Спаситель под личиной, или Неправильный орк - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спаситель под личиной, или Неправильный орк | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Я понимала, что против дракона, что котёнок против человека. Но даже котёнок может оцарапать, укусить. Отвлечь. Может, именно эта капля поможет Вэйланду. Или именно её ему не хватит.

Больше не раздумывая, оглянулась, нашла кусты погуще и посадила под них малышку.

— Россина, послушай меня. Я должна помочь папе. А ты должна спрятаться здесь и сидеть тихо-тихо, и тогда Злой Колдун тебя не найдёт. Хорошо?

Ребёнка трясло, она была перепугана, но я не могла тратить время на то, чтобы её успокоить. Её жизни сейчас ничего не угрожало, а вот про Вэйланда я этого сказать не могла. Поэтому расцепила руки девочки, поцеловала её в лоб, а потом развернулась и побежала обратно.

На это было две причины — я знала, как плохо летает мой дракончик, и не хотела тратить лишние силы на полёт там, где можно пробежать. И второе — я не хотела, чтобы Бастиан заметил, откуда я появилась. Чтобы не смог найти Россину, если… Отогнав мысль о самом страшном, я бежала изо всех сил, не обращая внимания на боль в исколотых ступнях, на ветки, больно хлещущие голое тело. Как только стану дракончиком — исцелюсь, а пока нужно стиснуть зубы и бежать.

Позже, вспоминая этот момент, я удивлялась сама себе — почему не обратилась в орка, а бежала по лесу в хрупком человечьем теле? Но в тот момент я даже не вспомнила о своей более крепкой ипостаси, все мысли были лишь о том, чтобы быстрее добежать и помочь.

Наконец, оказавшись совсем близко, решила, что пора. Обратилась, взлетела, поднялась над бьющимися драконами, а потом сделала прицельный рывок на спину Бастиана.

Я неплохо изучила тело своего дракончика — точную копию дракона взрослого, — и знала, где на этом практически неуязвимом теле самые незащищённые участки, где чешуя мельче и тоньше. Одно из них — место, где спина переходит в крыло, и именно туда я и вонзила зубы. Мне удалось прокусить чешую, раздался рёв дракона — ага, почувствовал! — а потом меня завертело, словно в водовороте.

Бастиан пытался стряхнуть меня, продолжая отбиваться от Вэйланда, трясло немилосердно, но, зажмурившись, потому что голова закружилась от мелькания неба и земли, постоянно меняющихся местами, я стискивала челюсти всё крепче, я буквально вся ушла в зубы. Моей единственной целью стало удержаться, и я держалась, несмотря на головокружение, на тошноту не только от всей этой карусели, но и от мерзкого вкуса крови, попавшей в рот. Я держалась и держалась, казалось, вечность, слыша рёв, грохот и прочий шум, издаваемый дерущимися драконами, пока вдруг не осознала, что меня больше не трясёт, а надо мной слышится голос Реардена:

— Остановись, Вэйланд. Не убивай его.

— Он убил Эллу! Он убил Россину! Я не могу позволить ему жить, — раздался рык, в котором я едва узнала голос Вэйланда. — Оторву его поганую голову — и плевать, что он мой кузен!

И звучал он совсем близко, буквально у меня над ухом. Осторожно приоткрыла глаз и увидела совсем рядом огромную чёрную лапу, надавившую на спину жёлтого дракона между крыльев, больше ничего разглядеть не получалось.

— Элла жива, внук, — увещевал Реарден. Я попыталась ему поддакнуть, но почему-то не смогла разжать зубы и выдавить хоть что-то, членораздельнее сдавленного сипа, который просто потерялся в рыке Вэйланда и вое другого дракона, в котором слышались визгливые ноты.

— Нет! Я видел, как её накрыло огнём. Он убил её, и я убью его.

— Посмотри на его спину, — продолжал уговаривать Реарден. — Элла жива и пришла тебе на помощь. Бастиан, да заткнись же! — голос старого короля резко изменился. — Прекрати выть, а то я сам тебя добью.

Вой прекратился. Я снова попыталась что-нибудь сказать, повернуться, посмотреть на Вэйланда, но не смогла даже пошевелиться.

Окончательно перепугавшись, я в ужасе глядела на старого короля, наклонившегося надо мной так, чтобы я смогла его увидеть, и, кажется, он меня понял.

— Без паники! Всё хорошо. Просто превратись обратно в дракончика.

А сейчас я кто? Я что, превратилась в кого-то, сама того не подозревая, и поэтому ни говорить не могу, ни двигаться? Но в кого? Ладно, неважно, хотя бы понятно, что теперь делать. Я мгновенно стала дракончиком, и ко мне сразу же вернулась возможность двигаться. И разговаривать.

— Вэйланд?! — отцепившись от крыла, я подскочила на спине Бастиана и, обернувшись, увидела своего любимого дракона, всего израненного и залитого кровь, но живого, придавившего к земле жёлтого дракона, наступив на его спину и крыло, а одной лапой придавив голову и клацая зубами возле шеи.

Неподалёку зависли ещё три дракона, коричневые, разных оттенков.

Услышав мой голос, Вэйланд вскинул голову и неверяще уставился на меня. Потом подхватил меня в ладонь — ту, которая до этого стояла между крыльев Бастиана, — и прижал к щеке.

— Элла! — буквально простонал он. — Небо, ты жива! Но как? Я же видел, как он накрыл тебя огнём, своими глазами видел!

— Ты успел накрыть нас защитой. Ты спас нас с Россиной.

— О чём ты? Я не успел! И был уверен, что ты мертва. Я не видел свою дочь, но как тебя накрыл огонь, видел совершенно ясно. Но ничего не мог поделать, ничего…

— Не ты? — вот тут я растерялась. Потому что была абсолютно уверена, что это Вэйланд нас спас. — Тогда кто?

— Вэйланд, взгляни-ка на это пятно, — послышался голос старого короля. Мы оба обернулись и взглянули на то место, где ещё совсем недавно я сжималась в комок, ожидая смерти. — Посмотри, насколько оно маленькое.

— Ты хочешь сказать?.. — Вэйланд удивлённо взглянул на деда, потом на меня.

— Если защиту поставил не ты и уж точно не Бастиан, остаётся единственный вариант.

И все драконы посмотрели на меня, все пятеро. Точнее — шестеро, потому что Бастиан тоже скосил на меня глаз, а потом тоскливо застонал.

— Но… Но я же не умею!

— Похоже, когда твоей жизни грозит реальная опасность, умения выныривают сами собой, чтобы тебя спасти, — усмехнулся Реарден. — Я же говорил, что ты уникальна.

— О… — это стоило хорошенько обдумать. Потом. Попозже. А сейчас меня волновало другое. — Вэйланд, ты сильно поранился?

— Уже почти всё зажило, не волнуйся, маленькая. Помнишь, как быстро зажила твоя рана? — Я помнила, поэтому успокоилась. — Элла, а где Россина?

— Я её в лесу спрятала. Унесла, пока вы сражались. Подними меня повыше, — и когда дракон это сделал, огляделась и ткнула лапой в примеченный ранее ориентир: — Во-он, рядом с тем дубом. Слева от него. Нужно её забрать, она ужасно перепугана.

— Огден, — Реарден мотнул головой, и один из коричневых, самый крупный, спустился и занял место Вэйланда, сошедшего, наконец, со спины Бастиана. Остальные двое опустились рядом, с двух сторон. — Следите за ним.

— Если дёрнется — отгрызайте крылья, — это уже Вэйланд остальным. — Пока новые отрастут — ни один час пройдёт. Только дай мне повод, братец! Только дай повод!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению