Все звёзды и клыки - читать онлайн книгу. Автор: Аделин Грейс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все звёзды и клыки | Автор книги - Аделин Грейс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Магазин выглядит так, словно он сделан из тысячи розовых пузырей, которые переливаются, лопаются и появляются снова. Это создает еле заметную тихую симфонию, напоминающую шипение игристого вина.

Хотя вся конструкция выглядит хрупкой – дверная ручка вполне твердая, и Бастиан решительно дергает ее на себя. Дверь поддается без труда.

Перед нами открывается просторное помещение с рядами роскошной одежды, и от желания все примерить у меня начинают чесаться пальцы. Больше не видно никаких пузырей: внутри все отделано плотным мрамором.

– Нужно запастить перед путешествием, – говорит Бастиан. – Можешь брать все, что захочешь, пока я ищу.

– Ищешь? – повторяю я. – Что?

– Ты когда-нибудь видела барракуду? Если увидишь где-то ее изображение – скажи мне, – Бастиан крадется по крыльцу, опирается на входной проем и делает рваный вдох. Если бы я не знала его – мне могло бы показаться, что пират нервничает.

Наконец, он входит внутрь и начинает пробираться сквозь ряды одежды.

Я предоставляю его самому себе и осматриваю магазин, чувствуя, как от восторга мое сердце начинает биться быстрее. Здесь есть все наряды, которые только можно себе вообразить: от чешуйчатых плащей до элегантных узких платьев. В Ариде вся моя одежда была сшита на заказ или привезена с других островов, но я не могла пойти в магазин и просто выбрать что-то по своему вкусу.

С каждой минутой я люблю это место все больше и больше.

Где-то позади меня Феррик начинает икать.

– Ты хочешь, чтобы я воровал? – с ужасом спрашивает он, кривя свое раскрасневшееся лицо. – Я должен… я должен позвать стражу, чтобы тебя арестовали! Бессовестный пират!

Я снимаю с вешалки пальто и бросаю его в руки Феррику. Он хмурит брови, а через несколько секунд удивленно отшатывается назад.

– Мы не крадем, – мягко говорю я, подсовывая ему рубашку. Феррик с отвращением морщит нос. – Я купила этот магазин для тебя в качестве свадебного подарка. Я хочу, чтобы ты взял все, что тебе понравится.

Его лицо разглаживается, а глаза вспыхивают хмельным удовольствием.

– Ты такая замечательная. Это… – он икает. – Это так мило.

– Да, Феррик, ужасно мило, – я нежно кладу руку ему на плечо и подталкиваю вперед. – А теперь иди и выбери себе новый наряд.

Несколько мгновений он просто стоит, уставившись на то место, где только что была моя ладонь, а на его губах играет едва заметная улыбка. Я закатываю глаза и возвращаюсь к своему занятию.

Мое внимание привлекает льняная приталенная рубашка темно-синего цвета. Я хватаю ее с вешалки и закидываю себе на руку, притворяясь, что я прогуливаюсь по магазинам с друзьями. Что мы не пытаемся покончить с восстанием, а просто путешествуем и веселимся.

Вечер в таверне с Бастианом и Ферриком разбаловал меня. Он заставил меня поверить, что все происходящее – всего лишь дурной сон. На мгновение мне показалось, что мое выступление прошло идеально, что я доказала свои способности и теперь могу плавать по всему королевству.

Но вечер в таверне был прекрасной ложью.

Я возвращаюсь к насущным проблемам. Мне не нужны роскошные наряды: вместо этого я ищу достаточно свободную одежду, в которой было бы легко двигаться, но при этом она не должна путаться у меня под ногами.

Дома с меня снимал мерки придворный портной, так что мой размер – настоящая загадка. Я прикладываю штаны к талии и пытаюсь представить, подойдут ли они. На всякий случай я вешаю себе на руку еще несколько пар. Дальше – верхняя одежда. Я хватаю насыщенно-красную накидку, похожую на ту, что я позаимствовала у Бастиана, но тут мое сердце уходит в пятки.

На соседней вешалке висит плащ, переливающийся всеми цветами радуги, как опал.

Зудо.

Я отдергиваю руку, как от огня, и слышу позади себя резкий вдох. Бастиан не мигая смотрит на плащ.

Зудо был отделен от королевства много лет назад. Почему в этом магазине хранится их одежда?

Это лишь подтверждает слова Бастиана – влияние Кавена распространяется все дальше и дальше. Нам нужно торопиться.

Повернувшись к Бастиану, я вижу, что его лицо омрачилось, но он не выглядит удивленным.

– Нам пора, – говорит он, отодвигая плащ, чтобы осмотреть стену.

Феррик шатается по магазину и тихо смеется себе под нос, хватая все подряд, вне зависимости от размера. Со вздохом я выбираю для него несколько вещей и добавляю их в свою стопку. Мои руки начинают дрожать от веса тяжелых тканей, но я хватаю еще две плотных накидки – для себя и Феррика, – а затем беру с полки широкополую шляпу, просто потому, что она мне нравится. Несмотря на то что у меня уже есть сапоги, я нахожу еще одну пару – на всякий случай.

Мне уже не хватает рук, но в последний момент я замечаю сверкающее ожерелье из морганита. Стоит мне сделать шаг в его сторону, как земля начинает дрожать, словно к нам бежит не меньше десятка человек.

– Тихо! – сзади раздается голос Бастиана. Он пригибается к полу, и в этот момент за окном проносятся несколько фигур. Я прижимаюсь к стене и осторожно выглядываю из-за выступа, прищурив глаза, чтобы понять, в какие цвета они одеты. Даже в полутьме мне виден насыщенный синий оттенок их плащей. Серебряная окантовка и королевский герб поблескивают в свете уличных ламп.

Королевские солдаты.

– Никто не уплывет с этого острова. Обыщите корабли! – кричит один из них, подгоняя всю остальную группу. Наконец, топот затихает, но в порту остается четыре солдата.

Я пытаюсь еще сильнее вжаться в стену.

– Они поймут, что мы здесь, как только обыщут «Смертную Казнь», – я вспоминаю о платье и сапфировых украшениях, спрятанных в моей каюте. Ни у кого во всей Визидии не может быть похожих вещей. Бастиан прищуривается, опуская взгляд на мою сумку, и я прячу ее за одеждой, сваленной у меня на руках. – Я не буду сражаться со своими солдатами.

– Тогда нам придется спрятаться, – Бастиан смотрит в сторону задней стены, словно то, что он искал, находится именно там. Но у меня нет времени задавать вопросы, потому что Феррик – очень пьяный и потерянный – ковыляет к шлему, выставленному на витрине. С шипением Бастиан хватает его за ногу, и Феррик вскрикивает.

Страх призывает меня зажмурить глаза, но я заставляю себя смотреть, чтобы знать, когда убегать. Кто-то подходит к стеклу. Он вглядывается в витрину, и лампы освещают его острые черты.

Это Касем. Он замечает меня, и я сжимаю зубы, чтобы не закричать. Лицо моего охранника напрягается, и, если бы я не знала его лучше, мне могло бы показаться, что он скорее напуган, чем удивлен.

Он начинает открывать рот, и я быстро качаю головой, чтобы он замолчал. Бастиан с Ферриком не видят его, и я хочу, чтобы так и оставалось.

Не говори ничего, Касем. Одно слово – и я мертва.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию