– Знаю, звучит глупо, но Тоби утверждает, что вчера видел призрака в доме Неда Фейхи.
Мерси улыбнулась, вспомнив, как Тоби боялся привидений. Однако Трумэн нахмурился и резко вырулил на шоссе с обочиной из красного гравия. Мерси схватилась за ручку дверцы, чтобы не упасть.
Начальник полиции пристально смотрел на приборную панель, словно надеясь увидеть там Шэрон Кокс.
– А ваш сын может описать этого призрака? Я могу поговорить с Тоби?
– Ну, – неохотно ответила мать, – полагаю, можете, если будете настаивать. Мне не хотелось беспокоить вас, но он реально действует мне на…
– Соедините меня с ним, – велел полицейский.
Они услышали, как Шэрон зовет сына.
– Думаешь, кто-то побывал в доме Неда, – прошептала Мерси.
Крэйг мог увезти туда Роуз?
– Я думаю, что Тоби увидел что-то необычное, иначе не встревожился бы так. Может, и ерунда, но глянуть стоит.
Дейли посмотрел, нет ли на обеих полосах шоссе машин, и развернулся.
– Шеф Дейли? – громыхнул в динамиках голос Тоби. Трумэн убавил громкость.
– Да, Тоби. Агент ФБР Мерси тоже слышит тебя. Что произошло?
– Я слышал призрак Неда! Ты ошибся, он никуда не исчез!
– Тоби, где ты его слышал?
– Я зашел в его дом, – медленно произнес Кокс. – Знаю, мне нельзя, но я хотел проверить, правда ли там нет его тела.
– Его нет, мы с Мерси уже говорили тебе. И что ты там увидел?
– Я не дошел до его спальни. Услышал голос – звучал так, словно Неду больно!
– Ты поискал источник голоса? – спросил Трумэн и ускорился до семидесяти пяти миль в час, направляясь к жилищу Фейхи.
– Нет! Я сразу же убежал!
– Ты разобрал слова? – подала голос Мерси.
– Кажется, он просил меня помочь, – Тоби икнул. – Мне нужно было помочь ему? Я очень напугался. Больше всего на свете хотел выбраться оттуда.
– Ты поступил правильно, – заверил Трумэн. – А дом разве не заперт? У тебя есть ключ?
– Нет, Нед никому в жизни не давал ключей от дома. – Голос Кокса дрогнул. – Он так разозлится на меня…
– Тоби, – твердо произнесла Мерси. – Как ты попал в дом?
– По тоннелю, – прошептал он.
Мерси с Трумэном переглянулись.
– По тоннелю? – переспросила Килпатрик. – Это где?
– Он начинается в дровяном сарае. Нужно сдвинуть небольшую поленницу у задней стены, но я оставил вход открытым, – с грустью отозвался Тоби. – Нед всегда говорил мне обязательно прикрывать его, чтобы никто не смог найти.
Тоннель. Мерси впечатлилась.
– Зачем ему тоннель? – поинтересовался Трумэн.
– Чтобы сбежать от федералов, когда они придут за ним, – ответил Кокс.
Мерси спросила себя, что подумал бы старый выживальщик о ней – федеральном агенте, расследующем его убийство.
– Я выбежал через парадную дверь, – простонал Тоби. – Тоже оставил ее открытой настежь. Не хочу возвращаться и закрывать. Но Нед так разозлится, что я оставил ее открытой…
– Нед мертв, – мягко сказала Килпатрик. – Он не сердится на тебя.
– Он там, – настаивал парень. – Он предупредил, что будет преследовать меня, и теперь этим и занимается. А что, если призрак вышел и увязался за мной? Что, если он сейчас у меня дома? – Он всхлипнул.
– Тоби, мы с Мерси уже в пути. Мы займемся призраком – ты ведь нам доверяешь?
Из динамиков донеслись еще всхлипывания.
– Сейчас мы отправимся к Неду, а потом заедем к тебе домой и расскажем, что нашли там. Не верю, что призрак Неда решил бы преследовать тебя. Ему было бы гораздо интереснее подшутить над Лейтоном Андервудом, верно? Зачем ему докучать тебе, если ты так долго помогал ему по хозяйству?
– Верно…
– Скоро будем там. Передай трубку маме.
Шэрон вернулась.
– Я загляну в дом Фейхи, – сообщил ей Трумэн. – Вы не заметили там никакого движения?
– Не видела ни одного призрака, – отрезала Шэрон. – Когда Тоби что-нибудь взбредет в голову, он не успокоится и будет доставать всех вокруг.
– Мы потом поговорим с ним. Нам ехать десять минут. – И Трумэн положил трубку.
– Какая ужасная женщина, – пробормотала Мерси. – Бедный Тоби… Думаешь, он в самом деле слышал чей-то голос?
– Думаю, он слышал, как кто-то звал на помощь. – Полицейский взглянул на спутницу. – Надеюсь, это твоя сестра.
– Но это было прошлой ночью, – прошептала Мерси; в горле у нее пересохло. – За двенадцать часов многое может случиться.
Она обдумывала самые разные варианты. Тоби и в самом деле услышал человеческий голос? Может ли это быть Роуз?
Вместо ответа Дейли прибавил скорость.
Мерси схватила телефон. Ее мысли лихорадочно метались. Надежда крепла. Пожалуйста, пусть это окажется Роуз. Она ухватилась за эту мысль и ощутила, как в груди потеплело. Впервые после исповеди Леви она почувствовала надежду.
– Я скажу Эдди, куда мы едем. Он сообщит остальным.
Держись, Роуз.
38
Роуз сделала еще один глоток из бутылки с водой. Последняя. Водой из второй бутылки она помылась. Казалось расточительным использовать питьевую воду для такой мелочи, как чистота, однако Роуз отчаянно пыталась вымыть из своего тела следы Крэйга Рафферти.
Теперь она стала чистой, но жжение между бедер и боль в шее напоминали о том, что он сделал.
Я все еще жива. Мне повезло больше, чем Дженнифер и Гвен.
Он оставил ей две бутылки воды, ведро, полотенце и шоколадный кекс.
Есть за что возблагодарить Бога.
Когда она сняла обертку с кекса, то узнала запах кофейни. Его испекла Кейли. Мысль о племяннице чуть не довела ее до слез, но ничего не вышло: все слезы уже выплаканы. Крэйг выжимал их из нее несколько ночных часов. Вся комната провоняла Крэйгом. И постель. И волосы Роуз.
Я все еще жива.
Крэйг сообщил ей в мельчайших подробностях, что именно он и Кенни сделали с Дженнифер Сандерс и Гвен Варгас. Она никогда не сможет забыть услышанное. Затем он принялся душить Роуз, шепча, что ей конец. В голове зашумело. Но когда она начала терять сознание, Крэйг убрал руки, и она снова обрела способность слышать. Затем Крэйг повторил. И еще раз.
Роуз сбилась со счета, сколько раз он едва не довел ее до смерти.
– Твоя жизнь в моих руках, – промурлыкал он, касаясь кончиками пальцев ее шеи и прижимаясь губами к уху. – В буквальном смысле. Твоя жизнь принадлежит мне.