Очарование Ремиты - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Григоров cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очарование Ремиты | Автор книги - Сергей Григоров

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Разве вы улетали не для личных встреч? — спросил Олег.

— Ты представляешь, сколько хлопот стоит собрать нескольких важных сановников в одном месте? Я же не король. И даже не герцог.

— Но почему нельзя было поговорить прямо из того здания, где вы жили? Там же были устройства дальней связи.

— Я не желал раскрывать ваше местонахождения.

— Не понял. Вы хотите сказать, что боялись, как бы не запеленговали ваш передатчик?

— О, как много вы еще не знаете! — воскликнул Лоркас и, так как Кокроша молчал, пояснил: — Все официальные разговоры по теле- или радиосвязи должны сопровождаться особым протоколом, гарантирующим абсолютную защиту информации. При этом непременное условие — фиксирование точных географических координат всех участников. Только тогда материалы переговоров по дальней связи считаются юридически значимыми. Запись разговора кодируется особым образом и пересылается в государственный архив, к которому имеют беспрепятственный допуск все Большие Дома.

— Понятно, — сказал Олег, чтобы прервать учителя.

— Наставник, конечно, мог бы связаться со своими высокими абонентами и из школы. Но тогда он был бы вынужден раскрыть ее точное место расположения.

— Я уже сказал, что все понял. Дальше, пожалуйста, — сказал Олег и перехватил на себе испепеляющий взгляд Алика.

— А дальше ничего нет. Я получил сообщение Лоркаса о проникновении на охраняемую территорию лазутчика и, срочно завершив неотложные дела, поспешил обратно, чтобы на месте принять решение, надо ли эвакуироваться. Но ситуация оказалась опаснее, чем я предполагал, и лишь по счастливой случайности мы избежали нападения с воздуха. Сохранили свободу. А то и жизнь. В создавшихся условиях нам остается только одно — подождать, затаившись.

— Что значит — подождать? Сколько времени ждать? Месяц? Год? Десять лет?

— По закону, если в течение недели Коронный Совет не утверждает соответствующие случаю документы, королевский Дом имеет право действовать по собственному усмотрению — проводить любые расследования, вводить чрезвычайное положение на отдельных территориях и на планете в целом, по своему усмотрению проводить аресты подозреваемых в государственной измене и так далее. Одним словом, для того, чтобы обеспечить свою безопасность, нам достаточно всего лишь потянуть время. Надо просто исчезнуть на трое суток. Раствориться где угодно. Пусть даже в сельве. По истечении этого времени королевская Служба безопасности станет на планете единственным хозяином.

— Вы предлагаете нам целых три дня провести в сельве? — вскочила Джулия. — Да к тому времени я превращусь в… в непонятно кого! У меня уже сейчас вся спина чешется! Нет, я не согласна.

— Я не спрашиваю ничьего согласия, — сухо сказал наставник. — Все решения здесь принимаю только я.

Олег усмехнулся, глядя ему в глаза. Кокроша опустил голову.

— Вот вы говорите "Большие Дома", "король", а какое у них до нас дело? Кто мы такие? Почему они нас будут преследовать? Пусть, как вы утверждаете, Юра был… нет, является герцогом, а Варя — дочка главного ученого Ремиты. Может, только их хотели найти, а все остальные ни при чем? — спросила Злата.

— Ты намекаешь на то, что танки клопов не давят? К сожалению вы не клопы.

— Так расскажите нам, кто мы такие.

Кокроша закрыл глаза и словно уснул. Все терпеливо ждали, когда он заговорит.

— Вот что, — сказал он, когда более ждать стало невыносимо, — вы все узнаете через несколько дней. Тогда, когда мы будем в полной безопасности. Сейчас я не могу вам ничего сказать. Слово не стрела, да грознее меча. Поверьте, что это единственно разумное решение.

— Кстати, пока Юра был с нами, кто-то ведь исполнял его герцогские обязанности? — не сдавалась Злата. — Кто он такой, интересно мне знать.

— Регентом Цезийским был назначен двоюродный дядя Георгия Пятнадцатого. Тоже, между прочим, Георгий. Но, естественно, не имеющий династического номера своего имени. Весьма… своеобразный человек, должен вам сказать.

— Так может, это он все подстроил? Сперва направил лазутчиков, которые все вынюхали. Потом послал команду похитителей, — высказал предположение Алик, на мгновение сбросивший с себя груз тяжелых дум.

— А вы обратили внимание, что все литы прибыли со стороны владений Шойского? — спросил Джон. — И первая, и вторая группа.

— Прилетели из одного и того же места, чтобы подраться над нашей территорией! — продолжил Алик.

— Да, все литы прилетели с юга, — подтвердил Кокроша. — Это, конечно, бросает тень на герцога Шойского. Тем более что он каким-то образом смог перехватить мой лит и подсунул в него свой излюбленный подарок — отравленный торт. Кроме того, "засветился" и Цезийский. При создании вашей школы был принят специальный договор, по которому все главы Больших Домов обязались не выяснять, где она находится, и никоим образом не контактировать с вами, а также с педагогическим и обслуживающим персоналом. Поэтому направление герцогом Цезийским лазутчиков, нарушающее этот договор, однозначно квалифицируется как уголовное преступление.

— Итак, мы знаем двух наших явных врагов — Шойского и Цезийского? — спросил Алик.

Кокроша поморщился.

— Я бы не стал говорить так категорично. За деревьями всегда нужно видеть лес. Каждый Большой Дом ведет свою политику, пытаясь всех превратить в пешки в своей игре. Они не оперируют понятиями "враг" или "друг", для них существуют лишь краткосрочные и долгосрочные интересы. Ради достижения своих целей они готовы пролить реки крови, полагая ценность человеческой жизни пренебрежимо малой величиной.

— Что-то я не помню, чтобы где-нибудь упоминалось о войнах между Большими Домами, — сказал Олег. — Наоборот, во всех ваших книгах расхваливается гармоничное устройство ремитского общества.

— Да, открытых военных баталий нет. Все делается исподтишка. Кто-то погибает от рук наемных убийц, другого убивают на дуэли, с третьим происходит несчастный случай, четвертый гибнет по случайности или неосторожности на спортивных соревнованиях. Человек весьма изобретателен в части придумывания способов лишения жизни своих сородичей.

— Вот ужас-то! — воскликнула Лена. — Теперь я понимаю, почему вы изолировали нас от общества. Я и одного дня не смогла бы прожить в мире, где все враги, никому не хочется улыбнуться и не с кем поговорить по душам.

— Почему же нельзя улыбаться? Видела бы ты, как приветствуют герцоги друг друга при встрече. Верх обходительности и галантности! А у каждого, наверное, постоянно свербит одна и та же мысль: как бы свести своего визави в могилу.

— Не люблю, когда лицемерят, — сказала Злата. — Мне не нравится, когда думают одно, а поступают наоборот.

— Да зачем им о чем-то думать? — недоуменно спросил Джон. — Почему бы попросту не снарядить пару десятков литов, подлететь к дворцу своего врага и побомбить там от души? Здорово и сердито. Вон нашу школу оприходовали в один момент.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению