Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гаврилова, Кристина Зимняя cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка | Автор книги - Анна Гаврилова , Кристина Зимняя

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Я была не против их компании, а через несколько минут вообще про эту парочку позабыла. «Канвестус» – заклинание не только запрещённое, но и очень сложное в вот таком алхимическом выявлении. У меня просто не было возможности отвлекаться и думать о чём-то ещё.

Требовалось подготовить составы, соблюсти последовательность и условия тестов, запротоколировать каждый шаг и так далее. То есть сделать всё, чтобы не только проверить, но и собрать доказательства, пригодные для суда.

Время не замедлилось, но я словно провалилась в этакую временную дыру, а когда очнулась, на часах был уже вечер. Морти и Кард по-прежнему сидели в креслах и терпеливо ждали, не смея отвлекать.

Когда отвлеклась сама, Кард тут же ушёл, чтобы притащить поднос с чаем и бутербродами, за что я была несказанно благодарна.

И он же спросил:

– Ну как?

– Всё плохо, – со вздохом признала я. – Это однозначно «Канвестус», и парень, у которого Морти срезал волосы, подвергается этому заклинанию уже давно.

Дикари сурово переглянулись, а через пару минут в лаборатории наконец объявился Джервальт. Он тоже поинтересовался:

– Ну что у тебя?

– Версия подтвердилась, – буркнул за меня Кард.

Джер не удивился, более того…

– Если так, то теперь всё становится на свои места, – сказал он. Выглядел при этом мрачно. – Тайная служба давно бьёт тревогу, сообщений о пропаже людей достаточно, но им никак не удавалось понять, что это вообще может быть. Зацепок не было никаких.

Я тяжело вздохнула, протягивая принцу рукописный протокол. Сферу с магической записью оставила при себе – на всякий случай, побоялась, что иммунитет Джера к магии способен её испортить.

– И что будем делать? – спросил Кард.

– Если маги используют этих несчастных для перевозки магической жижи, то нужно искать жижу, – озвучил Морти, и это было правильно, но…

– Только как это сделать? – вздохнула я.

На меня посмотрели все, и вот что приятно – сомнений в глазах дикарей я не увидела. То есть мужчины точно знали, что докопаются до истины, и готовы были сделать для этого всё.

Они смотрели на меня, я на них, рядом булькали остатки алхимического состава, разлагаясь и теряя свойства… И под действием этого бульканья что-то в моей голове складывалось, вертелось, но пока ускользало. Какая-то очень важная мысль.

– Ладно, – наконец нарушил молчание Джер. – Уже вечер, и если ты закончила, то предлагаю поужинать.

Я кивнула и отвернулась к столу, чтобы закончить с уборкой – оставлять лишние следы, ясное дело, не желала.

– А что сказал его величество? – подал голос Кард.

– Отец в бешенстве и грозится прибить всех магов, начиная с Эризонта.

– Он тоже считает, что Эризонт во всей этой заварушке главный? – спросил Морти.

Джервальт шумно вздохнул.

– Да.

Глава 12

Завершения уборки мои охранники так и не дождались. Морти и Кард покинули лабораторию раньше, до того, как поставила на место последнюю большую колбу и в сотый раз протёрла стол.

Зато Джер был тут, а выражение его лица постепенно смягчалось. Когда я повернулась с намерением сказать, что вот теперь готова, мне подарили предельно хитрый взгляд.

И вроде ничего особенного, но сердце сразу наполнилось радостью, а все проблемы… нет, не отступили, но стали казаться такими… решаемыми. Будто безвыходных ситуаций действительно не существует. Вообще. В принципе. Вот просто нет их, и всё.

– Ты сегодня такая красивая, – склоняя голову набок, сказал Джер.

Сердце снова встрепенулось, а губы едва не растянулись в ответной улыбке. Я сдержалась в последний момент, слишком ясно понимая, что все эти слова неспроста.

– Ты так много сделала, – продолжил Джер, поднимаясь из кресла и делая плавный шаг навстречу. – Я рад, что мы приняли тебя в команду. Без тебя мы бы не справились.

– Ну, собственно, об этом я вам и говорила, – ответила, осознав, что отступить на безопасное расстояние не получится. Там сзади стол и стена.

– Алечка, ты умница! – снова похвалил дикарь.

И я примерно понимала, к чему он клонит, но то, что прозвучало дальше…

– Ты умница и, безусловно, заслужила награду. Поцелуй принца подойдёт?

Щёки вспыхнули, а сердце застучало быстрее. Но разум тоже встрепенулся и воскликнул возмущённо – что?

– Что-что? – переспросила я.

– Поцелуй принца, – беззастенчиво повторила эта гора мускулов. Огромная, всклокоченная и ужасно притягательная.

А ещё наглая! Вернее, слишком наглая! Настолько, что к этой наглости я не привыкну, кажется, никогда!

Вдох, выдох, и я ответила, скромно опустив ресницы:

– Ну что вы… Для леди тил Гранион это слишком много. Думаю, вам лучше наградить Ланса. Он точно будет рад.

Джер шпильку оценил, весело хмыкнул, но всё равно сделал ещё один шаг навстречу.

– Ланс предпочитает деньги и оружие.

– О! То есть можно выбрать? – не растерялась я. – Мне тогда какой-нибудь редкий артефакт! И побольше.

Принц пропустил реплику мимо ушей и подошёл вплотную, так, что между нами осталось меньше сантиметра. Деваться было некуда, разве что шагнуть вбок, протискиваясь между наследником и столом, но я о таком варианте не подумала. Не знаю почему.

– Давай я поцелую так, что ты забудешь про артефакты? – поступило новое предложение. Хриплые нотки в голосе Джера кружили голову. – Кстати, у тебя осталось чуть больше суток в статусе относительно свободной леди…

Напоминание про договор прошло мимо сознания – думать было некогда, я пыталась удержаться на ногах.

Его высочество невменяемым состоянием воспользовался – подцепил пальцем мой подбородок, заставляя запрокинуть голову, а сам наклонился и…

– Впрочем, нет, – неожиданно выдохнул в губы он. – Ты же против, а я человек благородный и насиловать не буду.

Кто против? Я против? Да я же…

– Но ты можешь поцеловать сама.

Секунда, и… я не очнулась, но вспомнила о гордости, а заодно о папе и фамильном склепе, до которого так и не добралась, хотя следовало, чтобы выбрать местечко. Факт провокации тоже осознала и оценила, и в который раз расстроилась, что фавориткой мне не быть никогда.

– Алечка? – проникновенным шёпотом позвал принц, и я наконец попробовала оттолкнуть этого бессовестного мужчину.

Не оттолкнулся.

– Ладно, будем считать, что про благородство я не говорил.

Судорожный вздох, и мои губы оказались во власти губ Джервальта. Поцелуй получился обжигающим, но коротким – ровно таким, чтобы одна наивная леди вошла во вкус и попросила ещё.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению