовольствия. — Кстати, а почему ты вчера была в пабе одна?

— Я встречалась со старым знакомым, — я решила сказать почти правду. — Но он быстро ушел…

— Тогда он — идиот, — магистр улыбнулся и взял меня за руку. — И я просто обязан воспользоваться этой ситуацией и пригласить тебя в паб сам.

Я не могла отказать. К моему удивлению, Ройс миновал портал лепреконов и повел меня в город.

— Но… — попыталась возразить я.

— Там слишком шумно, и много любопытных — пояснил магистр, увлекая меня в лабиринт узких улочек старого города.

Основательно попетляв, мы очутились перед дубовой дверью. Ройс требовательно постучал.

— Кто? — прогрохотало изнутри.

— Тот, кто пришел.

Я с удивлением посмотрела на Ройса, он лишь пожал плечами, давая понять, что так и надо.

— Кого ты привел?

— Того, кто со мной.

М-да, ответы магистра отличались железной логикой. К моему удивлению, дверь распахнулась:

— Проходите!

Мы прошли в темный туннель. Дверь за нами сразу же закрылась. Ройс щелкнул пальцами, создавая магический свет. Я на всякий случай оглянулась, надеясь увидеть того, кто задавал вопросы, но в тоннеле никого не было.

— Это дверь. Она решает, кого пустить, а кого нет, — пояснил Ройс, вновь подхватывая меня под руку.

Он уверенно повел меня вперед, и вскоре мы оказались в небольшом зале.

При виде нас присутствующие замолчали, окинули нас цепкими взглядами, но тут же, словно подчиняясь какому-то приказу, потеряли к нам интерес.

— Что это они? — прошептала я.

— Просто не ожидали видеть меня здесь.

— Ты — местная знаменитость?

— Что-то вроде этого. Нравится?

Последний вопрос относился к пабу. Я с интересом огляделась.

Закопченные стены, огромный очаг, в котором сейчас на вертеле жарили тушки птиц, длинные столы и лавки — все это так резко отличалось от мест, где я привыкла бывать.

Около барной стойки стояла огромная начищенная до блеска наковальня. На ее боку виднелись полустертые руны. Я направилась, чтобы прочитать их.

— Хэй, лэрд, девушка никак собралась прыгать? — выкрикнул кто-то из зала. — Держи ее, а то и глазом не моргнешь, окажешься под каблуком!

— Какой каблук, Майлз? Глянь на волосы! Девушка — южанка. Они же изнеженные!

— Лэрд, ты не плошай, пользуйся случаем!

Ройс скрипнул зубами и резко повернулся к орущим. Веско произнес что-то на северном наречии, после чего в зале воцарилась тишина.

— Что это они? — тихо спросила я.

— Да так, похоже кто-то перебрал. Если хочешь — уйдем.

— Нет, это даже забавно. Ройс, а что означают руны на наковальне?

— Там написано название деревни, откуда хозяин паба притащил наковальню. Грента Грин. Бар называется так же… — он замолчал, ожидая моей реакции.

Я настала моя очередь хмыкнуть. Грента Грин была первым населенным пунктом на границе Северных земель и Ниневии. После присоединения Севера, пока законы туда начали сбегать влюбленные со всей империи, чтобы заключить брак против воли опекунов, поскольку северные законы не требовали разрешения на брак. Поговаривали, что для счастья молодоженам надо было трижды прыгнуть через огромную наковальню.

Потом, закон упразднил подобные браки, наковальня пропала, но до сих пор тысячи женихов и невест выбирали деревушку для романтической церемонии.

— А это действительно та самая наковальня? — поинтересовалась я, пока Ройс вел меня к небольшому столику, стоявшему отдельно от всех.

— Ага. Во всяком случае одна из… говорят в прошлом столетии вся деревня была заставлена ими! — магистр отодвинул стул, помогая мне сесть, потом обошел столик и присел на второй.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению