Мой ядовитый шеф - читать онлайн книгу. Автор: Марина Дарман cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой ядовитый шеф | Автор книги - Марина Дарман

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Усмехнувшись, я развернулась к двери и уже уверенней пошла назад. Осталось всего ничего: найти неприметный уголок и вернуться назад. Мелочь и только.

И тут дверь открылась.

Глава 23
Валисия

Ириа входил медленно, как будто с кем-то по пути разговаривал. Он стоял в пол-оборота, а я лихорадочным взором обшаривала кабинет. Под столом увидит, в тумбу – не помещусь, а шкафа вовсе нет. Как это кабинет и без приличного шкафа? Лучше, конечно, гардероб, но шкаф тоже подошел бы. Делать нечего, придется прокалывать реальность прямо тут, по центру кабинета.

Никогда еще я не выстраивала заклинание с такой скоростью. Едва сформировался круг, схватилась за страницы реальности. Как назло, нужная запряталась так далеко, что сразу не найти. Все под водой, не как на суше. Листала я с такой скоростью, что змейки приподнимались от ветра и все равно чувствовала: не успеваю. Как же сложно сбегать, когда нужно перебраться в строго определенное место. Абы куда я бы уже давно перепрыгнула.

Дверь захлопнулась едва слышно, но я все равно вздрогнула и выпустила с десяток листов. Зашипев от досады, подхватила штук шесть-семь разом. Остальные – пришлось перекидывать заново. Ириа молчал и не двигался: надо полагать, соображал, чего такого странного творит горгона. Я же, наконец, заметила нужную страницу и приготовилась к переходу. Не знаю, в какую часть туннелей попаду, после разберусь.

Круг засиял, увеличивая прокол, а Ириа – как угадал-то – бодро пошлепал ко мне.

– Далеко собралась? – вопль он подкрепил прыжком. Схватил меня за ворот и потянул что есть силы.

«Погаснет ведь», – потеря концентрации напугала больше, чем захваченный воротник. У меня внутри словно заработал маятник, отсчитывающий последние мгновенья. «Время на исходе!», – твердил он, и я ему верила. Он у меня сверхточный, ни разу не ошибся.

Я резко присела, выскальзывая из захвата. Треск рвущейся ткани и… воротник остается в руках Ирии. Он резко наклонился, и я едва успела увернуться. Изогнулась в немыслимой позе, оттолкнулась рукой от пола и ударила советника в спину. Он качнулся, пытаясь восстановить равновесие, и завалился точно в прокол. Сияние начало гаснут.

«Не успею! Не успею! Не успею», – набатом стучало в голове. Я ринулась вперед, понимая, что из неудобной позы не допрыгну. Но тут ускользающий Ириа, чья рука еще виднелась в проколе, поднатужился и выдал прощальную пакость: схватил за руку. Хватка у него оказалась такой мощной, что я всерьез забеспокоилась за целостность запястья. Зато внутрь меня внесло настолько быстро, словно с той стороны ускорили пинком. Ты ж моя умница. Прилечу, скажу спасибо. Успела-таки.

Выкатилась я посреди коридора в туннеле. Ириа отбивался от теснивших его повстанцев. Стражей с рогатинами среди них не было, зато они успешно брали количеством. Толпа остается толпой безумной и опасной, будь ты трижды силен.

– Разойдись! – Подошедшие стражи силу пока не применяли. Они лишь запугивали самых отчаянных, да расталкивали.

Наконец, пробились к советнику и мгновенно окружили его, взяв на прицел. Тот явно не собирался сдаваться, недвусмысленно выплетая заклинание. Я таки сумела подняться и ринулась к повстанцам. Но сдвинуть вековые дубы определенно легче. А с виду такие худенькие и невзрачные.

– Что тут происходит? – проигнорировать Баса они не посмели и чуть-чуть расступились. – Ваша милость, таки преодолел древнюю магию?

– Не я, – нехотя отозвался Ириа и бросил на меня убийственный взгляд. Боюсь, узнай он меня, и одни взглядом дело не ограничится.

– Это многое объясняет, – усмехнулся принц и небрежно махнул рукой в сторону кубика. – Прошу.

Советник неопределенно повел плечами, но пошел следом. Бас шел, не оглядываясь и не опасаясь нападения. Ну и я пристроилась к ним. Авось прошмыгну, сяду в уголок, никто и не заметит.

– Дядю ты уже убил? – вскользь заметил Ириа, лишь дверь в кубик захлопнулась. Произнес он это таким тоном, точно не сомневался, что он следующий в очереди.

– Если бы, – Бас небрежно сел на стул, не заботясь о собственном величии.

– Не по зубам орешек? – понимающе фыркнул Ириа.

– Сам смотри, – вздохнул принц и выплел замысловатую вязь над кольцом с голубым жемчугом.

По жемчужине словно промчалась светящаяся змейка и над ней возникла полупрозрачная картинка. Я с удивлением увидела повтор разоблачения Его мокрейшества. Сцена меня интересовала мало, а вот колечко бы подобное пригодилось. Какая шикарная вещь. Эх, мечты, мечты…

Ириа смотрел с непроницаемым выражением лица и даже змейки не шевелились. Однако, искусством контроля эмоция овладел не только принц.

– Он очень изменился в последнее время. Перестал мне доверять. Все время скрывался в покоях, – советник скривил губы, что я перевела как брезгливую гримасу. Хотя, в его исполнении она смотрелась жутковато. – Я связывал это с проблемами в Горгонии. Ситуация вышла из-под контроля.

– Давно он изменился?

– Вскоре после вашего побега.

– То есть, схватить меня приказал, все-таки, любимый дядюшка, – подвел итог Бас. – Ты ведь поможешь нам?

– А у меня есть выбор? – Ириа развалился на стуле, но класть ласты на стол не рискнул. Хотя вид, и без того, имел небрежный и хладнокровный. Судя по общению, эта парочка давно и хорошо знакома, и вовсе не питает такой уж явной неприязни друг к другу.

– Выбор есть всегда, – пафосно изрек Бас и насмешливо добавил: – Но тебе лучше согласиться по-хорошему.

Советник внимательно изучил перепонки между пальцами, потолок, стол и наконец спросил, правда, вовсе не то, чего я ожидала:

– Много в Горгонии дел наворотить успел? Поиски этого самозванца заняли так много времени, что я вовсе перестал контролировать город.

– Всего лишь разбудил жителей.

– Всего лишь? – змейки Ириа подскочили и в ужасе уставились на Баса. – Ты соображаешь, что ты натворил?

***

Последствия сказались спустя пару оборотов. За это время Ириа и будущий монарх развили бурную деятельность. Перво-наперво стражи города пропесочили все окрестности в поиске бывшего верховного водовика. Во дворец вернулись слуги, которые навели порядок в королевской опочивальне и документах. Советник и Бас погрязли в планах и стратегиях, считая, высчитывая и пересчитывая. Рядом с ними околачивались Ортегас и Хрум, которые надеялись под шумок вызволить нас из заточения. Принц от обещаний не отказался, но и про должок напомнил. Город-то мы так и не подняли.

Мне же, как водится, нашлось личное поручение. Стопка красочных бумажек оттягивала карман и ужасно мешала передвижению. Ириа рассматривал меня с явным неудовольствием и даже, нехотя, пробулькал:

– Это могут сделать и наши.

– Твоим мои не поверят, – отозвался Бас. – А эту они уже знают.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию