Мой ядовитый шеф - читать онлайн книгу. Автор: Марина Дарман cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой ядовитый шеф | Автор книги - Марина Дарман

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Нажимай, – скомандовал Ортегас. Шмыг честно прыгнул и огорченно пискнул. – Легкий слишком, – перевел шеф и велел: – ищи опору на высоте и прыгай.

Шорох стоял такой, точно шмыгрик не бежал, а летел. Спрыгнул он с боевым кличем и тут же стало шумно, светло и громко.

– Взорвали-таки? – я зажмурилась.

– Охрумели, – лаконично отозвал шеф.

Я открыла глаза и внимательно всмотрелась в картинку. В центре помещения стоял обалдевший Хрум с бешеным взглядом и осматривался.

– Хрум, как ты там оказался? – заорала я. Он закружился, заметил Шмыга, схватил его и поднес к губам.

– Люк был! Был люк представляешь. На крыше! Я нашел его. Нашел!

– Так это не Шмыг виноват? Я думала, он город взорвал.

– Так это он помог? Какой там виноват?! Он вход мне открыл. Внутренний. Я наружный-то люк вскрыл без проблем, а дальше глухо. В смысле шлюз этот ргушный ни в какую: ни туда, ни сюда. Я на него залез, чтобы ломать удобнее. Ковырял, ковырял и как провалюсь. Он на крыше. Представляешь?!

– Нет, – честно призналась я и притянула к заклинанию карту-схему: – Изучай, в общем.

– А как он выйдет-то? – шепнула я Ортегасу тихо, чтобы приятель не слышал.

– Так же, как и вошел. Через потолок. Присоски ему на что?

– А люк?

– Шмыг откроет. Выпустит, закроет и вернется сюда так же, как и вошел, – шеф был собрал, лаконичен и деловит. Прямо, как на работе.

– А как же горгоны будут внутрь входить? Вдруг они спуститься опять захотят?

– А это уже их проблемы, – жестко усмехнулся Ортегас. – В уговоре этого не было. Они хотели подъем. Хотели. Будет им подъем. А открыть пульт полностью мы им не обещали. Сделка выполнена.

– Еще нет, – отозвалась я, прислушиваясь к едва слышному гулу, который стремительно нарастал. Коридорчик, в котором мы сидели, вибрировал и дрожал. Но с места не двигался. Лишь гул усиливался.

– Уже да, – Ортегас неожиданно широко улыбнулся и… чмокнул меня в нос. – Домой! Скоро домой. Вы как хотите, а я тут больше не останусь. Уезжаем немедленно.

– А почему мы не поднимаемся?

– Мы и не должны подниматься. Чтобы эта махина оторвалась ото дна, нужно время. Много времени. Подъем займет оборотов тридцать, а то и сорок. И виден глазу станет лишь, когда город приблизится к поверхности. Станет светлее. А пока им придется довольствоваться гулом. Но в туннелях я бы на их месте не оставался. Неизвестно как эти штуковины ведут себя при подъеме. Вдруг, они сворачиваются один в другой.

Пока мы ждали Шмыга, к нам успел примчаться взъерошенный Бас с мечущимися на макушке змейками, переполошенный Ириа и мокры      й Хрум, оставляющий за собой мокрые дорожки.

– Вы видели? Нет, вы видели?

Вообще-то, мы ничего не видели, и эпический момент упустили, занятые разговорами, но разочаровывать не стали.

– Дверь так и закрыта, – Ириа подергал ее для верности и повернулся к нам.

– Подъем идет. С дверью разбирайтесь сами. Но я бы на вашем месте занялся той, которую нашел Хрум в крыше. Там привычный люк. Шансов больше.

– Завтра же организуем праздник и торжественно объявим о историческом моменте.

– Без нас! – Хрум не слышал наш разговор, но выбор сделал тот же.

– Ты же не станешь объявлять всем, что заветный люк открыли неизвестно кто? – ненароком обронил Ортегас, поглядывая на принца, и вопрос решился сам собой.

Судя по задумчивым лицам Ириа и Бас уже прикидывали как посочнее расписать собственные героические подвиги. А мы помчались собирать вещи. Их у нас немного и ни что не помешает нам отправиться в путь прямо сейчас.

Глава 24
Валисия

Провожать нас пришли все повстанцы, Ириа, Бас и даже низвергнутая верховная водява, которая чопорно вынесла благодарность. Правда, главную благодарность нам впихнул принц, причем тайком от матери. Увесистый мешок приятно тяжелил вещи и радовал взгляд отборным жемчугом. На троих, конечно, выйдет меньше, чем на одного Хрума, который нас сюда и затащил, но тоже не плохо.

Уже будучи внутри подводного шара, приятель набросил на нас с шефом тонкую паутинку заклинания.

– Компрессия, – коротко обронил он, не отвлекаясь от сложной процедуры.

Мы тоже примолкли. Если кто и может защитить при подъеме с такой глубины, так это астерид. Главное ему не мешать, раз уж наши умные погружные дома не доступны.

Править подводным шаром предстояло Ириа, который отказался доверить такую важную миссию кому-либо. Он лично выбрал самый надежный, с его точки зрения шар, лично задраил и горделиво помахал тем, кто остался «за бортом». Кажется, мы станем тут легендами.

– Главное, что бы не было шторма, – мельком заметил он, усаживаясь в кресло и берясь за рычаги.

– А может быть?

– Город пока не набрал скорость, да и приподнялся всего на ладонь, но кто его знает, как это воспримет океан.

– Значит, в наших интересах подняться как можно быстрее, – прохладно отозвался Ортегас. Да и я приуныла от возможной задержки.

– Вот это я гарантию, – Ириа закрыл глаза и сосредоточился. – Завтра у нас праздник. Я твердо намерен на него успеть.

– Люблю, когда желания и возможности совпадают, – хохотнул Хрум и тоже прикрыл глаза, словно собрался спать.

– Начали, – тихо скомандовал Ириа и шар, покачиваясь, приподнялся со дна.

Их способ управления выглядел своеобразно, но шар быстро набирал скорость. Я вглядывалась во тьму, подсвеченную лишь подводными осветителями, и никак не могла поверить. Неужто скоро буду дома?! На суше проблем с расстоянием для меня не существует. Главное, выбраться из водного плена.

– Хорошо-то как, – Хрум легче нас всех переносил подводные тяготы, и тот не мог усидеть на месте. Он подпрыгивал в кресле и похлопывал по тонкой стенке, словно придавал ускорение.

Ортегас мрачно смотрел куда-то вдаль и выстукивал хвостом по стенке. Почему-то мне казалось, что он не рад подъему. Действительно с чего бы это?

Я прислонилась к стенке. Путешествие обещало быть долгим и нудным. Рядом на плече дремал Шмыг, который сдался еще раньше меня. Тишина убаюкивала не хуже колыбельной. Я тоже незаметно задремала, а проснулась от нарастающего рокота. Шар, болтало, швыряло и подкидывало, словно резвился гигантский ребенок. Спросонья не сразу поняла, что происходит. А когда сообразила, ужаснулась и вцепилась в подлокотники-рычаги как можно крепче. Только бы удержаться.

Хорошая мысль, но не выполнимая. Два подскока, три разворота, четыре кувырка, и я совсем запуталась, где верх, где низ. Вода захлестывала, играя гигантским мячиком. Кто же знал, что эти штуковины не рассчитаны на шторм. Я потеряла из виду Хрума, Ортегаса и Ириа, и не знала, что с ними происходит. Вроде, должны быть рядом, но из-за усиливающегося рева стихии даже голосов не слышно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию