О свободе - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Гичко cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - О свободе | Автор книги - Екатерина Гичко

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

- Что с ним? Он же не умер?

Дарилла посмотрела на неё, а затем резко сорвала со своей шеи амулет и выбросила его в воду.

- Живо выбрасывай все драгоценные камни, которые у тебя есть! - велела она.

Нарена непонимающе посмотрела на неё.

- Быстро! - рявкнула Дарилла. - Он хаги! Ты понимаешь?! Хаги! И теперь уже тёмный хаги!

На мгновение лицо юной леди исказил ужас, а затем она начала судорожно стягивать с себя амулет. Ещё через несколько мгновений она уже рылась в своих вещах и выбрасывала в воду кольца и браслеты, которые они с Дариллой прихватили при побеге.

Юран и его люди, тихо ругаясь, стояли на берегу и пытались собрать плот. Брёвна никак не хотели ложиться рядом друг с другом, к тому же солнце уже почти зашло и было слишком темно.

- Оставьте это, - наконец распорядился Юран, признав, что они бесполезно тратят время.

Тёмные знают, что творится! И где только Нарена нашла таких странных попутчиков? Что это вообще было? Кто этот мальчишка? Уйма вопросов, на которые никто ответить не может. Внутри кипело такое сильное раздражение, что хотелось пинать реку.

Вдруг до его слуха донёсся топот. Подчинённые тоже насторожились, так что Юран понял, что ему не померещилось. Топот усиливался. Мужчины заволновались. Лорд лихорадочно размышлял, кто бы это мог быть. Либо какие-то животные, имеющие копыта, либо всадники.

Долго гадать не пришлось. В проход между скалами, где стоял Юран со своими людьми, ворвались пятеро всадников. Лорд сперва решил, что их шестеро, но седло одной из лошадей было пусто. Сперва он посмотрел на незнакомцев насторожённо, а потом вдруг сообразил, что этого мужчину с длинной тёмно-русой косой уже видел. Напряжение сменилось удивлением.

У Риалаша всё дрожало внутри от злости. Почти час назад Низкан заметил, что за плотом Дариллы следует ещё один плот. И этот второй плот плыл очень быстро. Люди на нём явно куда-то торопились. Наагасах сразу почувствовал опасность и велел бывшему вольному искать среди скал проход к берегу. К нему они и понеслись во весь опор. По пути Низкан сообщил, что плот Дариллы столкнулся с плотом незнакомцев. Между ними завязалась драка, а потом плот девушки неожиданно понёсся вперёд с такой быстротой, что Низкан не на шутку испугался.

Риалаш же не испугался. Злость бурлила и кипела внутри, желая вылиться на тех, кто посмел драться с этой девочкой. Он лучше сам с ней подерётся, но другим позволять это не намерен!

- Какая встреча... - прищурившись, протянул Юран. - Второй раз и так неожиданно... У меня закрадываются подозрения, что нам нужно одно и то же.

Риалаш заставил себя быть сдержаннее, хотя это «одно и то же» вызвало темноту в глазах: так сильно он взбесился.

- К счастью, цели у нас разные, - процедил сквозь зубы наагасах. - Вы ищете свою невесту, а я... - он сделал паузу, - своего юного попутчика.

Юран вдруг ощутил волну такой сильной неприязни к мужчине, что был перед ним, что не смог этого скрыть. Эта неприязнь отразилась на его лице.

- Что тут произошло? - тон незнакомца звучал властно. Он явно ожидал услышать чёткий ответ.

- Какое отношение это может иметь к вам? - Юран едва сдерживался, чтобы не сказать что-нибудь совсем резкое. А так хотелось...

- Мне нужен юноша, - прямо ответил наагасах. - Негодник с золотистыми волосами, что увёл вашу невесту.

- Как вы сказали, он увёл мою невесту, - лорд ехидно вскинул бровь. - Вы же не думаете, что я прощу подобное?

- Я сам его накажу так, как посчитаю нужным, - высокомерно ответил мужчина. - Этот мальчик... - Риалаш сделал паузу, пристально всматриваясь в лицо лорда, - мой.

Едва заметная досада, мелькнувшая на лице Юрана, тут же дала ответ на незаданный вопрос: он знал правду о Дарилле! Риалаш скрутил в пальцах поводья, воображая, что это шея белобрысого лорда.

- Забирай свою невесту, но мальчишку не смей трогать, - полным угрозы голосом процедил наагасах. - Если с его головы упадёт хоть один золотистый волос, то Рирейские горы станут такими же, как и в первое тысячелетие после Древних войн.

- Это какими же? - задиристо спросил один из подчинённых Юрана.

- Безлюдными, - мрачно пояснил Миссэ.

Юран бросил на своих людей суровый взгляд. Ему не нужна была стычка. Его люди совсем не воины, а среди этих четверо точно знают, как обращаться с оружием. После этого он опять посмотрел на мужчину перед собой. У лорда не было никаких сомнений: этот странный незнакомец прекрасно знал, что похититель Нарены отнюдь не мальчик. Кем он приходится этой интригующей девочке? Но также Юран понял ещё кое-что: перед ним был не просто безродный незнакомец. Он явно имел власть и влияние. Это ощущалось в его поведении и словах. Флёр опасности окружал его.

- Надеюсь, меня услышали.

Риалаш дёрнул поводья на себя, заставляя лошадь развернуться, и напоследок посмотрел на Юрана. Ощущение опасности пронзило того иглой. На него смотрели глаза безумца, расширенные и полные бешенства.

Всадники один за другим начали покидать берег. Последним уезжал мужчина со странно стеклянным взглядом. Проезжая мимо, он тихо пробормотал, словно себе под нос:

- Я увижу тебя даже сквозь горы.

Юран был уверен, что фраза предназначалась ему. Всадники уехали, но в воздухе осталось витать ощущение лёгкой жути. Словно сейчас здесь были не люди, а тёмные духи.

Лорд повёл плечами, сбрасывая это липкое ощущение, и отдал приказ:

- Связываем плот, как получится, и возвращаемся к драконам.

- А дальше? - рискнул спросить кто-то.

Юран помолчал, а потом всё же ответил:

- В Додину.

Он, кажется, знал, куда так стремилась Нарена.

Заночевать пришлось на плоту. Вёсел, чтобы грести к берегу, всё равно не было. Да и самих берегов не было видно. Дарилла от души понадеялась, что им не попадётся какая-нибудь скала в темноте. Нарене она отдала своё одеяло, Рийгана же завернула в оставшиеся два. Сама Дарилла не мёрзла: её подогревало идущее изнутри раздражение.

Мальчишка так и не очнулся. Мало того, он был странно прохладным. Поэтому-то Дарилла и завернула его, правда, особо не верила, что это поможет согреться. Во время плюханья по воде они вымокли насквозь. Промокли и вещевые мешки. Так что одеяла были влажны. Нарена из-за холода не смогла уснуть и стучала зубами до самого утра.

Дарилла же сидела на краю плота и смотрела на звёздное небо. Настроение было пасмурным. Она предполагала, что с Рийганом не всё так просто, но даже представить себе не могла, что он хаги.

Раньше с хаги Дарилла никогда не сталкивалась, но она читала про них. Довольно любопытный народец, хотя бы тем, что о нём известно не так много. Так уж сложилось, что его представители не любили быть на виду. Сейчас девушка пыталась вспомнить всё, что она когда-либо читала о них.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению