Дар золотому дракону - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дар золотому дракону | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Я так понял, ты что-то придумала, верно?

— Да. Мы можем сделать часть соседней пещеры местом, где малыши смогут безопасно играть. Там ведь столько же места, сколько и здесь?

— Да. Для обращения нам нужен простор.

— Вот я и подумала — если сделать туда проход, который можно будет закрывать какой-нибудь невысокой загородкой, закрыть все остальные проходы, оставив только большую пещеру, чтобы малыши не смогли выбраться через кладовую, например, или не поломали ничего в жилых комнатах, а у выступа сделать высокие борта, чтобы никто не смог свалиться вниз, то там дети будут в безопасности. Настелить половики — пускай ползают. На выступ принести земли, насеять травы — это будет двор, они смогут там гулять. Этот-то выступ ведь никому не нужен для взлётов и посадок, правда?

— Правда. Знаешь, Аэтель, это прекрасная идея. Странно, что мне она и самому в голову не пришла. Нужно будет всё продумать, посмотреть, где поставить перегородки, но я думаю, что туалет с ванной можно оставить, да и гостиную, — он обвёл рукой большую комнату, в которой мы находились, — тоже. А вот спальни и подсобные помещения лучше изолировать.

— А гостиную зачем? Если там всё так же, как и здесь, — я взглянула на книжный шкаф, вспомнила стоящую на полках посуду, — то малыши всё перепортят.

— Мы уберём всё лишнее. Оставим лишь детские кроватки и игрушки.

— Кроватки! Точно! Я как-то не подумала. У нас дома кровать только у родителей, самые младшие в люльках, которые к потолку привешивают, а остальные спят на печке и полатях или, когда жарко — прямо на полу. Это моя первая кровать, — я взглянула на свой диванчик, — где я сплю одна. Наверное, и мне нужно будет туда перебраться.

— Не торопись, пусть сначала вылупятся, — улыбнулся Фолинор. — Следующий малыш может появиться завтра, а может и через год, загадывать ничего нельзя. Только ждать.

— Значит, будем ждать, — улыбнулась я. Всё же, как хорошо, что забота, потихоньку точившая меня маленьким червячком, разрешилась. Можно выдохнуть. И задать другой, очень интересующий меня вопрос.

— Ты еще о чём-то хотела меня спросить, — улыбнулся Фолинор, глядя, как я ёрзаю и покусываю губу, подбирая слова.

— Да. Вот я понять кое-что не могу. Это я про сегодняшний разговор. Я знаю, что когда мужчина и женщина спят вместе, ну, не когда спят, а когда занимаются… ну… блудом…

— Блудом? — Фолинор высоко поднял бровь.

— Ну… Так жрец называет. А подружки… они матерно говорят, я не знаю, как это назвать, чтобы не матерно.

— Занимаются любовью. Или сексом.

— Сек-сом? — я прислушалась к слову, оно ничего мне не говорило, как и многие непонятные слова, которые я слышала в разговорах драконов, и значения которых мне объяснял старейшина. Но хоть не матерно. — Пусть сексом. Любовью, наверное, не очень подходит. Так вот, когда люди занимаются сексом, мужчине всегда приятно, а женщине иногда приятно, а иногда — нет. И ещё, Эльрод сказал, что Саннива бы в том доме не выжила, а вот Аннис не пропала бы. Почему так? Почему у мужчин одинаково, а у женщин по — разному? Объясните, старейшина. Я хочу понять!

Глава 16. НЕПРОСТОЙ РАЗГОВОР

1 июля, день десятый.

— Н-да… — Фолинор потёр пальцами переносицу, потом вздохнул. — Не думал, что придётся и такое обсуждать, но… Попробую объяснить. Понимаешь, Аэтель, такова уж природа. Чтобы продолжить свой род, мужчина, как и любой самец, должен излить семя в самку. Делает он это только в момент наивысшего удовольствия. Для самки всё иначе — её удовольствие для зачатия не обязательно.

— Но некоторые женщины его испытывают, — напомнила я.

— Люди всё же отличаются от большинства животных, — усмехнулся Фолинор. — Им свойственны чувства — любовь, страсть, желание доставить своей партнёрше удовольствие. Животными же движет лишь инстинкт размножения.

— А от чего это зависит?

— От многих факторов. Условий, — поправился он, видя, что это слово мне не понятно. — Видишь ли, женщина способна на половой акт, независимо от того, хочет она мужчину или нет. Иногда она вынуждена согласиться, порой мужчина берёт её силой — итог один. Никакого удовольствия, лишь неприятные ощущения или даже боль. Если же она мужчину хочет, если он достаточно опытен, чтобы пробудить в ней желание, если он умел в постели… В общем, факторов много, но если они совпадут — женщина тоже получает удовольствие.

— Как всё сложно… — вздохнула я. — Не повезло женщинам.

— По сравнению с самками животных — очень даже повезло, — улыбнулся старейшина. — У тех вообще без вариантов.

— А вот вы сказали — «если она хочет мужчину». И что при этом меняется?

— Ммм… — Фолинор вновь почесал переносицу. — Вот уж не думал, что придётся когда-нибудь подобное девушке объяснять. Может, всё же, спросишь у Нивены?

— Почему? — удивилась я. Да, тема несколько… неловкая, но старейшина всегда отвечал на все мои вопросы. На все, даже на смешные и глупые. И никогда не испытывал смущение. Мне стало ещё любопытнее. — Разве вы не знаете ответ?

— Конечно, знаю! — похоже, я его задела подобным предположением. Ну, да, старейшина же знает всё, я была в этом уверена.

— Тогда объясните! Нивену я увижу только завтра, а узнать хочется сейчас. Пожалуйста! — я умоляюще посмотрела на Фолинора, и он сдался.

— Ладно, постараюсь объяснить, как могу, — он слегка откашлялся. — Ты, наверное, знаешь, что когда мужчина хочет женщину, его тело меняется?

— Да, — закивала я. — У него встаёт.

— Пожалуй, можно и так выразиться, — мужчина криво улыбнулся. — Так вот, тело женщины тоже меняется, хотя внешне это и не сильно заметно. Признаков несколько, и среди прочего — она становится влажной.

— Потеет? — кажется, что-то начинаю припоминать. Точно, Бертрена как-то говорила: «Когда мой Гесил мне улыбается, я прям сразу мокрая становлюсь!»

— Я не это имел в виду. Она увлажняется в… одном месте.

— В каком?

Старейшина поднял глаза к потолку и беззвучно прошептал: «Небо, за что?» Потом тяжело вздохнул и ответил.

— В том месте, в которое входит мужчина. Если женщина увлажнилась в этом месте, то мужчина входит в неё легко, и ей от этого приятно. Если же женщина сухая, то пенис мужчины доставляет ей неприятные ощущения, а если он ещё и груб — то сильную боль.

Я помолчала, обдумывая новые знания. Теперь понятно, о каком месте идёт речь, и как же я, глупая, сама не додумалась? А пенис — забавное слово. Интересно, у женского места, наверное, тоже какое-нибудь учёное слово есть? Наверное, есть, не будут же драконы матерно говорить, я от них еще вообще ни разу матюков не слышала.

— Старейшина, а у меня еще вопрос есть, можно?

Мужчина уронил лицо в ладони и едва слышно застонал. Потом, не отрывая рук от лица, убитым голосом пробормотал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению