Обратная сторона мечты - читать онлайн книгу. Автор: Яна Черненькая cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обратная сторона мечты | Автор книги - Яна Черненькая

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Сейчас принесут поесть, потом, так и быть, немного погуляйте. Но совсем немного! И после — спать.

Пришлось подчиниться, хотя причин для беспокойства у меня была масса. Не без аппетита поев, я, в сопровождении господина Верони, отправилась на палубу. Здесь царило оживление.

— Выкуп отправили? — поинтересовалась у одного из суетящихся моряков.

— Какой? — удивился он. А потом спохватился, посмотрев мне за спину. — Ааа, выкуп? Да, отправили, конечно.

Такая забывчивость показалась очень странной. Обернувшись, увидела лишь господина Верони. Что они от меня скрывают?

— Думаю, вам пора обратно в комнату, — заторопился целитель.

— Мы же только вышли! — запротестовала, испытывая резонные опасения за судьбу младшего Симони.

— Я поспешил разрешать вам прогулку. Вы еще слишком слабы. Идемте.

— Никуда не пойду, пока не объясните, что тут творится! — мне решительно не нравилось происходящее.

Конечно, господин Верони легко мог использовать сонные чары, если бы в тот же миг кто-то не закричал:

— Смотрите!!! Смотрите!!!

А смотреть и впрямь было на что: над морем раздался жуткий стон, а потом прямо под кораблем контрабандистов начал образовываться невероятных размеров водоворот. Я сначала не поняла, в чем дело, почему их судно начало вращаться вокруг своей оси, но воронка увеличивалась на глазах. Скоро ее было видно даже с нашего места. Крики ужаса слышались даже здесь, хотя мы находились на значительном расстоянии.

С оглушительным треском обрушилась одна из мачт, обреченный корабль накренился, сделал еще круг, притянутый к самому центру водоворота, а потом раскололся пополам, заставив нас вздрогнуть от громкого ужасающего скрежета.

Морская пучина жадно поглотила остатки судна и вскоре на воде остались, а, точнее всплыли, похожие на большое темное пятно, многочисленные обломки да прочий мусор. Гигантская воронка исчезла.

Потрясенные, мы стояли и смотрели на то место, где только что находился корабль, полный людей.

— Духи Источника… — только и смог произнести господин Верони. — Это же… это же уровень архимага… — спохватившись, он обратился ко мне. — Госпожа Бьянчини, вам определенно пора отдыхать.

— А Лаэдо? Он же был там, на корабле! — ужаснулась я.

От волнения голова опять закружилась. Конечно, Лаэдо не значил так много, как Нэри… но он спас меня. И… так же нельзя! Вырвавшись из рук целителя, бросилась к леерам, пытаясь увидеть… не знаю что.

— Уверен, с ним все в порядке, — напряженным голосом сказал целитель, беря меня за руку. Посмотрев на его встревоженное лицо, поняла, что никакой уверенности в благополучном исходе дела у него нет.

Матросы спешно спускали шлюпки. Я разглядела капитана, раздающего указания, а потом… потом перед глазами все поплыло. Господин Верони подхватил меня на руки и… больше ничего не запомнилось.

* * *

Очнувшись, обнаружила, что лежу на кровати в той же каюте, в какой уже была с корабельным врачом.

Откинув одеяло, поняла, что за время сна меня привели в порядок и даже переодели в ночную сорочку. Осмотрела помещение более тщательно. В шкафу лежали платья, туфли и все необходимое. На тумбочке у кровати стоял кувшин с водой и стакан.

Воспользовавшись предоставленным гардеробом, как могла быстро оделась, причесалась и выскользнула в коридор, а оттуда — на палубу.

Сейчас здесь царило полное спокойствие. В отдалении кто-то играл на дудочке, рулевой на возвышении лениво удерживал штурвал, рядом с ним, небрежно облокотившись на перила, стоял маг воздуха, судя по его белоснежной, без единого цветного пятнышка, одежде.

Моего острова уже не было видно. Где-то далеко за горизонтом осталось мое недолгое счастье. В носу защипало, и в горле появился отвратительный комок. Там у вершины подводной скалы вереницей тянулись отражения облаков. Там покачивался на волнах мой дом, построенный любимым. Там где-то между бревен плота лежала голубая слеза Пирры, играли в волнах дельфины… Там у меня был Нэри, а здесь…

— Госпожа Бьянчини, я не позволял вам покидать каюту. Экое вы неугомонное создание!

Обернулась. На меня укоризненно смотрел судовой врач. Выглядел он усталым и измотанным, под глазами залегли тени.

— Известно что-нибудь о Лаэдо? — спросила, замирая от страха.

— Жить будет, — сдержанно ответил господин Верони.

— Его нашли?

— Да, но, признаюсь, спасся он только чудом.

— Можно его увидеть?

— Пока в этом мало смысла. Он спит. И, пожалуй, я не позволю ему проснуться еще дня два, до прибытия на остров Кайли. А как вы себя чувствуете? Простите, все это время был занят более тяжелым пациентом, не мог уделить вам внимание.

— Со мной все в порядке. Отведите меня к Лаэдо. Пожалуйста.

Пожав плечами, господин Верони отвел меня в каюту неподалеку от моей. Здесь остро и пряно пахло какими-то настойками и мазями. В углу у иллюминатора стояла узкая кровать, а на ней, укрытый серым одеялом, лежал Лаэдо. Я подошла к нему и еле сдержалась, чтобы не вскрикнуть — лицо младшего Симони пересекала длинная глубокая рана, протянувшаяся через его лоб, левый глаз, нос и правую щеку.

— Со временем это вылечится, — успокоил меня маг. — Но сразу убирать я не рискнул. Все это мелочи, а у него было много более серьезных повреждений. Придется лечить постепенно, иначе организм не справится. До сих пор не понимаю, как он умудрился спастись…

На Лаэдо живого места не было, а то, что показалось мне одеялом, являлось на деле плотной тускло переливающейся серо-голубой магической сферой. Так вот почему господин Верони так плохо выглядит…

— Я могу чем-то помочь?

Целитель не услышал моего вопроса, деловито и сосредоточенно наводя какие-то дополнительные чары, что-то поправляя и одновременно проверяя состояние своего пациента.

— Так странно, — пробормотал он себе под нос.

— Что странно?

— Ничего. Госпожа Бьянчини, выйдите из каюты и отойдите подальше… да хоть по палубе прогуляйтесь, а потом возвращайтесь.

Недоумевая, выполнила его распоряжение. Конечно, на долгую прогулку меня не хватило, но пару кругов по кораблю сделала, стараясь поменьше путаться под ногами у матросов.

Вернувшись, застала все ту же картину, но когда за моей спиной захлопнулась дверь каюты, господин Верони повернулся и как-то очень внимательно оглядел мою персону с ног до головы. Потом вновь занялся пациентом, что-то бормоча себе под нос. Наконец, он закончил свои дела, встал с табурета и подошел ко мне.

— Знаете… пожалуй, вам лучше остаться здесь.

— Здесь? Остаться? — испугалась я. — Он умирает?

— Ни в коем случае, — заверил меня целитель. — Но… госпожа Бьянчини… скажите… — он помолчал немного, потом покачал головой. — Хотя нет. Не мое это дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению