Молот Люцифера - читать онлайн книгу. Автор: Джерри Пурнелл, Ларри Нивен cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Молот Люцифера | Автор книги - Джерри Пурнелл , Ларри Нивен

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

– Вы не стали смеяться надо мной.

– Разве можно смеяться над человеком, у которого есть цель в жизни?

Они подъехали к воротам. Вышли. Письма из почтового ящика исчезли. Но замок оставался на месте.

– Что теперь? – спросил Гарри.

– Хороший вопро…

Выстрел пришелся Норману прямо в грудь. Он дернулся, рухнул на землю и умер. На миг Гарри потрясенно замер, затем метнулся через дорогу к канаве. Головой вперед он нырнул прямо в грязную воду, забыв и о сумке, и о том, что промокнет до нитки, забыв обо всем. А затем побежал обратно к «Именам».

Неподалеку послышались чьи-то голоса – сразу за вон тем поворотом… А кто-то бежал за Гарри следом. На сей раз ему не дадут уйти. В отчаянии Ньюкомб переполз через насыпь, подальше от дороги, и начал карабкаться по крутому склону холма. Сумка мешала. Ботинки увязали в грязи, скользили. Впиваясь ногтями в землю, он упрямо лез наверх.

Бах! Выстрел прозвучал громоподобно. Гораздо громче, чем вчера, когда палили из двадцать второго калибра. Может, дробовик? Гарри не останавливался. Взобрался на первый подъем и побежал.

Он не знал, преследуют ли его. Наплевать! Он не собирался туда возвращаться. Он не мог забыть удивление, появившееся на лице Нормана Лилли. Великан сложился пополам и умер раньше, чем его тело коснулось земли. Кто эти люди, стреляющие без предупреждения?

Склон холма снова сделался круче, но земля здесь оказалась более твердой: не столько грязь, сколько камень. Сумка стала почти неподъемной. Набрала воды? Вероятно. Ну и зачем тащить ее?

«Потому что это почта, глупый ты сукин сын», – сказал себе Гарри.

«Куриным ранчо» владела пожилая чета. В прошлом у них был свой бизнес в Лос-Анджелесе. На ферме, полностью автоматизированной, кур держали в маленьких клетках, по размеру ненамного превышающих размеры птиц. Яйца выкатывались прямо на конвейерную ленту. Вторая лента доставляла корм. Вода постоянно пополнялась.

Не ферма, а фабрика.

Курам такая жизнь, по-видимому, казалась раем. Все их проблемы уже решены, не требовалось ни за что бороться. Эти птички не слишком умны, а тут они получали столько пищи, сколько могли съесть, им не угрожали койоты, у них были чистые клетки (еще одна автоматизированная система)…

Однако жить так – чудовищно скучно.

Ранчо находилось за следующим холмом. Но, еще не доходя до него, Ньюкомб обнаружил кур. Они озадаченно бродили под дождем по мокрой траве, долбили клювами землю, ветки кустов, ботинки Гарри и жалобно кудахтали, требуя от человека указаний.

Он замер. Странно. Синаньяны никогда бы не выпустили их из клеток.

Здесь тоже? Неужели выродки заявились и сюда? Гарри не понимал, что делать, а у его ног собралась целая птичья стая.

Надо узнать, что произошло. Это входит в его обязанности. Он теперь и репортер, и почтальон, и городской глашатай, и вестник. Если нет, то он, Ньюкомб, вообще никто. Он стоял в окружении кур. Ему было страшно. Наконец он направился к ферме.

Корм оказался рассыпан по полу сарая. Его осталось немного. Дверцы клеток распахнуты настежь. Нет, это не случайность. В сопровождении пронзительно кудахчущих кур Гарри двинулся в глубину постройки. Ничего.

Он вышел и побрел по дорожке к дому.

Входная дверь тоже оказалась открыта.

– Эй! – прокричал Ньюкомб.

Ему никто не ответил. Он переступил порог.

Здесь царил полумрак: ставни прикрыты, занавески задернуты, свет не горит. Гарри вошел в комнату.

И увидел Синаньянов. Они сидели в креслах. Глаза их были открыты. Они не шелохнулись.

На виске у Амоса зияла дыра от пули. Глаза выкатились из орбит. В руке мужчина сжимал маленький пистолет.

На теле миссис Синаньян почтальон не заметил никаких ран. Сердечный приступ? От чего бы она ни умерла, уход ее был мирный. Лицо женщины не перекошено, одежда в полном порядке. Она уставилась в пустой экран телевизора. Похоже, она мертва уже дня два, а то и больше. Зато кровь, вытекшая из головы Адамса, еще не совсем высохла. Он скончался самое позднее – нынешним утром.

Ни записки, объясняющей происшедшее, ни какого-нибудь намека. Но Амосу некому было объяснять свой поступок – он выпустил кур и застрелился.

Гарри погрузился в размышления. Затем решился и вынул пистолет из руки мужчины. Это оказалось не так трудно, как он думал. Спрятав оружие в карман, он принялся за поиски. Наконец нашел коробку с патронами: она тоже перекочевала в карман.

– Почта будет доставлена, – проговорил Ньюкомб.

В холодильнике он увидел тарелку с жареным мясом. «Все равно оно быстро испортится», – решил Гарри и, не откладывая, съел все подчистую.

Газовая плита работала.

Он не представлял, сколько пропана осталось в баллоне: впрочем, это не имело никакого значения. Синаньяны уже никогда не будут пользоваться плитой.

Он вытащил почту из сумки и осторожно сунул в духовку – подсушить. Рекламные листовки и каталоги различных магазинов – что с ними делать? От содержащейся в них информации пользы никакой, но, может, людям они пригодятся – для растопки или еще чего-нибудь? В итоге Гарри пошел на компромисс: выкинул лишь тонкие брошюрки и те, что напечатаны на плохой бумаге, плюс те, что совсем промокли.

Еще он обнаружил на кухне запас пластиковых пакетов и заботливо разложил по ним корреспонденцию.

«Последние пакеты на Земле», – сказал чей-то тихий голос.

«Верно, – ответил Гарри, не отрываясь от работы, – нужно их сохранить. Люди получат свои письма и журналы, но пакеты принадлежат Ведомству».

Покончив с этим, Ньюкомб задумался. Дом мог еще пригодиться. Отличное жилище, не из дерева, а из бетона и камня. Как и сарай, кстати. Земля не слишком хороша (так утверждал Амос), ну и что с того? «Даже я могу здесь обосноваться», – решил Гарри. Ему нужно какое-то пристанище в промежутке между обходами.

Отсюда вывод: нужно убрать трупы. Ньюкомба не вдохновляла перспектива рыть две могилы. И уж точно он не собирался вытаскивать тела за ворота на поживу койотам и стервятникам. А запаса сушняка не хватит и на кремацию мыши.

Он вышел во двор. Заметил старый грузовичок-пикап. Ключи торчали в замке зажигания, двигатель завелся мгновенно. Мотор урчал ровно. В сарае была бочка с бензином. Гарри тщательно заполнил бак и две канистры, завалил бочку всяким хламом и спрятал.

Ньюкомб вернулся в дом и разыскал старые простыни, чтобы завернуть в них тела. Подогнал грузовичок к входной двери. Куры сновали вокруг его ног, пока он, напрягая силы, выносил трупы и укладывал их в пикап. Под конец Гарри нагнулся и быстро свернул шеи шести птицам – прежде чем остальные поняли, что происходит. И закинул тушки в кузов – к хозяевам. Обошел вокруг здания, проверяя все ставни. Закрыл двери. Положил взятые у Амоса ключи в свой карман и поехал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию