Невеста на убой - читать онлайн книгу. Автор: Татта Риззи cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста на убой | Автор книги - Татта Риззи

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Я окинула свое несчастное лицо взглядом. Конечно, не самый лучший вид, но и не такой уж прям ужасный, точно лучше, чем было пару минут до этого. Не знаю зачем, но я попыталась натянуть улыбку, кривая мина выглядела так, будто меня вот-вот стошнит.

– Все и правда было так плохо? – обратилась я к служанкам, и Дана отрицательно замотала головой.

– Скажем так, – сказала Зира, – было далеко не идеально.

Я обиделась.

– А смысл мне здесь стараться? Меня же все равно…

– Если вы не будете демонстрировать хорошие результаты обучения, то выставите госпожу Нику в очень нелицеприятном свете.

– Ее тоже накажут? – испугалась я.

Зира оставила этот вопрос без ответа, сделав вид, что просто его не услышала. Она смотрела на меня серьезно, как никогда. Даже когда речь шла об их наказании с Даной, она всячески пыталась меня успокоить и уходила от ответа, а сейчас… Я уже в который раз замечаю, что она проявляет особое беспокойство за принцессу. Ее сердце готово остановиться каждый раз, когда та пренебрегает дворцовыми правилами, обращаясь ко мне на «ты», она сочувствовала ее плохому сну этой ночью и даже не осудила за желание перебить целый клан. И теперь она переживает, не накажут ли Нику из-за меня, настолько, что даже не побоялась об этом намекнуть, хотя в других вопросах больше предпочитала держать язык за зубами.

– Вы и Ника…

– Прошу вас не дергаться, в этом месте волосы сильно спутались, я боюсь сделать вам больно… ненароком, разумеется.

Я чуть не поперхнулась. Дана отвела взгляд, скрывать что-либо, в отличие от Зиры, у нее получалось плохо, хоть она и изрядно старалась. Любопытство разгорелось во мне еще сильнее. Может, в этой истории и нет ничего, что бы касалось моего длинного носа, но внутреннее чутье подсказывало, что порыться в ней стоит.

Глава 10. Ученица-неумеха

Закончив сборы, мы направились к Нике. Очередная меховая накидка слабо спасала мои окоченевшие пальцы, замок превращался в ледяную тюрьму. Температура быстро шла на спад, что вызывало беспокойство.

Как оказалось, драконы не были особо восприимчивы к холоду, как и оборотни. Хорошо еще, что Люка не отличался сильной морозоустойчивостью, хотя по его легким одеяниям и не скажешь. Благодаря этому они хотя бы знали о нескольких способах, как согреть «слабых мира сего». Мне пообещали принести что-то вроде переносной печки на углях. Представляю, какой смог будет от нее в комнате!

Мысли о злодейских каверзах судьбы прервали быстрые шаги, приближающиеся к нам. На каменной винтовой лестнице, освещенной редкими узкими вытянутыми окнами, появился Рога. Он явно куда-то спешил, поэтому пронесся мимо, лишь одарив меня кивком головы.

– Даже не поздоровался, – недовольно буркнула Дана, когда белый дракон скрылся из виду.

– Он торопился, наверное, у него важное дело, – рассудительно произнесла Зира.

– Но он мог хотя бы о здоровье госпожи справиться? Ее все-таки пытались похитить, – не успокаивалась Дана. Эта девушка не обладала особой выдержкой. Я еще с первой нашей встречи поняла, что на лбу Даны отражается абсолютно все, что зияет под ним.

– Завтра начинается первый этап отбора, у него много дел по подготовке, – произнесла Зира.

– Не думаю, что он будет особо напрягаться, – пробурчала я.

– С чего вы так решили, госпожа? Пусть господин Рога и славится своей силой, но волнения никто не отменял.

– Он четко дал мне понять, что его все это мало волнует.

– Когда? – с интересом спросила Дана.

– На балу. Так и сказал: найди себе кого-нибудь, а то выиграю я и сразу тебя прикончу.

– Так и сказал? – завопила она. – Ничего себе! Вот хам! А выглядит таким…

– Классным? – я помогла ей подобрать нужное слово, но судя по ее вопросительному взгляду, значение его она так и не поняла. Я хотела найти более подходящий синоним, но Зира меня отвлекла, положив руку мне на плечо.

– Прошу вас, госпожа Ирана, не стоит распространяться о таком.

– Почему? – удивилась я.

– Господину Рога не поздоровится, если об этом узнают.

Я что? Должна обо всех здесь переживать? Ладно Дана и Зира, они ничего плохого мне не сделали… Сделали, конечно, но они заботятся обо мне, пусть и вынужденно, и их старания во многом заставляют меня проникнуться к ним симпатией и чувствовать себя виноватой, как в ситуации с ударами цепей. Как-никак, но именно благодаря им это место не кажется мне таким уж мрачным и недружелюбным. И Ника с ее не совсем понятной мне личностью, в каком-то смысле, меня не обижает. Она нравится мне из-за своего бунтарского поведения. Хоть с кем-то здесь я чувствую себя не так скованно. Но вот Рога – совсем другое дело! Его мне уж точно благодарить не за что. Даже Люка уже обошел его на пару пунктов после сегодняшнего.

– Зира, – решилась я задать мучавший меня вопрос, – тебя и Нику с Рогой что-то связывает, ведь так?

Она испуганно посмотрела на меня. Я попала в самую точку. Заметила, что и Дана уставилась на нее с удивлением, кажется, и она не так хорошо ее знает.

– Ты за них очень переживаешь, это заметно, – я попробовала на нее надавить и, кажется, у меня получилось.

– Да, я была их нянькой, но недолго. Всего пару лет, когда они были еще детьми.

– Детьми? Хочешь сказать, что они почти ровесники?

– У них разница в два года.

– Рога старше?

– Да.

– А почему только пару лет?

– Так вышло, меня перевели в другое место.

– Какое?

– Прислуживать в главной части дворца.

– Тебя повысили? – предположила я.

– Можно и так сказать, – она остановилась в коридоре и указала рукой на знакомую мне дверь. – Мы уже пришли.

Я удрученно вздохнула: ну вот, а так хотелось ее допросить. Ничего, у меня еще будет время вернуться к этому вопросу, Зире еще спать меня укладывать! Я чуть было не хихикнула от этой мысли (все-таки звучит это все слишком по-детски), но сдержалась.

Дверь приоткрылась, и выглянула Ника.

– Я вас целую вечность жду! Чего так долго?

– Простите, госпожа, – Зира поклонилась, Дана поспешила повторить это действие.

– Заходите, времени мало, а дел невпроворот!

Мы зашли внутрь, столы и кресла вновь стояли на прежних местах. Граммофона не было. Кажется, сегодня обойдемся без танцев.

– Вот, держи, – Ника протянула мне тяжелую книгу.

– Только не говори, что ее надо выучить, – покосилась на нее я.

– Смеешься? Даже я ее не осилила.

– А что это?

– Свод законов Дракардии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению