Обратная сторона мечты - читать онлайн книгу. Автор: Яна Черненькая cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обратная сторона мечты | Автор книги - Яна Черненькая

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Послушайте, госпожа…

— Тайра. Вы можете называть меня по имени.

— Хорошо, взаимно, — кивнул господин Верони. — Послушайте, Тайра, не хочу ни во что вмешиваться, но вы ведете себя очень странно.

— Почему странно? — удивилась я.

Целитель закатил глаза.

— Разбирайтесь сами со своими странностями. А меня увольте.

— Господин Верони! Марито!

Он даже не подумал обернуться. Да что же такое с этими мужчинами?! Или они все абсолютно одинаковые?!

Поужинав, еще немного посидела у постели Лаэдо, рассказывая ему истории, потом как-то незаметно заснула, уютно устроившись на подушках.

ГЛАВА 12 — В поисках Нэри

Корабль доставил нас к острову Кайли. Прямиком к нашему поместью. С большим опозданием я все же прибыла на место. Нария с дворецким ждали меня на пристани. Бедная горничная так переволновалась из-за моего исчезновения, что, встретив, бросилась обниматься, позабыв про все правила и приличия. Но у меня возражений не было, ведь и сама тоже по ней соскучилась.

Лаэдо отнесли в особняк, вызвали целителей, которые будут им заниматься. Не отходила от него вплоть до того момента, как его состояние перестало вызывать серьезные опасения — слишком многим была ему теперь обязана, чтобы не сделать такую малость. Раз господин Верони считал, что это помогает, наверное, так и было.

Хороший уход сделал свое дело, и вскоре мой гость уже смог совершать короткие прогулки по нашему парку. Страшные раны и переломы потихоньку заживали, но процесс этот шел не так быстро, как бы хотелось. Приглашенные целители высоко оценили умения корабельного врача, сказав, что он буквально вырвал своего пациента из лап смерти.

За эти дни мы с Лаэдо незаметно сблизились. У нас нашлось много общих увлечений и интересов, а он оказался весьма искусным рассказчиком. Далеко не все его истории были мне известны. Он, как и я, увлекался другими мирами и тоже изучал их языки и обычаи. Мы изрядно обогатили словарный запас друг друга, вольно переходя с одного языка на другой.

Слуги почти не понимали нас, и это изрядно веселило. Страшный шрам, по-прежнему пересекающий лицо моего нового друга, стал привычным и уже не привлекал внимания, заставляя отводить глаза. О том, что будет осенью, просто не думала. Нэри обещал найти меня, значит, найдет, обещал, что не даст мне выйти замуж за другого, значит, так тому и быть.

Рассказала Лаэдо о своей встрече с антом, потому что доверяла ему. И, право же, он был единственным, с кем мне показалось безопасным делиться своими переживаниями. Никак не комментируя, он был очень хорошим и сочувствующим слушателем. Вот только, к сожалению, сам ничего о Нэри не знал и помочь мне не смог.

В тот день мы с младшим Симони гуляли по большой набережной. По большей части молчали и думали каждый о своем. С ним было очень уютно думать. Иногда не без удовольствия поглядывала на его статную фигуру. Моими стараниями гардероб гостя пополнился более подходящей одеждой, и теперь он ничем не уступал нашим столичным франтам. Втайне я этим гордилась. Пусть теперь кто-нибудь попробует заявить, что Лаэдо одет как деревенщина или головорез.

Пришлось, правда, повоевать из-за шейных платков — он заявил, что они его душат и всячески порывался от них избавиться, но, чтобы сделать мне приятное, согласился иногда носить и этот предмет одежды. Вот как сегодня.

— Все хотелось узнать… Лаэдо… Лаэдо, услышьте меня! — окликнула спутника, видя, что он окончательно ушел в свои мысли.

— Простите, Тайра, — извинился он. — Вы о чем-то говорили?

— Вроде того. За все эти дни так и не собралась расспросить о том, что случилось на корабле, где вы остались вместо меня. Если это очень болезненное воспоминание, не рассказывайте, я пойму. Хотела поинтересоваться у господина Верони, но на тот момент были более важные дела. К тому же, знаете, он говорил такие странные вещи.

— Какие же? — поднял голову Лаэдо.

— Право и не знаю, как о таком рассказать. Например, он настоял, чтобы я находилась рядом с вами в каюте, и отказался отвечать на вопросы, заявив, что мое поведение кажется ему странным.

Заметив, что мой спутник помрачнел, сообразила, как это звучало для него и спохватилась:

— Нет, нет, вы неправильно поняли. Мне ничего не стоило выполнить его просьбу и вряд ли удалось бы спокойно отдыхать в своей каюте, зная, в каком вы положении. Просто хочу понять, как мое присутствие может помочь, потому что вместо ответа господин Верони только посмотрел на меня сердито и сказал, что я его удивляю.

— Должно быть, он решил, что вы моя невеста, только и всего, — ответил Лаэдо, любуясь волнами. — Наши родители поспешили растрезвонить о помолвке. Вы не знали?

— Нет. А… — прикусила губу, боясь спросить, что об этом думает сам так называемый «жених». — Мы можем говорить откровенно?

— Полагаю, что так, — ответил мой спутник, тяжело опираясь на трость и останавливаясь у парапета — должно быть опять болела сломанная в нескольких местах нога. Целители уже срастили ее, но при прогулках она еще давала о себе знать.

— Как вы сами к этому относитесь?

— Я? — он криво улыбнулся. — Вы прекрасно знаете все обстоятельства. Может ли привести меня в восторг необходимость жениться на женщине, которая любит другого? И теперь в особенности, после того, как узнал о вашей встрече с антом. У меня нет причин не верить этому. Значит, пойдя на поводу у родителей, сделаю несчастной женщину, которую… уважаю. Однако и выхода пока не вижу. Как знаете, на вашу руку претендентов много. Откажусь, родители подберут другого, не столь лояльного.

— И все же это не ответ. Помимо моих чувств, есть еще и ваши.

— Мои…

Лаэдо облокотился всем весом на парапет и замолчал.

Поняв, что ответа не дождусь, не стала ему мешать. Встала рядом и принялась разглядывать гуляющих по набережной прохожих, привычно приветствуя многочисленных знакомых. Остров Кайли принадлежал моей семье, но, помимо нашего поместья здесь стояли и другие усадьбы и даже дома, которые сдавались на лето, а дальше по берегу располагалось несколько рыбацких поселков и небольшой городок, где можно было купить необходимые мелочи. Отец не имел ничего против заселения его владений, и это приносило ему значительный доход.

Иногда попадались незнакомые лица. К ним я присматривалась с особым вниманием, рассчитывая увидеть Нэри. Но пока никого похожего не было. Когда окончательно наскучило стоять на одном месте, пошла дальше, глядя на волны, разбивающиеся о каменные плиты.

День выдался прохладный, но солнечный. Желая немного передохнуть, зашла в ротонду на самом краю набережной и устроилась на скамейке. Кроме меня, здесь находился еще один майри, который стоял ко мне спиной и смотрел на море. Я поглядывала в сторону Лаэдо, опасаясь, что ему станет плохо. Он никогда не просил о помощи и не признавался в своих слабостях, из-за этого иногда случались проблемы, поэтому приходилось быть настороже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению