Ученик бури - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Стальная cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик бури | Автор книги - Вероника Стальная

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

ГЛАВА 22

К счастью или нет, но сознания я лишилась не на долго. Пришла в себя от тряски и обнаружила, что лежу вниз лицом на полу движущейся повозки, ибо тело регулярно подбрасывало на ухабах. Соломки мне, естественно, не подстелили… Затылок раскалывался от ноющей боли, я с трудом разлепила глаза, но не различила ничего кроме темноты…

Мне на голову надели грязный мешок, пахнущий землёй и сухой плесенью, через который даже солнечному свету сложно проникнуть. Его грубая ткань впечаталась в кожу, а завязки натирали шею, почти перекрывая доступ к свежему воздуху. Во рту пересохло настолько, что я не смогла даже застонать.

Впрочем, то, что мне не стоит подавать признаков жизни, стало ясно уже через пару секунд, потому что, судя по звукам, ехала я не одна. Похитители тихо переговаривались, и привлекать внимание к своей персоне, не хотелось от слова "совсем".

Руки мне связали за спиной, веревка резала запястье, но шевелиться, проверяя её на прочность, я не решилась. Все равно не верила, что мне удастся самостоятельно освободиться, а давать наемникам повод поиздеваться над безвольной жертвой нельзя, к тому же, надежда подслушать их разговор, подсказывала, что лучше и дальше изображать труп. Это было не так уж и сложно, учитывая, что проявлять резвость после удара по голове я была физически не способна.

Меня мутило; хотелось верить, что в этом виновата лишь тряска, недостаток кислорода и гнилостный вкус крови на языке, а не сотрясение мозга. Убивать меня не собирались, поэтому удар был не сильным, но и церемониться с пленником наемники тоже не пожелали.

— Падаль, чтоб он сгнил, — один из мужчин демонстративно сплюнул, и я подумала, что столь ласковые эпитеты предназначены мне, но нет, похоже бандиты перемывали кости своего нанимателя, — все из-за какого-то сопляка! "Плевое дело, возьмете мальчишку и свободны!" Ха, а то, что с этим мальчишкой телохранитель из отряда зачистки, так это он запамятовал. Гнида, без оружия Борга положил!

Я застыла, пытаясь дышать через раз, но наемники так и не сказали имени заказчика, ограничиваясь лаконичным: "он"

Ясно было одно — Сид, который полез меня защищать, сократил количество головорезов, но остальным все-таки удалось скрыться, успешно прихватив добычу с собой.

— Дело сделано, поделим золотишко, нам же больше достанется.

— Как бы из города валить не пришлось!

— Тебе впервой?

Проклятье, никакого конструктива! Только не паникуй, Сашка! Все-таки до чего же обидно, что старания, которые я прикладывала на тренировках, пошли насмарку. Столкнувшись с реальным противником в бою, я не смогла оказать никакого сопротивления. Более того, не получилось даже выяснить, куда меня везут и зачем, хотя шанс покопаться в мозгах у одного из уродов был, я считала лишь поверхностные воспоминания, которые никак не относились к делу.

Если включить логику, поводов меня похищать было не так уж много. Во дворце я засветиться не успела, и дорогу перешла разве что Дисмалю, но в то, что это именно он меня заказал, от чего-то не верилось. Уж очень спонтанно все произошло; принц не мог знать где именно я буду, да и организация бандитов была не на высоте.

Думай, думай, думай… Следует выбираться, но как? Я до боли прикусила губу, пытаясь очистить голову от посторонних мыслей, и вновь почувствовать Кайрина, но там, где всегда был он, зияла пустота.

Не оставляй меня одну…

Повозка дернулась и остановилась.

— Приехали, малец, кончай притворяться и развешивать уши.

Кто-то из похитителей дернул меня, поднимая на ноги, и выволок на улицу. Зябкий вечерний воздух колол тело мелкими иголками.

— Шагай, — грубый тычок в спину должен был придать ускорения, но я чуть не упала, запутавшись в ногах.

— Послушайте, — я обернулась на голос бандита, и прохрипела, стараясь чтобы слова звучало уверенно, — сколько бы вам не заплатили, мои друзья смогут предложить больше.

— Больше?! — в ответ расхохотались, — Слыхали? Место на плахе что ли? Оно для нас и так, считай, завсегда отыщется.

— Обещаю, что гарантирую вам неприкосновенность, если откажетесь от выполнения заказа. В противном случае никакой побег из города не поможет, если я пострадаю, вас даже из-под земли выкопают.

Острие лезвия царапнуло шею, красноречиво намекая, что неумелые попытки шантажа похитителям не понравились. Я облизала потрескавшиеся губы, ощущая, как железо холодит кожу рядом с сонной артерией. Одно неосторожное движение и можно прощаться с жизнью.

Наемник подошел вплотную и встал позади. От мужчины разило опасностью почти так же сильно, как запахом пота и дешевого алкоголя; захотелось отодвинуться, но я знала, что он на это и рассчитывал.

— Угрожать вздумал?

— Нет… — Прошептала на одном дыхании. — Но и вам заплатили не за убийство, так что отодвиньте железку.

— Угадал, малец, тебя приказано доставить живым, но… — бандит многозначительно ухмыльнулся, скопировав мою интонацию, — никто не говорил в каком состоянии. Так что заткнись, пока я не вырезал твой поганый язык.

Нож медленно убрали от горла и велели пошевеливаться, что было достаточно трудно в связи с отсутствием зрения. Я ступала максимально осторожно, практически шаркая ногами по земле, опасаясь невзначай угодить в какую-нибудь яму или споткнуться о камень.

Мешок с меня снимать так и не пожелали, хотя я была уверена, что и без него в жизни не определила бы свое местоположение. Опираясь лишь на осязание и слух, удалось понять, что меня вели по каменному гроту или шахте, но где она могла находиться в пределах Дарнаса — неизвестно. Дорога медленно, но уверенно уходила вниз, а эхо шагов гулом отражалось от стен, нагоняя неприятные ассоциации со змеиной норой.

После справочников и легенд империи, которые мне подсовывал Кайрин, теория, что где-то поблизости вполне могло обитать нечто похожее на огромную гадюку, способную заживо сожрать человека, казалась не такой уж невероятной.

Помню, как листала потрепанные страницы огромной энциклопедии, изучая обитателей местной флоры и фауны, и постоянно переспрашивала у учителя значение непонятных слов. Благо, книга была с наглядными иллюстрациями, так что я быстро вовлеклась в процесс, не заметив, как за окном погас последний луч солнца, а масляная лампа, отбрасывающая на стол танцующие блики, стала чадить ещё больше. В такой атмосфере чудовища, схематически нарисованные тушью на пожелтевшей от времени бумаге, казались чем-то из разряда несбыточных страшных сказок. Я разглядывала их со спокойным интересом исследователя, но даже представить не могла вживую. Тем более, что напротив многих видов стояли пометки, которые добавляли ощущение нереальности: "вымерли", "истреблены".

Сейчас ситуация изменилась, в молчаливой тиши пещер каждый шорох воспринимался как знак приближения неминуемой гибели. Мне казалось, будто за нами что-то движется… Воображение быстро выудило из памяти и облачило в плоть образ валиары — огромного змееподобного чудовища, обитающего под землей. Длинное тело, покрытое толстой зеленоватой чешуёй, могло достигать двадцати метров в длину, а в обхвате многократно превосходить срез векового дуба.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению