Очарование Ремиты - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Григоров cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Очарование Ремиты | Автор книги - Сергей Григоров

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, тогда вот вам мой самый убедительный аргумент. — Кокроша неуловимо быстро взмахнул рукой, и Лоркас, охнув, схватился за ухо. В дверном косяке рядом с его головой трепетал один из метательных ножей наставника. — Царапина пусть вам будет памяткой никогда не грозить оружием ремитскому дворянину. Поверьте, увидев пистолет в ваших руках, я мог, если б хотел, убить вас не один раз. По нашим законам, если вы воспользовались против меня огнестрельным оружием, я имею полное право в целях самообороны в любой момент применить любое холодное оружие.

Лоркас отнял ладонь от пораненного уха, посмотрел на нее. По пальцам текла струйка крови. Учитель побледнел.

— Я вас прошу: впредь никому на Ремите не грозите оружием. Всячески подчеркивайте, что вы с иной планеты, и всегда ходите с пустыми руками. Иначе за вашу драгоценную жизнь я не дам и полушки. Понятно? Пусть вы стократный академик, главный специалист Содружества по искусственному интеллекту и все такое прочее, но вы есть и навсегда останетесь бесхребетным бумажным червем. С пеленок и до седых волос вы просидели в четырех стенах за компьютером и абсолютно ничего не стоите в реальной жизни. Не путайтесь под ногами, дорогой мой.

Кокроша не спеша встал, подошел к косяку, с видимым усилием вытащил нож, спрятал его обратно в запястник и взволнованно заходил по гостиной.

— Что еще у вас произошло?

— Больше ничего.

— Подумайте, прежде чем ответить. Что-нибудь особенное, необычное вам бросилось в глаза?

— Нет, ничего. Единственное — дети стали менее дисциплинированными. Они взрослеют прямо на глазах.

— Ну, это естественный процесс.

— Но больно уж быстрый…

— М-да… Мне не дает покоя то, что метка Шойского была деформирована. Это не его почерк. М-да… Надо срочно готовиться к эвакуации. Находиться здесь становится опасным. Кстати, где Олег с Иваном?

Лоркас растерянно пробежал глазами по гостиной.

— Может, где-нибудь наверху?

Быстрый осмотр всех помещений не дал никаких результатов.

— Я воспользуюсь тяжелой артиллерией, — сказал Винтер.

Он открыл один из загадочных железных ящиков, стоящих чуть ли не в каждой комнате, развернул находящуюся внутри аппаратуру, включил. Алик подумал, что он никогда бы сам не догадался, что приемы пользования электронными приборами могут быть столь изощренными.

— Они у озера, — сказал Винтер. — Примерно там, где берет начало Выпадалка. Стоп. С Джоном что-то не так. Сигнал от его медальона резко уменьшился.

У каждого из детей на тоненькой цепочке был маленький медальон, который им не разрешалось никогда снимать. Все привыкли к такому украшению и не обращали на него никакого внимания. Лишь Джон иногда, когда был занят решением какой-нибудь сложной задачи, по рассеянности брал медальон в рот. Сейчас все забыли про эту его дурную привычку.

— Я иду туда, — сказал Кокроша и вышел из гостиной.

За ним, помедлив некоторое время, бросились остальные. Кто собирался помочь, кто за компанию, а кто просто не пожелал оставаться в одиночестве. Кокроша, казалось, шел не спеша, своим обычным пружинистым шагом. Однако все остальные, чтобы не отстать, вынуждены были временами переходить на бег.

Наступил вечер — время, когда воздух словно насытился белесым туманом. Темнота еще не наступила, но видимость стала никудышной. Поэтому Олег увидел наставника только тогда, когда тот оказался почти рядом.

— Что это такое? — спросил Кокроша, показывая на почти готовую сборку вертолета.

Какое крушение всех планов и задумок! Олег даже застонал от бессилия. Ничего у них не получилось. Наставник, едва появившись, сразу про все узнал. Джон не выдержал пристального взгляда Кокроши:

— Это наш вертолет.

— Зачем он вам? Я спрашиваю у тебя, Олег.

Олег стоял, скрипя зубами. Все пропало! Никуда они не улетят. А наставник усилит контроль над ними, чтобы не допустить никаких неожиданностей для себя в будущем. Но все равно нельзя мириться с тем образом жизни, который им навязывают взрослые! Надо бороться!

— Я жду ответа.

Олег молчал.

— Мы хотим улететь, — ответил Джон.

— Зачем? Куда?

— Куда угодно!

— Зачем? Олег, отвечай!

— Мы не можем далее жить в изоляции, — сказал Олег. — Мы должны своими глазами удостовериться в том, что тот мир, о котором вы нам рассказываете, действительно существует.

Кокроша застыл, как громом пораженный. Через некоторое время самообладание вернулось к нему.

— Вертолет, говорите? Каким образом вы его создали?

Так как Олег опять молчал, отвечать вновь пришлось Джону:

— Улетая, вы не закрыли ангар. Там оказалось много различных станков…

— И вот этот ваш вертолет готов к взлету?

— Нет. Надо еще аккумуляторы притащить сюда. Они спрятаны за ангаром.

— Поистине, все конечно, кроме человеческой глупости. В ангаре находится несколько униформ. Задав соответствующую программу одной из них, вы могли бы через пару часов получить стандартный лит. Для управления им не нужны никакие летные навыки. Сел, нажал нужные кнопочки — и все. Почему вы пошли окольным путем?

Олег с Джоном покраснели.

Кокроша, оглянувшись, увидел подходящих Винтера с запыхавшимся Лоркасом. За ними семенил профессор Макгорн, прижимая к груди свой чемоданчик со средствами скорой медицинской помощи. Следом шел Алик, старательно делавший вид, что оказался здесь случайно. Далее Джулия, поддерживающая Злату и шмыгающую носом Лену. Замыкала шествие Тетя Поля.

— Кажется, все в сборе. Скажите на милость, чего вам всем не сиделось в помещении?

— Так ведь Ваня… — начал было Винтер и осекся. Он заметил вереницу литов, несущихся чуть в стороне от них.

— Ложись, — как-то зло и коротко скомандовал Кокроша.

Не раздумывая упав в траву, Олег, однако, тут же поднял голову. Он увидел, как четыре или пять чужих летательных аппарата приземлились, а два остались в воздухе, лениво облетая школьное здание. За деревьями не было видно, что происходило на земле.

— Ползком ко мне! — вновь скомандовал Кокроша. — Снимайте медальоны! Быстрее!

Джулия, поспешив, споткнулась о какой-то пенек и упала. Поднялась во весь рост, стала отряхиваться. Кокроша подскочил к ней и грубо содрал с ее шеи цепочку с медальоном.

— Ой, мне же больно, — запротестовала девочка. — Там у меня и мой любимый камушек висит. Отдайте его, пожалуйста.

— Некогда! Потом много новых нацепишь.

Кокроша собрал все медальоны. Размахнувшись, закинул их далеко в озеро.

— Ох, как больно. У меня, наверное, красная полоса осталась на шее. Разве можно так себя вести с женщинами, правда, Злата? — по-своему запротестовала Джулия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению