За Золотым мостом - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Диппель cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За Золотым мостом | Автор книги - Юлия Диппель

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– «Какая-то мелодия не удержит ее надолго, и она должна отпустить тебя, пока не стало слишком поздно».

– Пригодилась бы более точная информация.

Хотя я еще не знала, как лучше поступить, теперь мне понадобились бы доказательства, чтобы связать мою мать с нападением собак хаоса. Моя подруга пожала плечами, извиняясь.

– У меня всегда была плохая память.

Замечательно. Зои явно не была рождена для деятельности призрака-шпиона. Я сменила полотенце на тонкий халат и принялась насухо растирать волосы. Остатки цветов выпали из моих кудрей, которые туда вплела Мариз. Раздался громкий стук в дверь.

– Черт возьми! – панически прошептала моя подруга и вжалась в ближайшую стену, только чтобы тут же высунуть голову.

– Будь осторожна! Ассасины и все такое!

– Да, а ты, наконец, вернешься на Суд мертвых! А то тебя еще и в ад направят, если они тебя поймают.

Зои испуганно вытаращила глаза, но кивнула, а потом исчезла.

Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоить пульс. Перед моими покоями кучками толпились золотые воины. Убийца наверняка не стал бы стучать. На самом деле это был командир Аскан, который стоял передо мной, когда я открыла дверь.

– Генерал вал Аавис желает поговорить с вами.

С серьезным выражением лица он отошел в сторону и освободил обзор на веселого Ромэ в черной униформе.

– Ваше Высочество! – он поклонился, ухмыляясь. – Я здесь, чтобы принести вам приглашение моего принца посмотреть гонку из его ложи сегодня.

– Это очень любезно, но я не намерена…

Ромэ решительно откашлялся.

– Позвольте напомнить вам, что вы в долгу перед моим господином. Я хотел изобразить это актом вежливости, но, видимо, вам нужны более внятные слова: мой принц ожидает вас в своей ложе и поручил мне забрать вас.

Ледяная дрожь поползла у меня по позвоночнику. Это было совсем не хорошо. Куда подевались Джото и его советы, когда он был нужен?

– Прямо сейчас? – беспомощно сказала я.

Ястребиный взгляд Ромэ блуждал по мне и моему халату, и снова на его лице появилась ухмылка.

– Ну ладно, я терпеливо подожду, пока ваша горничная не поможет вам одеться.

– Ее сейчас нет.

– Тогда я вызову ее к вам, – ответил Ромэ, словно не понимая моей проблемы. В его глазах снова заплясал плут. – Если, конечно, вы не хотите, чтобы я помог вам. Я вполне знаком с женской анатомией и гардеробом. Мои таланты, правда, больше похожи на раздевание, но в обратную сторону это не должно быть так сложно.

Несколько золотых воинов смеялись, пока их командир злобно не посмотрел на них.

– В этом не будет необходимости, – прошипела я и захлопнула дверь перед его носом.

О боже! В течение ста лет я вынуждена была расхлебывать кашу, которую сама же и заварила. Как только я попала в Кассардим, я перестала быть виновницей проблем – судьба сама ставила меня в неудобное положение.

Ну ладно. Мне нужно было что-то надеть. Я поспешно рылась в шкафу в поисках одежды, достаточно простой, чтобы проскользнуть в нее в одиночку. Мой выбор пал на легкое платье без рукавов с завышенной талией. Это выглядело просто и элегантно. С ним, конечно, трудно было сделать что-то не так. Волосы я собрала в высокий пучок. Единственная вечерняя прическа, которую я прекрасно освоила благодаря урокам балета. Как раз в тот момент, когда я в нерешительности стояла перед шкатулкой с драгоценностями, вошла Мариз. Она была бледной как мел. Но даже так я понимала, что что-то не так, потому что она не сказала ни слова. Только когда она надела на меня длинные серебряные серьги и придала моим губам глубокий оттенок розы, Мариз снова обрела способность говорить.

– Это правда, что у вас есть жизненный долг перед принцем Ардизой?

Я тяжело вздохнула.

– Это было неизбежно, когда псы хаоса решили напасть на нас.

– Дело не в нападении, Ваше Высочество. – Она смотрела на меня большими глазами, полными озадаченности. – Принц Ардиза обязан защищать жителей Кассардима от хаоса. Нет, это из-за того, что он исцелил вас.

Ладно. Это объясняло гнев Ифара, но…

– У меня не было другого выбора.

– Ваше Высочество, вы не понимаете. Жизненный долг очень серьезен. Если вы не погасите его, то станете преступницей, и вина перейдет к вашему народу. Вы не должны этого делать!

Ну, на этом план убийства моей дорогой матери, вероятно, был сорван. Если бы не я, которая должна была бы расхлебывать все это, я бы сочла эту иронию очень смешной.

– И как же мне погасить этот долг?

– Это, я опасаюсь, – сказала Мариз, надевая мне на плечо еще одну тонко обработанную серебряную ленту, – решит принц Ардиза.

Конечно, кто же еще… В дверь снова постучали. Ромэ был нетерпелив.

– Тогда поехали, – прошептала я больше для себя, чем для Мариз. Я снова открыла дверь и вышла. Белокурый генерал Ноара отреагировал на мое перевоплощение косой улыбкой, прежде чем предложил мне свою руку и повел меня по золотым коридорам. На должном расстоянии за нами следовали несколько золотых воинов. Несомненно, защитная мера. Ромэ снова и снова весело приветствовал прохожих. Со мной он не разговаривал, что не совсем соответствовало моему настроению.

– Скажите мне, принято ли, чтобы генерал выступал в качестве гонца своего господина? – проворчала я. Но мой маленький удар задел Ромэ не так, как ожидалось. Напротив, он громко рассмеялся.

– Только если включены потенциальные атаки. Что и говорить, принц Ардиза поощряет мои таланты.

При других обстоятельствах мне понравился бы его неприкрытый юмор. Но сейчас мне было не до шуток.

– Вы считаете, что это нападение не было случайностью?

Ромэ не знал, что выяснила моя призрачная подруга. Так как же он это воспринял?

– Псы хаоса при императорском дворе? – ответил он, явно забавляясь моим наивным вопросом. – Хокааль никогда не смог бы пройти через барьеры. Если, конечно, кто-то не заманил их и не помог им.

Оу. Это действительно звучало как логический вывод и лишний раз доказывало, как мало я обо всем знала. Ну, по крайней мере, мне не пришлось бы так долго убеждать, если бы в благоприятный момент я обвинила свою мать.

– Вы, кажется, не удивлены, – заметил Ромэ. Его золотисто-карие глаза подозрительно смотрели на меня. Будь они спокойны, я бы все равно ничего не рассказала ему о Зои.

– У меня тоже есть свои таланты, – пробормотала я, снова заставив генерала рассмеяться. Почему-то он мне нравился. Может быть, стоило воспользоваться этой возможностью?..

– Ромэ?

Это было то имя, которым он назвался в Свободных землях. Я лишь тихо произнесла его, чтобы золотые воины нас не услышали, но генерал и глазом не моргнул. Он не потерял даже своего хорошего настроения. Видимо, он уже знал, что я все помню. Еще одна причина, чтобы продолжить задавать вопросы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению